There are 1789 total results for your 車 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
停車時間 see styles |
teishajikan / teshajikan ていしゃじかん |
stoppage time |
儀装馬車 see styles |
gisoubasha / gisobasha ぎそうばしゃ |
state carriage |
免費搭車 免费搭车 see styles |
miǎn fèi dā chē mian3 fei4 da1 che1 mien fei ta ch`e mien fei ta che |
free riding (economics) |
內燃機車 内燃机车 see styles |
nèi rán jī chē nei4 ran2 ji1 che1 nei jan chi ch`e nei jan chi che |
automobile |
全地形車 全地形车 see styles |
quán dì xíng chē quan2 di4 xing2 che1 ch`üan ti hsing ch`e chüan ti hsing che |
all-terrain vehicle (ATV) |
公共汽車 公共汽车 see styles |
gōng gòng qì chē gong1 gong4 qi4 che1 kung kung ch`i ch`e kung kung chi che |
bus; CL:輛|辆[liang4],班[ban1] |
六車卓也 see styles |
mugurumatakuya むぐるまたくや |
(person) Muguruma Takuya (1961.1.16-) |
六車由美 see styles |
mugurumayumi むぐるまゆみ |
(person) Muguruma Yumi |
六車襄二 see styles |
mugurumajouji / mugurumajoji むぐるまじょうじ |
(person) Muguruma Jōji |
共行車道 共行车道 see styles |
gòng xíng chē dào gong4 xing2 che1 dao4 kung hsing ch`e tao kung hsing che tao |
carpool lane |
出租汽車 出租汽车 see styles |
chū zū qì chē chu1 zu1 qi4 che1 ch`u tsu ch`i ch`e chu tsu chi che |
taxi; cab (PRC); hire car (Tw); CL:輛|辆[liang4] |
列車電話 see styles |
resshadenwa れっしゃでんわ |
train telephone; railway radiotelephone |
前車之鑒 前车之鉴 see styles |
qián chē zhī jiàn qian2 che1 zhi1 jian4 ch`ien ch`e chih chien chien che chih chien |
to learn a lesson from the mistakes of one's predecessor (idiom) |
加納御車 see styles |
kanoumikuruma / kanomikuruma かのうみくるま |
(place-name) Kanoumikuruma |
北車屋町 see styles |
kitakurumayachou / kitakurumayacho きたくるまやちょう |
(place-name) Kitakurumayachō |
区間列車 see styles |
kukanressha くかんれっしゃ |
local train |
半履帶車 半履带车 see styles |
bàn lǚ dài chē ban4 lu:3 dai4 che1 pan lü tai ch`e pan lü tai che |
half-track (vehicle with wheels at the front and continuous tracks in the rear) |
半装軌車 see styles |
hansoukisha / hansokisha はんそうきしゃ |
half-track (vehicle) |
南車屋町 see styles |
minamikurumayachou / minamikurumayacho みなみくるまやちょう |
(place-name) Minamikurumayachō |
反対車線 see styles |
hantaishasen はんたいしゃせん |
(See 対向車線・たいこうしゃせん) opposite lane; oncoming lane; opposite side of the road |
古自動車 see styles |
furujidousha / furujidosha ふるじどうしゃ |
used car |
各務車洞 see styles |
kakamikurumahora かかみくるまほら |
(place-name) Kakamikurumahora |
各駅停車 see styles |
kakuekiteisha / kakuekitesha かくえきていしゃ |
(noun - becomes adjective with の) train that stops at every station; local train |
吉田戦車 see styles |
yoshidasensha よしだせんしゃ |
(person) Sensha Yoshida (1963.8.11-) (manga artist) |
唇歯輔車 see styles |
shinshihosha しんしほしゃ |
(yoji) mutual dependence |
四輪馬車 四轮马车 see styles |
sì lún mǎ chē si4 lun2 ma3 che1 ssu lun ma ch`e ssu lun ma che |
chariot |
四門轎車 四门轿车 see styles |
sì mén jiào chē si4 men2 jiao4 che1 ssu men chiao ch`e ssu men chiao che |
sedan (motor car) |
回送電車 see styles |
kaisoudensha / kaisodensha かいそうでんしゃ |
out-of-service car; out-of-service train; out-of-service bus; deadhead |
国際列車 see styles |
kokusairessha こくさいれっしゃ |
international train |
地方停車 地方停车 see styles |
dì fang tíng chē di4 fang5 ting2 che1 ti fang t`ing ch`e ti fang ting che |
parking place |
坂東薪車 see styles |
bandoushinsha / bandoshinsha ばんどうしんしゃ |
(person) Bandou Shinsha |
夜行列車 see styles |
yakouressha / yakoressha やこうれっしゃ |
night train |
大友車野 see styles |
oodomokurumano おおどもくるまの |
(place-name) Oodomokurumano |
大白牛車 大白牛车 see styles |
dà bái niú chē da4 bai2 niu2 che1 ta pai niu ch`e ta pai niu che dai byaku gosha |
The great white-bullock cart of the Lotus Sutra, the Mahāyāna, as contrasted with the deer-cart and goat-cart of śrāvakas and pratyekabuddhas, i.e. of Hīnayāna. |
