Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3888 total results for your search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

白幡上

see styles
 shirahatakami
    しらはたかみ
(place-name) Shirahatakami

白幡仲

see styles
 shirahatanaka
    しらはたなか
(place-name) Shirahatanaka

白幡前

see styles
 shirahatamae
    しらはたまえ
(place-name) Shirahatamae

白幡南

see styles
 shirahataminami
    しらはたみなみ
(place-name) Shirahataminami

白幡台

see styles
 shirahatadai
    しらはただい
(place-name) Shirahatadai

白幡向

see styles
 shirahatamukai
    しらはたむかい
(place-name) Shirahatamukai

白幡東

see styles
 shirahatahigashi
    しらはたひがし
(place-name) Shirahatahigashi

白幡橋

see styles
 shirahatabashi
    しらはたばし
(place-name) Shirahatabashi

白幡沼

see styles
 shirahatanuma
    しらはたぬま
(place-name) Shirahatanuma

白幡町

see styles
 shirahatachou / shirahatacho
    しらはたちょう
(place-name) Shirahatachō

白幡西

see styles
 shirahatanishi
    しらはたにし
(place-name) Shirahatanishi

白庄司

see styles
 shirashouji / shirashoji
    しらしょうじ
(surname) Shirashouji

白庭台

see styles
 shiraniwadai
    しらにわだい
(place-name) Shiraniwadai

白庭子

see styles
 hakuteishi / hakuteshi
    はくていし
(given name) Hakuteishi

白張り

see styles
 shirahari
    しらはり
(1) (archaism) starched white uniform worn by menservants of government officials; (2) something pasted with plain white paper (e.g. umbrella, lantern)

白張沢

see styles
 shiroharisawa
    しろはりさわ
(place-name) Shiroharisawa

白慈姑

see styles
 shiroguwai; shiroguwai
    しろぐわい; シログワイ
(kana only) Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis)

白戸山

see styles
 shiradoyama
    しらどやま
(place-name) Shiradoyama

白戸川

see styles
 shiratokawa
    しらとかわ
(personal name) Shiratokawa

白戸鼻

see styles
 shiratobana
    しらとばな
(personal name) Shiratobana

白手套

see styles
bái shǒu tào
    bai2 shou3 tao4
pai shou t`ao
    pai shou tao
white glove; (fig.) (slang) intermediary in negotiations; proxy who acts on behalf of an official in corrupt dealings (to keep the official's involvement secret)

白手山

see styles
 shirateyama
    しらてやま
(personal name) Shirateyama

白扯淡

see styles
bái chě dàn
    bai2 che3 dan4
pai ch`e tan
    pai che tan
(coll.) to talk rubbish

白扯蛋

see styles
bái chě dàn
    bai2 che3 dan4
pai ch`e tan
    pai che tan
variant of 扯淡[bai2 che3 dan4]

白抜山

see styles
 shiranukiyama
    しらぬきやま
(place-name) Shiranukiyama

白拈賊


白拈贼

see styles
bái niǎn zéi
    bai2 nian3 zei2
pai nien tsei
 byaku nenzoku
(拈) Robbing with bare hands and without leaving a trace, as 戰 is fighting without weapons, and 折 is killing with bare hands.

白拍子

see styles
 shirabiyoushi / shirabiyoshi
    しらびようし
(1) (archaism) dancing girl (end of the Heian period); (2) prostitute; (3) tempo in gagaku; (surname) Shirabiyoushi

白揚子

see styles
 hakuyoushi / hakuyoshi
    はくようし
(given name) Hakuyoushi

白文地

see styles
 hakubunji
    はくぶんじ
(given name) Hakubunji

白文字

see styles
 shiromoji; shiromoji
    しろもじ; シロモジ
(kana only) Lindera triloba (species of spicebush)

白斑病

see styles
bái bān bìng
    bai2 ban1 bing4
pai pan ping
vitiligo

白斑症

see styles
bái bān zhèng
    bai2 ban1 zheng4
pai pan cheng
vitiligo

白斬雞


白斩鸡

see styles
bái zhǎn jī
    bai2 zhan3 ji1
pai chan chi
Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken"

白新田

see styles
 shiranitta
    しらにった
(surname) Shiranitta

白新町

see styles
 hakushinchou / hakushincho
    はくしんちょう
(place-name) Hakushinchō

白新線

see styles
 hakushinsen
    はくしんせん
(personal name) Hakushinsen

白方崎

see styles
 shirakatasaki
    しらかたさき
(personal name) Shirakatasaki

白方浦

see styles
 shirakataura
    しらかたうら
(place-name) Shirakataura

白方町

see styles
 shirakatachou / shirakatacho
    しらかたちょう
(place-name) Shirakatachō

白旗山

see styles
 shirohatayama
    しろはたやま
(personal name) Shirohatayama

白旗池

see styles
 shirohataike
    しろはたいけ
(place-name) Shirohataike

白旗通

see styles
 shirohatadoori
    しろはたどおり
(place-name) Shirohatadoori

白日夢


白日梦

see styles
bái rì mèng
    bai2 ri4 meng4
pai jih meng
 hakujitsumu
    はくじつむ
daydream; reverie
(See 白昼夢) daydream; waking dream; fantasy; (given name) Hakujitsumu

白昼夢

see styles
 hakuchuumu / hakuchumu
    はくちゅうむ
daydream; waking dream

白曉燕


白晓燕

see styles
bái xiǎo yàn
    bai2 xiao3 yan4
pai hsiao yen
Pai Hsiao-yen (daughter of Pai Ping-ping)

白月光

see styles
bái yuè guāng
    bai2 yue4 guang1
pai yüeh kuang
(slang) the one that got away

