Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2351 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

流離王


流离王

see styles
liú lí wáng
    liu2 li2 wang2
liu li wang
 Ruri Ō
Virūḍhaka

浄飯王

see styles
 joubonnou / jobonno
    じょうぼんのう
(person) Suddhodana (father of Buddha)

海王丸

see styles
 kaioumaru / kaiomaru
    かいおうまる
(place-name) Kaioumaru

海王星

see styles
hǎi wáng xīng
    hai3 wang2 xing1
hai wang hsing
 kaiousei / kaiose
    かいおうせい

More info & calligraphy:

The Planet Neptune
Neptune (planet)
{astron} Neptune (planet)

海王町

see styles
 kaioumachi / kaiomachi
    かいおうまち
(place-name) Kaioumachi

海賊王


海贼王

see styles
hǎi zéi wáng
    hai3 zei2 wang2
hai tsei wang
 kaizokuou / kaizokuo
    かいぞくおう
One Piece (manga and anime)
pirate king

海龍王


海龙王

see styles
hǎi lóng wáng
    hai3 long2 wang2
hai lung wang
 Kai Ryūō
The Ocean-nāga, or Dragon King of the Ocean; hence the 海龍經 sutra of this name.

淨梵王


净梵王

see styles
jìng fàn wáng
    jing4 fan4 wang2
ching fan wang
 Jōbonnō
Brahmā, as the pure divine ruler. Also淨飯 q.v.

淨飯王


淨饭王

see styles
jìng fàn wáng
    jing4 fan4 wang2
ching fan wang
 Jōbon nō
Pure rice king, Śuddhodana, the father of Śākyamuni; v. 首.

清王洋

see styles
 seiounada / seonada
    せいおうなだ
(surname) Seiounada

湯王滝

see styles
 yuoutaki / yuotaki
    ゆおうたき
(place-name) Yuoutaki

滕王閣


滕王阁

see styles
téng wáng gé
    teng2 wang2 ge2
t`eng wang ko
    teng wang ko
Tengwang Tower in Nanchang, Jiangxi; one of three famous pagodas in China along with Yueyang Tower 岳陽樓|岳阳楼[Yue4 yang2 Lou2] in Yueyang, north Hunan, and Yellow Crane Tower 黃鶴樓|黄鹤楼[Huang2 he4 Lou2] in Wuhan, Hubei

漢堡王


汉堡王

see styles
hàn bǎo wáng
    han4 bao3 wang2
han pao wang
Burger King (fast food restaurant)

灶王爺


灶王爷

see styles
zào wáng yé
    zao4 wang2 ye2
tsao wang yeh
Zaoshen, the god of the kitchen; also written 灶神

無憂王


无忧王

see styles
wú yōu wáng
    wu2 you1 wang2
wu yu wang
 Muu ō
v. 阿 King Aśoka.

焰天王

see styles
yàn tiān wáng
    yan4 tian1 wang2
yen t`ien wang
    yen tien wang
 en tennō
suyāma

熊王山

see styles
 kumaouzan / kumaozan
    くまおうざん
(personal name) Kumaouzan

爲國王


为国王

see styles
wéi guó wáng
    wei2 guo2 wang2
wei kuo wang
 i kokuō
[as as; be seen as] a ruler of the state

牛王田

see styles
 goouda / gooda
    ごおうだ
(surname) Goouda

牛王頭

see styles
 gyuuoukashira / gyuokashira
    ぎゅうおうかしら
(place-name) Gyūoukashira

牛魔王

see styles
niú mó wáng
    niu2 mo2 wang2
niu mo wang
Gyuumao

牟尼王

see styles
móu ní wáng
    mou2 ni2 wang2
mou ni wang
 muni ō
The monk-king, a title of the Buddha.

犬王丸

see styles
 inuoumaru / inuomaru
    いぬおうまる
(place-name) Inuoumaru

犬王袋

see styles
 inuoofukuro
    いぬおおふくろ
(place-name) Inuoofukuro

独王亭

see styles
 dokuoutei / dokuote
    どくおうてい
(given name) Dokuoutei

猪王山

see styles
 iouzan / iozan
    いおうざん
(surname) Iouzan

猿王岳

see styles
 saruoudake / saruodake
    さるおうだけ
(place-name) Saruoudake

獅子王


狮子王

see styles
shī zǐ wáng
    shi1 zi3 wang2
shih tzu wang
 shishiou / shishio
    ししおう

More info & calligraphy:

Lion King
lion (king of beasts); (surname) Shishiou
lion king

獣王記

see styles
 juuouki / juoki
    じゅうおうき
(product) Altered Beast (1989 Sega Arcade game, ported to Mega Drive (Genesis)); (product name) Altered Beast (1989 Sega Arcade game, ported to Mega Drive (Genesis))

玖王子

see styles
 kumiko
    くみこ
(female given name) Kumiko

玲王奈

see styles
 reona
    れおな
(personal name) Reona

現王園

see styles
 gennouzono / gennozono
    げんのうぞの
(surname) Gennouzono

現王島

see styles
 gennoujima / gennojima
    げんのうじま
(place-name) Gennoujima

琉璃王

see styles
liú lí wáng
    liu2 li2 wang2
liu li wang
 Ryūri ō
Virūḍhaka

瑠璃王

see styles
liú lí wáng
    liu2 li2 wang2
liu li wang
 Ruri ō
Virūḍhaka

璢璃王

see styles
liú lí wáng
    liu2 li2 wang2
liu li wang
 Ruriō
Virūḍhaka, cf. 毘.

