There are 1217 total results for your 敷 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
倉敷チボリ公園 see styles |
kurashikichiborikouen / kurashikichiborikoen くらしきチボリこうえん |
(place-name) Kurashikichibori Park |
元屋敷陶器窯跡 see styles |
motoyashikitoukikamaato / motoyashikitokikamato もとやしきとうきかまあと |
(place-name) Motoyashikitoukikamaato |
南波多町原屋敷 see styles |
minamihatachouharayashiki / minamihatachoharayashiki みなみはたちょうはらやしき |
(place-name) Minamihatachōharayashiki |
古知野町北屋敷 see styles |
kochinochoukitayashiki / kochinochokitayashiki こちのちょうきたやしき |
(place-name) Kochinochōkitayashiki |
吉敷郡阿知須町 see styles |
yoshikigunajisuchou / yoshikigunajisucho よしきぐんあじすちょう |
(place-name) Yoshikigun'ajisuchō |
堂屋敷トンネル see styles |
douyashikitonneru / doyashikitonneru どうやしきトンネル |
(place-name) Dōyashiki Tunnel |
大聖寺下屋敷町 see styles |
daishoujishitayashikimachi / daishojishitayashikimachi だいしょうじしたやしきまち |
(place-name) Daishoujishitayashikimachi |
大聖寺新屋敷町 see styles |
daishoujishinyashikimachi / daishojishinyashikimachi だいしょうじしんやしきまち |
(place-name) Daishoujishin'yashikimachi |
大聖寺東敷地町 see styles |
daishoujihigashishikijimachi / daishojihigashishikijimachi だいしょうじひがししきじまち |
(place-name) Daishoujihigashishikijimachi |
天井桟敷の人々 see styles |
tenjousajikinohitobito / tenjosajikinohitobito てんじょうさじきのひとびと |
(wk) Children of Paradise (1945 film) |
宇多野御屋敷町 see styles |
utanooyashikichou / utanooyashikicho うたのおやしきちょう |
(place-name) Utanooyashikichō |
島尻郡渡嘉敷村 see styles |
shimajiriguntokashikison しまじりぐんとかしきそん |
(place-name) Shimajiriguntokashikison |
御座敷がかかる see styles |
ozashikigakakaru おざしきがかかる |
(exp,v5r) to be invited (often to perform for an audience); to be called |
御座敷が掛かる see styles |
ozashikigakakaru おざしきがかかる |
(exp,v5r) to be invited (often to perform for an audience); to be called |
板敷野トンネル see styles |
itashikinotonneru いたしきのトンネル |
(place-name) Itashikino Tunnel |
海底電線敷設船 see styles |
kaiteidensenfusetsusen / kaitedensenfusetsusen かいていでんせんふせつせん |
cable layer |
深草仙石屋敷町 see styles |
fukakusasengokuyashikichou / fukakusasengokuyashikicho ふかくさせんごくやしきちょう |
(place-name) Fukakusasengokuyashikichō |
深草佐野屋敷町 see styles |
fukakusasanoyashikichou / fukakusasanoyashikicho ふかくささのやしきちょう |
(place-name) Fukakusasanoyashikichō |
深草出羽屋敷町 see styles |
fukakusadewayashikichou / fukakusadewayashikicho ふかくさでわやしきちょう |
(place-name) Fukakusadewayashikichō |
深草加賀屋敷町 see styles |
fukakusakagayashikichou / fukakusakagayashikicho ふかくさかがやしきちょう |
(place-name) Fukakusakagayashikichō |
深草大島屋敷町 see styles |
fukakusaooshimayashikichou / fukakusaooshimayashikicho ふかくさおおしまやしきちょう |
(place-name) Fukakusaooshimayashikichō |
深草柴田屋敷町 see styles |
fukakusashibatayashikichou / fukakusashibatayashikicho ふかくさしばたやしきちょう |
(place-name) Fukakusashibatayashikichō |
深草越後屋敷町 see styles |
fukakusaechigoyashikichou / fukakusaechigoyashikicho ふかくさえちごやしきちょう |
(place-name) Fukakusaechigoyashikichō |
畑屋敷兵庫ノ丁 see styles |
hatayashikihyougonochou / hatayashikihyogonocho はたやしきひょうごのちょう |
(place-name) Hatayashikihyougonochō |
畑屋敷千体仏丁 see styles |
hatayashikisentaibutsuchou / hatayashikisentaibutsucho はたやしきせんたいぶつちょう |
(place-name) Hatayashikisentaibutsuchō |
畑屋敷松ケ枝丁 see styles |