大眾汽車 大众汽车 see styles |
dà zhòng qì chē da4 zhong4 qi4 che1 ta chung ch`i ch`e ta chung chi che |
Volkswagen |
太陽歯車 see styles |
taiyouhaguruma / taiyohaguruma たいようはぐるま |
sun gear; sun wheel |
始発電車 see styles |
shihatsudensha しはつでんしゃ |
first train (of the day) |
子彈火車 子弹火车 see styles |
zǐ dàn huǒ chē zi3 dan4 huo3 che1 tzu tan huo ch`e tzu tan huo che |
bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train |
學富五車 学富五车 see styles |
xué fù wǔ chē xue2 fu4 wu3 che1 hsüeh fu wu ch`e hsüeh fu wu che |
of great erudition and scholarship (idiom) |
安步當車 安步当车 see styles |
ān bù dàng chē an1 bu4 dang4 che1 an pu tang ch`e an pu tang che |
to go on foot (idiom); to do things at a leisurely pace |
寝台列車 see styles |
shindairessha しんだいれっしゃ |
sleeper train |
寶馬香車 宝马香车 see styles |
bǎo mǎ xiāng chē bao3 ma3 xiang1 che1 pao ma hsiang ch`e pao ma hsiang che |
precious horses and magnificent carriage (idiom); rich family with extravagant lifestyle; ostentatious display of luxury |
対向車線 see styles |
taikoushasen / taikoshasen たいこうしゃせん |
opposite lane; oncoming lane; opposite side of the road |
対戦車砲 see styles |
taisenshahou / taisenshaho たいせんしゃほう |
antitank gun |
專門列車 专门列车 see styles |
zhuān mén liè chē zhuan1 men2 lie4 che1 chuan men lieh ch`e chuan men lieh che |
special train |
小型汽車 小型汽车 see styles |
xiǎo xíng qì chē xiao3 xing2 qi4 che1 hsiao hsing ch`i ch`e hsiao hsing chi che |
compact car |
小型貨車 小型货车 see styles |
xiǎo xíng huò chē xiao3 xing2 huo4 che1 hsiao hsing huo ch`e hsiao hsing huo che |
light van |
小車大橋 see styles |
ogurumaoohashi おぐるまおおはし |
(place-name) Ogurumaoohashi |
小車沢川 see styles |
ogurumasawagawa おぐるまさわがわ |
(place-name) Ogurumasawagawa |
尾車浩一 see styles |
ogurumakouichi / ogurumakoichi おぐるまこういち |
(person) Oguruma Kōichi |
山田車塚 see styles |
yamadakurumatsuka やまだくるまつか |
(place-name) Yamadakurumatsuka |
山野車輪 see styles |
yamanosharin やまのしゃりん |
(person) Yamano Sharin |
工事車両 see styles |
koujisharyou / kojisharyo こうじしゃりょう |
construction vehicle (bulldozer, backhoe, loader, etc.) |
差動歯車 see styles |
sadouhaguruma / sadohaguruma さどうはぐるま |
differential gear |
市川中車 see styles |
ichikawachuusha / ichikawachusha いちかわちゅうしゃ |
(person) Ichikawa Chuusha |
市街電車 see styles |
shigaidensha しがいでんしゃ |
(See 路面電車) streetcar; tram |
弱冷房車 see styles |
jakureibousha / jakurebosha じゃくれいぼうしゃ |
mildly air-conditioned railway carriage |
弾丸列車 see styles |
danganressha だんがんれっしゃ |
very fast train; bullet train |
彎道超車 弯道超车 see styles |
wān dào chāo chē wan1 dao4 chao1 che1 wan tao ch`ao ch`e wan tao chao che |
to overtake on a bend (driving); (fig.) taking opportunity of tight corners to make swift progress (economy etc) |
後車之鑒 后车之鉴 see styles |
hòu chē zhī jiàn hou4 che1 zhi1 jian4 hou ch`e chih chien hou che chih chien |
lit. warning to the following cart (idiom); don't follow the track of an overturned cart; fig. draw lesson from the failure of one's predecessor; learn from past mistake; once bitten twice shy |
御召列車 see styles |
omeshiressha おめしれっしゃ |
Imperial train; royal train |
德國戰車 德国战车 see styles |
dé guó zhàn chē de2 guo2 zhan4 che1 te kuo chan ch`e te kuo chan che |
Rammstein (German metal band) |
快速列車 see styles |
kaisokuressha かいそくれっしゃ |
rapid-transit train |
快速電車 see styles |
kaisokudensha かいそくでんしゃ |
rapid-service train; rapid train |
急行列車 see styles |
kyuukouressha / kyukoressha きゅうこうれっしゃ |
express train |
意車圓滿 意车圆满 see styles |
yì chē yuán mǎn yi4 che1 yuan2 man3 i ch`e yüan man i che yüan man isha enman |
the completion of one's heart's desire |
手押し車 see styles |
teoshiguruma ておしぐるま |
handcart; wheelbarrow |