白朗縣


白朗县

see styles
bái lǎng xiàn
    bai2 lang3 xian4
pai lang hsien
Bainang county, Tibetan: Pa snam rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet

白望台

see styles
 hakuboudai / hakubodai
    はくぼうだい
(place-name) Hakuboudai

白木原

see styles
 shirokihara
    しろきはら
(surname) Shirokihara

白木城

see styles
 shirakijou / shirakijo
    しらきじょう
(place-name) Shirakijō

白木奥

see styles
 shirakioku
    しらきおく
(place-name) Shirakioku

白木学

see styles
 shirakimanabu
    しらきまなぶ
(person) Shiraki Manabu

白木尾

see styles
 shirakio
    しらきお
(place-name) Shirakio

白木屋

see styles
 shirokiya
    しろきや
(company) Shirokiya (department store); (c) Shirokiya (department store)

白木山

see styles
 shirakiyama
    しらきやま
(place-name) Shirakiyama

白木峠

see styles
 shirokitouge / shirokitoge
    しろきとうげ
(personal name) Shirokitōge

白木峰

see styles
 shirokimine
    しろきみね
(personal name) Shirokimine

白木崎

see styles
 shirakizaki
    しらきざき
(personal name) Shirakizaki

白木川

see styles
 shirakigawa
    しらきがわ
(surname) Shirakigawa

白木平

see styles
 shirakibira
    しらきびら
(place-name) Shirakibira

白木沢

see styles
 shirokisawa
    しろきさわ
(surname) Shirokisawa

白木浜

see styles
 shirakihama
    しらきはま
(place-name) Shirakihama

白木澤

see styles
 shirokisawa
    しろきさわ
(surname) Shirokisawa

白木瓜

see styles
 shiroboke
    しろぼけ
Choenomeles lagenaria; shiroboke flowering quince

白木町

see styles
 shirokimachi
    しろきまち
(place-name) Shirokimachi

白木耳

see styles
bái mù ěr
    bai2 mu4 er3
pai mu erh
 shirokikurage; shirokikurage
    しろきくらげ; シロキクラゲ
white fungus (Tremella fuciformis); snow fungus
(kana only) snow fungus (Tremella fuciformis); silver ear fungus

白木蓮

see styles
 hakumokuren
    はくもくれん
white magnolia; Magnolia denudata

白木谷

see styles
 shirakidani
    しらきだに
(place-name) Shirakidani

白木越

see styles
 shirakigoe
    しらきごえ
(place-name) Shirakigoe

白木野

see styles
 shirokino
    しろきの
(place-name) Shirokino

白木駅

see styles
 shirakieki
    しらきえき
(st) Shiraki Station

白杭峠

see styles
 shirakuitouge / shirakuitoge
    しらくいとうげ
(place-name) Shirakuitōge

白松沢

see styles
 shiramatsuzawa
    しらまつざわ
(place-name) Shiramatsuzawa

白松町

see styles
 shiramatsumachi
    しらまつまち
(place-name) Shiramatsumachi

白板山

see styles
 shiraitasan
    しらいたさん
(personal name) Shiraitasan

白板岩

see styles
 shiraitaiwa
    しらいたいわ
(place-name) Shiraitaiwa

白板筆


白板笔

see styles
bái bǎn bǐ
    bai2 ban3 bi3
pai pan pi
whiteboard marker; dry-erase marker

白枕鶴


白枕鹤

see styles
bái zhěn hè
    bai2 zhen3 he4
pai chen ho
(bird species of China) white-naped crane (Antigone vipio)

白枝町

see styles
 shiroedachou / shiroedacho
    しろえだちょう
(place-name) Shiroedachō

白柚李

see styles
 shirayuri
    しらゆり
(female given name) Shirayuri

白栗毛

see styles
 shirakurige; shirokurige
    しらくりげ; しろくりげ
light chestnut (horse coat color)

白根山

see styles
 shironeyama
    しろねやま
(personal name) Shironeyama

白根崎

see styles
 shironezaki
    しろねざき
(place-name) Shironezaki

白根川

see styles
 shiranegawa
    しらねがわ
(place-name) Shiranegawa

白根市

see styles
 shironeshi
    しろねし
(place-name) Shirone (city)

白根沢

see styles
 shiranezawa
    しらねざわ
(surname) Shiranezawa

白根澤

see styles
 shiranezawa
    しらねざわ
(surname) Shiranezawa

白根町

see styles
 shiranemachi
    しらねまち
(place-name) Shiranemachi

白桃峠

see styles
 shiramomotouge / shiramomotoge
    しらももとうげ
(place-name) Shiramomotōge

白桑田

see styles
 shirakuwada
    しらくわだ
(place-name) Shirakuwada

白桧沢

see styles
 shirabisawa
    しらびさわ
(place-name) Shirabisawa

白梅町

see styles
 hakubaichou / hakubaicho
    はくばいちょう
(place-name) Hakubaichō

白梅薫

see styles
 kaori
    かおり
(female given name) Kaori

白梨樹

see styles
 urajironoki
    うらじろのき
(kana only) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam

白梼山

see styles
 kajiyama
    かじやま
(surname) Kajiyama

白棉紙


白棉纸

see styles
bái mián zhǐ
    bai2 mian2 zhi3
pai mien chih
stencil tissue paper

白棚線

see styles
 hakuhousen / hakuhosen
    はくほうせん
(personal name) Hakuhousen

白森山

see styles
 shiromoriyama
    しろもりやま
(personal name) Shiromoriyama

白椿山

see styles
 shirotsubakiyama
    しろつばきやま
(personal name) Shirotsubakiyama

白椿岳

see styles
 shiratsubakidake
    しらつばきだけ
(personal name) Shiratsubakidake

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "白" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary