There are 5658 total results for your 金 search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
金づく see styles |
kanezuku かねづく |
using money as a weapon; power of money |
金づち see styles |
kanazuchi かなづち |
(1) hammer; (2) (kana only) hopeless swimmer; complete beginner at swimming; someone who sinks like a stone |
金づる see styles |
kanezuru かねづる |
source of revenue; financial supporter |
金の入 see styles |
kinnoiri きんのいり |
(place-name) Kinnoiri |
金の卵 see styles |
kinnotamago きんのたまご |
(exp,n) (1) (idiom) golden child; promising young talent; gold egg; (exp,n) (2) (idiom) golden egg; gold mine; cash cow; golden goose |
金の島 see styles |
kanenoshima かねのしま |
(surname) Kanenoshima |
金の斧 see styles |
kinnoono きんのおの |
(work) The Honest Woodcutter (fable by Aesop); The Golden Axe; (wk) The Honest Woodcutter (fable by Aesop); The Golden Axe |
金の鯱 see styles |
kinnoshachi; kinnoshachihoko きんのしゃち; きんのしゃちほこ |
(exp,n) (See 鯱・1,金鯱) golden shachihoko (ornament) |
金ぱく see styles |
kinpaku きんぱく |
(noun - becomes adjective with の) gold leaf; beaten gold |
金ぴか see styles |
kinpika きんぴか |
(noun or adjectival noun) gilded splendor; gilded splendour |
金ぷら see styles |
kinpura きんぷら |
(1) tempura made with egg yolk in the batter (hence golden colored); (2) (slang) gold plate |
金ガ崎 see styles |
kanegasaki かねがさき |
(place-name) Kanegasaki |
金ガ江 see styles |
kanegae かねがえ |
(surname) Kanegae |
金ケ丘 see styles |
kanagaoka かながおか |
(place-name) Kanagaoka |
金ケ作 see styles |
kanegasaku かねがさく |
(place-name) Kanegasaku |
金ケ原 see styles |
kanegahara かねがはら |
(surname) Kanegahara |
金ケ口 see styles |
kanagakuchi かながくち |
(place-name) Kanagakuchi |
金ケ岬 see styles |
kanegamisaki かねがみさき |
(personal name) Kanegamisaki |
金ケ岳 see styles |
kanagatake かながたけ |
(personal name) Kanagatake |
金ケ崎 see styles |
kanegasaki かねがさき |
(place-name) Kanegasaki |
金ケ森 see styles |
kanegamori かねがもり |
(place-name) Kanegamori |
金ケ江 see styles |
kanegae かねがえ |
(surname) Kanegae |
金ケ沢 see styles |
kanegasawa かねがさわ |
(place-name) Kanegasawa |
金ケ瀬 see styles |
kanagase かながせ |
(place-name) Kanagase |
金ケ田 see styles |
kanakeda かなけだ |
(place-name) Kanakeda |
金ドラ see styles |
kindora きんドラ |
(abbreviation) television drama aired on Friday nights |
金ノコ see styles |
kanenoko かねノコ |
(abbreviation) (See 金ノコギリ) hacksaw |
金ノ花 see styles |
kanenohana かねのはな |
(surname) Kanenohana |
金ペン see styles |
kinpen きんペン |
gold pen (nib) |
金ャ洞 see styles |
koyabora こやぼら |
(place-name) Koyabora |
金ヨナ see styles |
kimuyona キムヨナ |
(person) Yuna Kim (1990.9.5-), South Korean figure skater; Kim Yuna; Kim Yeon-ah |
金ラメ see styles |
kinrame きんラメ |
(See ラメ) gold lame |
金ヶ塔 see styles |
kanagatou / kanagato かながとう |
(place-name) Kanagatou |
金ヶ峠 see styles |
kanegatao かねがたお |
(place-name) Kanegatao |
金ヶ浜 see styles |
kanegahama かねがはま |
(place-name) Kanegahama |
金ヶ谷 see styles |
kingadani きんがだに |
(place-name) Kingadani |
金一封 see styles |
kinippuu / kinippu きんいっぷう |
gift of money (contained in an envelope); money reward (for services rendered) |
金一朗 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
金一郎 see styles |
kinichirou / kinichiro きんいちろう |
(male given name) Kin'ichirō |
金一雄 see styles |
kimuiruun / kimuirun きむいるうん |
(personal name) Kimuiruun |
金一順 see styles |
kinichijun きんいちじゅん |
(personal name) Kin'ichijun |
金七郎 see styles |
kinshichirou / kinshichiro きんしちろう |
(male given name) Kinshichirō |
金三勲 see styles |
kinsankun きんさんくん |
(personal name) Kinsankun |
金三朗 see styles |
kinzaburou / kinzaburo きんざぶろう |
(male given name) Kinzaburō |
金三武 see styles |
kinsabu きんさぶ |
(given name) Kinsabu |
金三津 see styles |
kanemitsu かねみつ |
(surname) Kanemitsu |
金三角 see styles |
jīn sān jiǎo jin1 san1 jiao3 chin san chiao |