hatayashikimatsugaechou / hatayashikimatsugaecho はたやしきまつがえちょう |
(place-name) Hatayashikimatsugaechō |
稲敷郡新利根町 see styles |
inashikigunshintonemachi いなしきぐんしんとねまち |
(place-name) Inashikigunshintonemachi |
稲敷郡江戸崎町 see styles |
inashikigunedosakimachi いなしきぐんえどさきまち |
(place-name) Inashikigun'edosakimachi |
西新屋敷上之町 see styles |
nishishinyashikikaminochou / nishishinyashikikaminocho にししんやしきかみのちょう |
(place-name) Nishishin'yashikikaminochō |
西新屋敷下之町 see styles |
nishishinyashikishimonochou / nishishinyashikishimonocho にししんやしきしものちょう |
(place-name) Nishishin'yashikishimonochō |
西新屋敷中之町 see styles |
nishishinyashikinakanochou / nishishinyashikinakanocho にししんやしきなかのちょう |
(place-name) Nishishin'yashikinakanochō |
西新屋敷中堂寺 see styles |
nishishinyashikichuudouji / nishishinyashikichudoji にししんやしきちゅうどうじ |
(place-name) Nishishin'yashikichuudouji |
西新屋敷太夫町 see styles |
nishishinyashikitayuuchou / nishishinyashikitayucho にししんやしきたゆうちょう |
(place-name) Nishishin'yashikitayūchō |
西新屋敷揚屋町 see styles |
nishishinyashikiageyachou / nishishinyashikiageyacho にししんやしきあげやちょう |
(place-name) Nishishin'yashikiageyachō |
遠敷郡名田庄村 see styles |
onyuugunnatashoumura / onyugunnatashomura おにゅうぐんなたしょうむら |
(place-name) Onyuugunnatashoumura |
錦上に花を敷く see styles |
kinjounihanaoshiku / kinjonihanaoshiku きんじょうにはなをしく |
(exp,v5k) (See 錦上花を添える) to crown beauty with even greater beauty |
雲雀丘花屋敷駅 see styles |
hibarigaokahanayashikieki ひばりがおかはなやしきえき |
(st) Hibarigaokahanayashiki Station |
Variations: |
shiku しく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) to spread out; to lay out; (Godan verb with "ku" ending) (2) to cover; (Godan verb with "ku" ending) (3) to lay (e.g. railway tracks); (Godan verb with "ku" ending) (4) to sit on; (Godan verb with "ku" ending) (5) to take a position; (Godan verb with "ku" ending) (6) (See 法令を敷く) to impose widely (e.g. over a city) |
Variations: |
fusetsu ふせつ |
(noun, transitive verb) laying (a railroad, pipes, naval mines, etc.); construction |
Variations: |
fuen ふえん |
(noun/participle) (1) expatiation; enlargement (e.g. on a point); elaboration; amplification; (noun/participle) (2) clear explanation; paraphrasing |
敷島紡績富山工場 see styles |
shikishimabousekitoyamakoujou / shikishimabosekitoyamakojo しきしまぼうせきとやまこうじょう |
(place-name) Shikishimabousekitoyama Factory |
天井棧敷(oK) see styles |
tenjousajiki / tenjosajiki てんじょうさじき |
gallery |
Variations: |
akiyashiki あきやしき |
(1) empty residence; empty estate; (2) empty lot |
Variations: |
kumishiku くみしく |
(transitive verb) to press down; to hold down; to pin down |
Variations: |
kashizashiki かしざしき |
(1) tatami-mat room rented out for meetings, meals, etc.; (2) place for assignations; (3) (Edo-period) brothel |
サンシヤイン敷戸 see styles |
sanshainshikido さんしゃいんしきど |
(place-name) Sanshainshikido |
五十瓊敷入彦命墓 see styles |
inishikiirihikonomikotobo / inishikirihikonomikotobo いにしきいりひこのみことぼ |
(place-name) Inishikiirihikonomikotobo |
倉敷芸術科学大学 see styles |
kurashikigeijutsukagakudaigaku / kurashikigejutsukagakudaigaku くらしきげいじゅつかがくだいがく |
(org) Kurashiki University of Science and the Arts; (o) Kurashiki University of Science and the Arts |
北原山町陀摩屋敷 see styles |
kitaharayamachoudamayashiki / kitaharayamachodamayashiki きたはらやまちょうだまやしき |
(place-name) Kitaharayamachōdamayashiki |
大風呂敷を広げる see styles |
ooburoshikiohirogeru おおぶろしきをひろげる |
(exp,v1) to talk big; to be bombastic |
斐伊川河川敷公園 see styles |
hiigawakasenjikikouen / higawakasenjikikoen ひいがわかせんじきこうえん |
(place-name) Hiigawakasenjiki Park |
深草大亀谷万帖敷 see styles |
fukakusaookamedanimanjoujiki / fukakusaookamedanimanjojiki ふかくさおおかめだにまんじょうじき |
(place-name) Fukakusaookamedanimanjōjiki |
石狩川河川敷緑地 see styles |
ishikarigawakasenjikiryokuchi いしかりがわかせんじきりょくち |
(place-name) Ishikarigawakasenjikiryokuchi |
花屋敷つつじガ丘 see styles |
hanayashikitsutsujigaoka はなやしきつつじがおか |
(place-name) Hanayashikitsutsujigaoka |
西新屋敷中堂寺町 see styles |
nishishinyashikichuudoujichou / nishishinyashikichudojicho にししんやしきちゅうどうじちょう |
(place-name) Nishishin'yashikichuudoujichō |
訳語渟中倉太玉敷 see styles |
osadanunakurafutotamashiki おさだぬなくらふとたましき |
(personal name) Osadanunakurafutotamashiki |
阿波十郎兵衛屋敷 see styles |
awajuuroubeeyashiki / awajurobeeyashiki あわじゅうろうべえやしき |
(place-name) Awajuuroubeeyashiki |
敷島のキンメイチク see styles |
shikishimanokinmeichiku / shikishimanokinmechiku しきしまのキンメイチク |
(place-name) Shikishimanokinmeichiku |
Variations: |
sajiki; sanjiki さじき; さんじき |
(1) dress circle (of a theatre); (first) balcony; box; (2) stands (seating for spectators) |
Variations: |
tsunbosajiki つんぼさじき |
(1) (sensitive word) being kept uninformed; being cut off; out of the loop; (2) (archaism) upper gallery (where one can't hear); blind seat |
Variations: |
gomiyashiki(gomi屋敷); gomiyashiki(gomi屋敷) ゴミやしき(ゴミ屋敷); ごみやしき(ごみ屋敷) |
trash house; house overflowing with garbage from hoarding |
Variations: |
tenjousajiki / tenjosajiki てんじょうさじき |
(yoji) gallery (in a theatre); upper gallery; cheap seats; nosebleed section; the gods |
Variations: |
shirinishiku しりにしく |
(exp,v5k) to dominate (usu. one's husband) |
吉祥院中河原西屋敷 see styles |
kisshouinnakagawaranishiyashiki / kisshoinnakagawaranishiyashiki きっしょういんなかがわらにしやしき |
(place-name) Kisshouinnakagawaranishiyashiki |
吉祥院西ノ庄東屋敷 see styles |
kisshouinnishinoshouhigashiyashiki / kisshoinnishinoshohigashiyashiki きっしょういんにしのしょうひがしやしき |
(place-name) Kisshouinnishinoshouhigashiyashiki |
横大路三栖山城屋敷 see styles |
yokooojimisuyamashiroyashiki よこおおじみすやましろやしき |
(place-name) Yokooojimisuyamashiroyashiki |
横大路三栖木下屋敷 see styles |
yokooojimisukinoshitayashiki よこおおじみすきのしたやしき |
(place-name) Yokooojimisukinoshitayashiki |
横大路三栖池田屋敷 see styles |
yokooojimisuikedayashiki よこおおじみすいけだやしき |
(place-name) Yokooojimisuikedayashiki |
深草大亀谷万帖敷町 see styles |
fukakusaookamedanimanjoujikichou / fukakusaookamedanimanjojikicho ふかくさおおかめだにまんじょうじきちょう |
(place-name) Fukakusaookamedanimanjōjikichō |
畑屋敷円福院東ノ丁 see styles |
hatayashikienpukuinhigashinochou / hatayashikienpukuinhigashinocho はたやしきえんぷくいんひがしのちょう |
(place-name) Hatayashikienpukuinhigashinochō |
畑屋敷円福院西ノ丁 see styles |
hatayashikienpukuinnishinochou / hatayashikienpukuinnishinocho はたやしきえんぷくいんにしのちょう |
(place-name) Hatayashikienpukuinnishinochō |
長者屋敷キャンプ場 see styles |
choujayashikikyanpujou / chojayashikikyanpujo ちょうじゃやしきキャンプじょう |
(place-name) Chōjayashiki Camping Ground |
Variations: |
yashiki やしき |
residence; estate; grounds; premises; mansion |
Variations: |
bakemonoyashiki ばけものやしき |
haunted mansion; haunted house; enchanted house |
吉祥院中河原西屋敷町 see styles |
kisshouinnakagawaranishiyashikichou / kisshoinnakagawaranishiyashikicho きっしょういんなかがわらにしやしきちょう |
(place-name) Kisshouinnakagawaranishiyashikichō |
吉祥院西ノ庄東屋敷町 see styles |
kisshouinnishinoshouhigashiyashikichou / kisshoinnishinoshohigashiyashikicho きっしょういんにしのしょうひがしやしきちょう |
(place-name) Kisshouinnishinoshouhigashiyashikichō |
横大路三栖山城屋敷町 see styles |
yokooojimisuyamashiroyashikichou / yokooojimisuyamashiroyashikicho よこおおじみすやましろやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisuyamashiroyashikichō |
横大路三栖木下屋敷町 see styles |
yokooojimisukinoshitayashikichou / yokooojimisukinoshitayashikicho よこおおじみすきのしたやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisukinoshitayashikichō |
横大路三栖池田屋敷町 see styles |
yokooojimisuikedayashikichou / yokooojimisuikedayashikicho よこおおじみすいけだやしきちょう |
(place-name) Yokooojimisuikedayashikichō |
花屋敷ひろのゴルフ場 see styles |
hanayashikihironogorufujou / hanayashikihironogorufujo はなやしきひろのゴルフじょう |
(place-name) Hanayashikihirono Golf Links |
花屋敷よかわゴルフ場 see styles |
hanayashikiyokawagorufujou / hanayashikiyokawagorufujo はなやしきよかわゴルフじょう |
(place-name) Hanayashikiyokawa Golf Links |
Variations: |
shikibiki しきびき |
non-refundable restoration fee (when moving out of a property); money withheld from a deposit |
Variations: |
ozashiki おざしき |
(1) (polite language) (See 座敷・1) tatami room; (2) (See 座敷・2) dinner party in a tatami room with a geisha or maiko |
Variations: |
ozashikiasobi おざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
Variations: |
shikiishi / shikishi しきいし |
paving stone; pavement |
Variations: |
shikiiomatagu / shikiomatagu しきいをまたぐ |
(exp,v5g) to cross the threshold; to pass the threshold |
Variations: |
zashiki ざしき |
(1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends) |
Variations: |
shitajiki したじき |
(1) desk pad; sheet of plastic (or cardboard, felt, etc.) placed under writing paper; underlay; (2) being pinned under; being caught under; being trapped under; being buried under; being crushed beneath; (3) (often as 〜を下敷きにして) model; pattern |
Variations: |
hanarezashiki はなれざしき |
room detached from main house |
Variations: |
shitajikininaru したじきになる |
(exp,v5r) (See 下敷き・2) to be squashed by; to be pinned under |
Variations: |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
Variations: |
kurashiki; anjoku(鞍褥) くらしき; あんじょく(鞍褥) |
saddlecloth; numnah |
Variations: |
kanashiki かなしき |
anvil |
Variations: |
chirishiku ちりしく |
(v5k,vi) to lie scattered; to be strewn about |
Variations: |
furishiku ふりしく |
(v5k,vi) (See 散り敷く) to lie scattered; to be strewn with; to be covered with |
Variations: |
kaishiki かいしき |
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering |
Variations: |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tōhoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
Variations: |
shikibiki しきびき |
non-refundable restoration fee (when moving out of a property); money withheld from a deposit |
Variations: |
shikipaddo しきパッド |
quilted pad for beds, etc. |
Variations: |
ozashikiasobi おざしきあそび |
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.