振り飛車 see styles |
furibisha ふりびしゃ |
(shogi) strategy of initially moving the rook sideways |
捨車保帥 舍车保帅 see styles |
shě jū bǎo shuài she3 ju1 bao3 shuai4 she chü pao shuai |
rook sacrifice to save the king (in Chinese chess); fig. to protect a senior figure by blaming an underling; to pass the buck |
推車發動 推车发动 see styles |
tuī chē fā dòng tui1 che1 fa1 dong4 t`ui ch`e fa tung tui che fa tung |
to push-start (a car) |
摩拜單車 摩拜单车 see styles |
mó bài dān chē mo2 bai4 dan1 che1 mo pai tan ch`e mo pai tan che |
Mobike, operator of an app-driven bicycle-rental business in China, established in 2015 |
敞篷汽車 敞篷汽车 see styles |
chǎng péng qì chē chang3 peng2 qi4 che1 ch`ang p`eng ch`i ch`e chang peng chi che |
convertible (car) |
斜め駐車 see styles |
nanamechuusha / nanamechusha ななめちゅうしゃ |
angle parking; diagonal parking |
斜歯歯車 see styles |
hasubahaguruma はすばはぐるま |
helical gear |
新エネ車 see styles |
shinenesha しんエネしゃ |
(abbreviation) (See 新エネルギー車) new energy vehicle; NEV |
新車屋町 see styles |
shinkurumayachou / shinkurumayacho しんくるまやちょう |
(place-name) Shinkurumayachō |
旅客列車 see styles |
ryokakuressha; ryokyakuressha りょかくれっしゃ; りょきゃくれっしゃ |
passenger train |
普桑轎車 普桑轿车 see styles |
pǔ sāng jiào chē pu3 sang1 jiao4 che1 p`u sang chiao ch`e pu sang chiao che |
Passat; a car model of Volkswagen |
普通列車 see styles |
futsuuressha / futsuressha ふつうれっしゃ |
regular train; local train; train that stops at every station |
普通電車 see styles |
futsuudensha / futsudensha ふつうでんしゃ |
(See 普通列車) regular train; local train; train that stops at every station |
最後列車 see styles |
saigoressha さいごれっしゃ |
last train |
最終列車 see styles |
saishuuressha / saishuressha さいしゅうれっしゃ |
last train |
最終電車 see styles |
saishuudensha / saishudensha さいしゅうでんしゃ |
last train (of the day) |
有蓋貨車 see styles |
yuugaikasha / yugaikasha ゆうがいかしゃ |
boxcar |
有軌電車 有轨电车 see styles |
yǒu guǐ diàn chē you3 gui3 dian4 che1 yu kuei tien ch`e yu kuei tien che |
streetcar; tramcar; tram |
杯水車薪 杯水车薪 see styles |
bēi shuǐ chē xīn bei1 shui3 che1 xin1 pei shui ch`e hsin pei shui che hsin |
More info & calligraphy: Put out a burning wood cart with a cup of water |
柳亭金車 see styles |
ryuuteikinsha / ryutekinsha りゅうていきんしゃ |
(person) Ryūtei Kinsha |
柴電機車 柴电机车 see styles |
chái diàn jī chē chai2 dian4 ji1 che1 ch`ai tien chi ch`e chai tien chi che |
diesel-electric locomotive |
根室車石 see styles |
nemurokurumaishi ねむろくるまいし |
(place-name) Nemurokurumaishi |
機動車輛 机动车辆 see styles |
jī dòng chē liàng ji1 dong4 che1 liang4 chi tung ch`e liang chi tung che liang |
motor vehicle |
機関車論 see styles |
kikansharon きかんしゃろん |
locomotive theory (of economic development) |
歩車分離 see styles |
hoshabunri ほしゃぶんり |
separation of pedestrian and vehicular traffic |
水車小屋 see styles |
suishagoya すいしゃごや |
water mill |
水車新田 see styles |
suishashinden すいしゃしんでん |
(place-name) Suishashinden |
汽車戲院 汽车戏院 see styles |
qì chē xì yuàn qi4 che1 xi4 yuan4 ch`i ch`e hsi yüan chi che hsi yüan |
drive-in theater |
汽車技工 汽车技工 see styles |
qì chē jì gōng qi4 che1 ji4 gong1 ch`i ch`e chi kung chi che chi kung |
auto mechanic |
汽車旅館 汽车旅馆 see styles |
qì chē lǚ guǎn qi4 che1 lu:3 guan3 ch`i ch`e lü kuan chi che lü kuan |
motel |
汽車炸彈 汽车炸弹 see styles |
qì chē zhà dàn qi4 che1 zha4 dan4 ch`i ch`e cha tan chi che cha tan |
car bomb |
汽車號牌 汽车号牌 see styles |
qì chē hào pái qi4 che1 hao4 pai2 ch`i ch`e hao p`ai chi che hao pai |
vehicle registration plate; license plate |
汽車馬陸 see styles |
kishayasude; kishayasude きしゃやすで; キシャヤスデ |
(kana only) Parafontaria laminata (species of millipede) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "車" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.