甁沙王

see styles
píng shā wáng
    ping2 sha1 wang2
p`ing sha wang
    ping sha wang
 Binjaō
Bimbisāra, v. 頻.

甘蔗王

see styles
gān zhè wáng
    gan1 zhe4 wang2
kan che wang
 Kansho ō
懿師摩; 一叉鳩 King of the sugar-cane; Ikṣvāku Virūḍhaka, said to be one of the ancestors of Śākyamuni, but the name is claimed by others.

甘露王

see styles
gān lù wáng
    gan1 lu4 wang2
kan lu wang
 kanro ō
amṛta, intp. in its implication of immortality is a name of Amitābha, and connected with him are the 甘露咒, 甘露陀羅尼咒, 十甘露咒 (or 十甘露明), 甘露經, etc.

発明王

see styles
 hatsumeiou / hatsumeo
    はつめいおう
master inventor; king of inventors (e.g. Edison)

白王町

see styles
 shiraouchou / shiraocho
    しらおうちょう
(place-name) Shiraouchō

白象王

see styles
bái xiàng wáng
    bai2 xiang4 wang2
pai hsiang wang
 byakuzō ō
Pāṇḍara-gaja-rāja*

白飯王


白饭王

see styles
bái fàn wáng
    bai2 fan4 wang2
pai fan wang
 Byakuhan ō
Śuklodana-rāja, a prince of Kapilavastu, second son of Siṃhahanu, father of Tiṣya 帝沙, devadatta 調達, and Nandika 難提迦. Eitel.

眞興王


眞兴王

see styles
zhēn xīng wáng
    zhen1 xing1 wang2
chen hsing wang
 Shinkō ō
Jinheung Wang

睿親王

see styles
 eishinnou / eshinno
    えいしんのう
(person) Eishinnou (Prince) (1612-1650)

石油王

see styles
 sekiyuou / sekiyuo
    せきゆおう
oil magnate; oil baron

石王丸

see styles
 ishiomaru
    いしおまる
(surname) Ishiomaru

石王田

see styles
 ishiouda / ishioda
    いしおうだ
(place-name) Ishiouda

祇王寺

see styles
 giouji / gioji
    ぎおうじ
(personal name) Giouji

福王台

see styles
 fukuoudai / fukuodai
    ふくおうだい
(place-name) Fukuoudai

福王地

see styles
 fukuouji / fukuoji
    ふくおうじ
(place-name) Fukuouji

福王子

see styles
 fukuouji / fukuoji
    ふくおうじ
(place-name) Fukuouji

福王寺

see styles
 fukuooji
    ふくおおじ
(surname) Fukuooji

福王山

see styles
 fukuousan / fukuosan
    ふくおうさん
(place-name) Fukuousan

福王田

see styles
 fukuouda / fukuoda
    ふくおうだ
(place-name) Fukuouda

福王院

see styles
 fukuouin / fukuoin
    ふくおういん
(place-name) Fukuouin

禹王台

see styles
yǔ wáng tái
    yu3 wang2 tai2
yü wang t`ai
    yü wang tai
Yuwangtai district of Kaifeng city 開封市|开封市[Kai1 feng1 shi4], Henan

秦廣王


秦广王

see styles
qín guǎng wáng
    qin2 guang3 wang2
ch`in kuang wang
    chin kuang wang
 Shinkō ō
Qinguang

種帝王


种帝王

see styles
zhǒng dì wáng
    zhong3 di4 wang2
chung ti wang
 Shutaiō
Sālêndra-rāja,

空王佛

see styles
kōng wáng fó
    kong1 wang2 fo2
k`ung wang fo
    kung wang fo
 Kūō butsu
Dharmagahanābhyudgata-rāja. A Buddha who is said to have taught absolute intelligence, or knowledge of the absolute, cf. Lotus Sutra 9.