Golden Triangle (Southeast Asia) |
金三郎 see styles |
kinzaburou / kinzaburo きんざぶろう |
(male given name) Kinzaburō |
金上野 see styles |
kinjouno / kinjono きんじょうの |
(place-name) Kinjōno |
金上駅 see styles |
kaneageeki かねあげえき |
(st) Kaneage Station |
金下町 see styles |
kaneshitachou / kaneshitacho かねしたちょう |
(place-name) Kaneshitachō |
金与正 see styles |
kimuyojon キムヨジョン |
(person) Kim Yo-jong (1987.9.26-), Director of the Propaganda and Agitation Department of the Workers' Party of Korea |
金世栄 see styles |
kanaseei / kanasee かなせえい |
(personal name) Kanaseei |
金世沢 see styles |
kinsetaku きんせたく |
(personal name) Kinsetaku |
金世澤 see styles |
kimuyotaku きむよたく |
(personal name) Kimuyotaku |
金両基 see styles |
kinryouki / kinryoki きんりょうき |
(personal name) Kinryōki |
金丸信 see styles |
kanemarushin かねまるしん |
(person) Kanemaru Shin (1914.9.17-1996.3.28) |
金丸出 see styles |
kanemarude かねまるで |
(place-name) Kanemarude |
金丸山 see styles |
kanamaruyama かなまるやま |
(place-name) Kanamaruyama |
金丸川 see styles |
kanemarugawa かねまるがわ |
(place-name) Kanemarugawa |
金丸池 see styles |
kanamaruike かなまるいけ |
(place-name) Kanamaruike |
金丸沢 see styles |
kanemaruzawa かねまるざわ |
(place-name) Kanemaruzawa |
金丸町 see styles |
kanamarumachi かなまるまち |
(place-name) Kanamarumachi |
金丸駅 see styles |
kanemarueki かねまるえき |
(st) Kanemaru Station |
金乃花 see styles |
kanenohana かねのはな |
(surname) Kanenohana |
金久保 see styles |
kikubo きくぼ |
(surname) Kikubo |
金久實 see styles |
kanehisaminoru かねひさみのる |
(person) Kanehisa Minoru (1948-) |
金久朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金久町 see styles |
kanekuchou / kanekucho かねくちょう |
(place-name) Kanekuchō |
金久郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金之丞 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之亮 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之介 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之佑 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之助 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之宮 see styles |
kannomiya かんのみや |
(place-name) Kannomiya |
金之甫 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之祐 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之輔 see styles |
kinnosuke きんのすけ |
(male given name) Kinnosuke |
金之進 see styles |
kinnoshin きんのしん |
(personal name) Kinnoshin |
金乗院 see styles |
konjouin / konjoin こんじょういん |
(place-name) Konjōin |
金九郎 see styles |
kanekurou / kanekuro かねくろう |
(place-name) Kanekurou |
金亀子 see styles |
koganemushi こがねむし |
(1) (kana only) scarabaeid beetle; (2) Mimela splendens (metallic-green scarabaeid beetle) |
金亀山 see styles |
kinkameyama きんかめやま |
(place-name) Kinkameyama |
金亀町 see styles |
konkichou / konkicho こんきちょう |
(place-name) Konkichō |
金二朗 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金二郎 see styles |
kinjirou / kinjiro きんじろう |
(male given name) Kinjirō |
金五朗 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
金五輪 see styles |
kanagorin かなごりん |
(place-name) Kanagorin |
金五郎 see styles |
kingorou / kingoro きんごろう |
(male given name) Kingorou |
金井上 see styles |
kanaikami かないかみ |
(place-name) Kanaikami |
金井前 see styles |
kanaimai かないまい |
(place-name) Kanaimai |
金井務 see styles |
kanaitsutomu かないつとむ |
(person) Kanai Tsutomu (1929.2-) |
金井圓 see styles |
kanaimadoka かないまどか |
(person) Kanai Madoka |
金井場 see styles |
kaneiba / kaneba かねいば |
(place-name) Kaneiba |
金井塚 see styles |
kanaizuka かないづか |
(surname) Kanaizuka |
金井山 see styles |
kanaiyama かないやま |
(place-name) Kanaiyama |
金井島 see styles |
kanaijima かないじま |
(surname) Kanaijima |
金井崎 see styles |
kanaizaki かないざき |
(personal name) Kanaizaki |
金井川 see styles |
kanaigawa かないがわ |
(place-name) Kanaigawa |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "金" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.