竜王丸

see styles
 ryuuoumaru / ryuomaru
    りゅうおうまる
(given name) Ryūoumaru

竜王宮

see styles
 ryuuouguu / ryuogu
    りゅうおうぐう
(place-name) Ryūouguu

竜王山

see styles
 ryuuouzan / ryuozan
    りゅうおうざん
(surname) Ryūouzan

竜王岩

see styles
 ryuuouiwa / ryuoiwa
    りゅうおういわ
(personal name) Ryūouiwa

竜王岳

see styles
 ryuuoudake / ryuodake
    りゅうおうだけ
(place-name) Ryūoudake

竜王島

see styles
 ryuuoujima / ryuojima
    りゅうおうじま
(personal name) Ryūoujima

竜王新

see styles
 ryuuoushin / ryuoshin
    りゅうおうしん
(place-name) Ryūoushin

竜王橋

see styles
 ryuuoubashi / ryuobashi
    りゅうおうばし
(place-name) Ryūoubashi

竜王池

see styles
 ryuuooike / ryuooike
    りゅうおおいけ
(place-name) Ryūooike

竜王沢

see styles
 ryuuouzawa / ryuozawa
    りゅうおうざわ
(place-name) Ryūouzawa

竜王渕

see styles
 ryuuoubuchi / ryuobuchi
    りゅうおうぶち
(place-name) Ryūoubuchi

竜王町

see styles
 ryuuoumachi / ryuomachi
    りゅうおうまち
(place-name) Ryūoumachi

竜王碆

see styles
 ryuuoubae / ryuobae
    りゅうおうばえ
(personal name) Ryūoubae

竜王谷

see styles
 ryuuoudani / ryuodani
    りゅうおうだに
(surname) Ryūoudani

竜王野

see styles
 jouno / jono
    じょうの
(place-name) Jōno

竜王駅

see styles
 ryuuoueki / ryuoeki
    りゅうおうえき
(st) Ryūou Station

竜王鼻

see styles
 ryuuoubana / ryuobana
    りゅうおうばな
(personal name) Ryūoubana

粟散王

see styles
sù sàn wáng
    su4 san4 wang2
su san wang
 zokusan ō
Scattered kings, or rulers who own allegiance to a supreme sovereign, as 粟散國 means their territories.

紫王子

see styles
 shioko
    しおこ
(female given name) Shioko

紫王里

see styles
 shiori
    しおり
(female given name) Shiori

経王寺

see styles
 kyououji / kyooji
    きょうおうじ
(place-name) Kyooji temple

緑王冠

see styles
 ryokuoukan / ryokuokan
    りょくおうかん
(given name) Ryokuoukan

美王子

see styles
 mioko
    みおこ
(female given name) Mioko

羯利王

see styles
jié lì wáng
    jie2 li4 wang2
chieh li wang
 Kariō
Kalirāja, a former incarnation of Kauṇḍinya, when as king he cut off the hands and feet of Kṣānti-ṛṣi because his concubines had strayed to the hermit's hut. Converted by the hermit's indifference, it was predicted that he would become a disciple of Buddha.

聖法王


圣法王

see styles
shèng fǎ wáng
    sheng4 fa3 wang2
sheng fa wang
 shōbōō
a sacred king of the Dharma

聲王經


声王经

see styles
shēng wáng jīng
    sheng1 wang2 jing1
sheng wang ching
 Shōō kyō
Sound King Sūtra

育王寺

see styles
yù wáng sì
    yu4 wang2 si4
yü wang ssu
 Ikuōji
Aśoka Monastery

胡四王

see styles
 koshiou / koshio
    こしおう
(place-name) Koshiou

自在王

see styles
zì zài wáng
    zi4 zai4 wang2
tzu tsai wang
 Jizai Ō
is also a title of Vairocana; and, as Sureśvara, is the name of a mythical king, contemporary of the mythical Śikhin Buddha.

舜天王

see styles
 shuntennou / shuntenno
    しゅんてんのう
(personal name) Shuntennou

良王子

see styles
 ryouko / ryoko
    りょうこ
(female given name) Ryōko

良王町

see styles
 ryououchou / ryoocho
    りょうおうちょう
(place-name) Ryōouchō

花王丸

see styles
 kaoumaru / kaomaru
    かおうまる
(given name) Kaoumaru

花王莉

see styles
 kaori
    かおり
(female given name) Kaori

若王子

see styles
 wakaooji
    わかおおじ
(surname) Wakaooji

若王寺

see styles
 wakaouji / wakaoji
    わかおうじ
(place-name) Wakaouji

茄子王

see styles
 nasuou / nasuo
    なすおう
(given name) Nasuou

莊嚴王


庄严王

see styles
zhuāng yán wáng
    zhuang1 yan2 wang2
chuang yen wang
 Shōgon Ō
Vyūharāja, a bodhisattva in the retinue of Śākyamuni.

華色王


华色王

see styles
huā sè wáng
    hua1 se4 wang2
hua se wang
 Keshiki Ō
King of the Colors of Flowers

萬法王


万法王

see styles
wàn fǎ wáng
    wan4 fa3 wang2
wan fa wang
 manhōō
king of myriad dharmas

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "王" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary