There are 1414 total results for your 同 search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同友会団地 see styles |
douyuukaidanchi / doyukaidanchi どうゆうかいだんち |
(place-name) Douyūkaidanchi |
同品定有性 see styles |
tóng pǐn dìng yǒu xìng tong2 pin3 ding4 you3 xing4 t`ung p`in ting yu hsing tung pin ting yu hsing dōhon jōu shō |
the reason must definitely have same qualities as the proposition |
同品有非有 see styles |
tóng pǐn yǒu fēi yǒu tong2 pin3 you3 fei1 you3 t`ung p`in yu fei yu tung pin yu fei yu dōhon uhiu |
the properties of the positive example are not consistently applicable |
同報メール see styles |
douhoumeeru / dohomeeru どうほうメール |
broadcast email (email sent to many people at the same time) |
同年輩の人 see styles |
dounenpainohito / donenpainohito どうねんぱいのひと |
contemporary; person of the same age |
同形異義性 see styles |
doukeiigisei / dokegise どうけいいぎせい |
{comp} homography |
同形異義語 see styles |
doukeiigigo / dokegigo どうけいいぎご |
{ling} homograph |
同形異音語 see styles |
doukeiiongo / dokeongo どうけいいおんご |
{ling} heteronym |
同志社前駅 see styles |
doushishamaeeki / doshishamaeeki どうししゃまええき |
(st) Doushishamae Station |
同志社大学 see styles |
doushishadaigaku / doshishadaigaku どうししゃだいがく |
(org) Doshisha University; (o) Doshisha University |
同性愛嫌悪 see styles |
douseiaikeno / doseaikeno どうせいあいけんお |
homophobia |
同性間結婚 see styles |
douseikankekkon / dosekankekkon どうせいかんけっこん |
(See 同性結婚) same-sex marriage; gay marriage |
同族目的語 see styles |
douzokumokutekigo / dozokumokutekigo どうぞくもくてきご |
{gramm} cognate object |
同時発音数 see styles |
doujihatsuonsuu / dojihatsuonsu どうじはつおんすう |
{music} polyphony (of an electronic keyboard or synthesizer) |
同時通訳者 see styles |
doujitsuuyakusha / dojitsuyakusha どうじつうやくしゃ |
simultaneous interpreter |
同時頓生起 同时顿生起 see styles |
tóng shí dùn shēng qǐ tong2 shi2 dun4 sheng1 qi3 t`ung shih tun sheng ch`i tung shih tun sheng chi dōji tonshō ki |
suddenly arise(s) simultaneously |
同期を取る see styles |
doukiotoru / dokiotoru どうきをとる |
(exp,v5r) {comp} to synchronize |
同步加速器 see styles |
tóng bù jiā sù qì tong2 bu4 jia1 su4 qi4 t`ung pu chia su ch`i tung pu chia su chi |
synchrotron |
同気相求む see styles |
doukiaimotomu / dokiaimotomu どうきあいもとむ |
(expression) (idiom) like minds gather |
同点ゴール see styles |
doutengooru / dotengooru どうてんゴール |
equalizing goal; equalizer |
同点決勝戦 see styles |
doutenkesshousen / dotenkesshosen どうてんけっしょうせん |
tiebreaker |
同盟市戦争 see styles |
doumeishisensou / domeshisenso どうめいしせんそう |
(hist) Social War (91-87 BC); Marsic War; Italic War |
同相分除去 see styles |
dousoubunjokyo / dosobunjokyo どうそうぶんじょきょ |
{comp} common mode rejection |
同素異形體 同素异形体 see styles |
tóng sù yì xíng tǐ tong2 su4 yi4 xing2 ti3 t`ung su i hsing t`i tung su i hsing ti |
allotropy |
同綴異義語 see styles |
doutetsuigigo / dotetsuigigo どうてついぎご |
{ling} (See 同形異義語) homograph |
同行善知識 同行善知识 see styles |
tóng xíng shàn zhī shì tong2 xing2 shan4 zhi1 shi4 t`ung hsing shan chih shih tung hsing shan chih shih dōgyō zenchishiki |
reliable fellow-practitioner |
同訓異義語 see styles |
doukunigigo / dokunigigo どうくんいぎご |
(See 訓・くん・1,同音異義語) homonym that has a native Japanese reading |
同量異位素 同量异位素 see styles |
tóng liàng yì wèi sù tong2 liang4 yi4 wei4 su4 t`ung liang i wei su tung liang i wei su |
nuclear isobar |
同音異義性 see styles |
douonigisei / doonigise どうおんいぎせい |
{comp} homophony |
同音異義語 see styles |
douonigigo / doonigigo どうおんいぎご |
{ling} homophone; homonym |
同韻語辞典 see styles |
douingojiten / doingojiten どういんごじてん |
rhyming dictionary |
同類相應名 同类相应名 see styles |
tóng lèi xiāng yìng míng tong2 lei4 xiang1 ying4 ming2 t`ung lei hsiang ying ming tung lei hsiang ying ming dōrui sōō myō |
words linked to universals; categorical sets |
Variations: |
hagedou / hagedo はげどう |
(interjection) (net-sl) (joc) (abbr. of 激しく同意) I strongly agree |
これと同じ see styles |
koretoonaji これとおなじ |
(expression) the same as this |
と同じ様に see styles |
toonajiyouni / toonajiyoni とおなじように |
(expression) in the same way as; just like |
デロス同盟 see styles |
derosudoumei / derosudome デロスどうめい |
(hist) Delian League (the Athenian empire) |
ハンザ同盟 see styles |
hanzadoumei / hanzadome ハンザどうめい |
Hanseatic League |
ライン同盟 see styles |
raindoumei / raindome ラインどうめい |
(hist) Confederation of the Rhine (1806-1813) |
中國同盟會 中国同盟会 see styles |
zhōng guó tóng méng huì zhong1 guo2 tong2 meng2 hui4 chung kuo t`ung meng hui chung kuo tung meng hui |
Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 in 1912 |
事前の同意 see styles |
jizennodoui / jizennodoi じぜんのどうい |
(exp,n) prior consent |
五同緣意識 五同缘意识 see styles |
wǔ tóng yuán yì shì wu3 tong2 yuan2 yi4 shi4 wu t`ung yüan i shih wu tung yüan i shih go dōen ishiki |
One of the four kinds of 意識 q. v.; the mental concept of the perceptions of the five senses. 五味 The five flavours, or stages of making ghee, which is said to be a cure for all ailments; it is a Tiantai illustration of the five periods of the Buddha's teaching: (1) M000190 |ksira, fresh milk, his first preaching, i. e. that of the 華嚴經 Avatamsaka, for śrāvakas and pratyeka-buddhas; (2) 酪 |dadhi, coagulated milk, cream, the 阿含經 Agamas, for Hīnayāna generally; (3) 生酥 | navanita, curdled, the 方等經 Vaipulyas, for the Mahāyāna 通經(4) 涅槃經 |ghola, butter, the 般若經 Prajna, for the Mahāyāna 別教; (5) 醍醐 |sarpirmandla, clarified butter, ghee, the 法華 Lotus and 涅槃經 Nirvana sutras, for the Mahāyāna 圓教; see also 五時教, and v. 涅槃經 14. Also, the ordinary five flavours -sour, bitter, sweet, pungent, and salty. |
人猿同祖説 see styles |
jinendousosetsu / jinendososetsu じんえんどうそせつ |
monkey-ancestry theory |
儀同三司母 see styles |
gidousanshinohaha / gidosanshinohaha ぎどうさんしのはは |
(personal name) Gidousanshinohaha |
共同主持人 see styles |
gòng tóng zhǔ chí rén gong4 tong2 zhu3 chi2 ren2 kung t`ung chu ch`ih jen kung tung chu chih jen |
(Tw) (in a research project) co-principal investigator, or co-PI |
共同企業体 see styles |
kyoudoukigyoutai / kyodokigyotai きょうどうきぎょうたい |
joint venture; consortium; JV |
共同体主義 see styles |
kyoudoutaishugi / kyodotaishugi きょうどうたいしゅぎ |
communitarianism |
共同体意識 see styles |
kyoudoutaiishiki / kyodotaishiki きょうどうたいいしき |
sense of community |
共同作業所 see styles |
kyoudousagyousho; kyoudousagyoujo / kyodosagyosho; kyodosagyojo きょうどうさぎょうしょ; きょうどうさぎょうじょ |
welfare workshop; collaborative workshop |
共同使用駅 see styles |
kyoudoushiyoueki / kyodoshiyoeki きょうどうしようえき |
{rail} union station; joint station |
共同創業者 see styles |
kyoudousougyousha / kyodosogyosha きょうどうそうぎょうしゃ |
co-founder |
共同創立者 see styles |
kyoudousouritsusha / kyodosoritsusha きょうどうそうりつしゃ |
co-founder |
共同創設者 see styles |
kyoudousousetsusha / kyodososetsusha きょうどうそうせつしゃ |
co-founder |
共同居留地 see styles |
kyoudoukyoryuuchi / kyodokyoryuchi きょうどうきょりゅうち |
(rare) (See 共同租界) jointly held concession in China (e.g. Shanghai International Settlement) |
共同放牧場 see styles |
kyoudouhoubokujou / kyodohobokujo きょうどうほうぼくじょう |
(place-name) Kyōdouhoubokujō |
共同施設税 see styles |
kyoudoushisetsuzei / kyodoshisetsuze きょうどうしせつぜい |
public facilities tax |
共同権利者 see styles |
kyoudoukenrisha / kyodokenrisha きょうどうけんりしゃ |
co-creditor |
共同決定法 see styles |
kyoudouketteihou / kyodoketteho きょうどうけっていほう |
codetermination law |
共同炊事場 see styles |
kyoudousuijiba / kyodosuijiba きょうどうすいじば |
community kitchen |
共同相続人 see styles |
kyoudousouzokunin / kyodosozokunin きょうどうそうぞくにん |
joint heir |
共同義務者 see styles |
kyoudougimusha / kyodogimusha きょうどうぎむしゃ |
co-debtor |
共同通信社 see styles |
kyoudoutsuushinsha / kyodotsushinsha きょうどうつうしんしゃ |
(company) Kyodo News Service; (c) Kyodo News Service |
共同運航便 see styles |
kyoudouunkoubin / kyodounkobin きょうどううんこうびん |
code-share flight |
凡聖同居土 凡圣同居土 see styles |
fán shèng tóng jū tǔ fan2 sheng4 tong2 ju1 tu3 fan sheng t`ung chü t`u fan sheng tung chü tu bonshō dōgo to |
This world, where saints and sinners dwell together; one of the Tiantai 四土. |
前年同月比 see styles |
zennendougetsuhi / zennendogetsuhi ぜんねんどうげつひ |
(expression) compared to the same month the previous year (e.g. in statistics, sales, electricity usage) |
化学種同定 see styles |
kagakushudoutei / kagakushudote かがくしゅどうてい |
chemical speciation |
協同主持人 协同主持人 see styles |
xié tóng zhǔ chí rén xie2 tong2 zhu3 chi2 ren2 hsieh t`ung chu ch`ih jen hsieh tung chu chih jen |
(Tw) (in a research project) collaborator of the investigator(s) |
原始共同体 see styles |
genshikyoudoutai / genshikyodotai げんしきょうどうたい |
primitive community; primitive (communist) society |
合同コンパ see styles |
goudoukonpa / godokonpa ごうどうコンパ |
(See 合コン) joint party (e.g. by students from several colleges); combined party; mixer; two or more groups, esp. female and male students, combining for a party |
合同委員会 see styles |
goudouiinkai / godoinkai ごうどういいんかい |
joint committee |
合同慰霊祭 see styles |
goudouireisai / godoiresai ごうどういれいさい |
joint service for the war dead |
合同結婚式 see styles |
goudoukekkonshiki / godokekkonshiki ごうどうけっこんしき |
mass wedding; collective wedding |
国際共同体 see styles |
kokusaikyoudoutai / kokusaikyodotai こくさいきょうどうたい |
(See 国際社会) international community |
大乘同性經 大乘同性经 see styles |
dà shéng tóng xìng jīng da4 sheng2 tong2 xing4 jing1 ta sheng t`ung hsing ching ta sheng tung hsing ching Daijō dōshō kyō |
Mahāyānâbhisamaya-sūtra |
大同特殊鋼 see styles |
daidoutokushukou / daidotokushuko だいどうとくしゅこう |
(company) Daido Steel; (c) Daido Steel |
大同盟戦争 see styles |
daidoumeisensou / daidomesenso だいどうめいせんそう |
(hist) War of the Grand Alliance; War of the League of Augsburg |
安定同位体 see styles |
anteidouitai / antedoitai あんていどういたい |
stable isotope |
対仏大同盟 see styles |
taifutsudaidoumei / taifutsudaidome たいふつだいどうめい |
(hist) Grand Alliance (against France) |
持不同政見 持不同政见 see styles |
chí bù tóng zhèng jiàn chi2 bu4 tong2 zheng4 jian4 ch`ih pu t`ung cheng chien chih pu tung cheng chien |
(politically) dissenting; dissident |
新劇同志會 新剧同志会 see styles |
xīn jù tóng zhì huì xin1 ju4 tong2 zhi4 hui4 hsin chü t`ung chih hui hsin chü tung chih hui |
New Play Comrade Society, Chinese theatrical company founded in 1912, a continuation of the Spring Willow Society 春柳社[Chun1 liu3 she4] |
日ユ同祖論 see styles |
nichiyudousoron / nichiyudosoron にちユどうそろん |
hypothesis that Jews and Japanese are of common ancestry |
日本共同社 see styles |
rì běn gòng tóng shè ri4 ben3 gong4 tong2 she4 jih pen kung t`ung she jih pen kung tung she |
Kyōdō, Japanese news agency |
日猶同祖論 see styles |
nichiyuudousoron / nichiyudosoron にちゆうどうそろん |
hypothesis that Jews and Japanese are of common ancestry |
旭共同牧場 see styles |
asahikyoudoubokujou / asahikyodobokujo あさひきょうどうぼくじょう |
(place-name) Asahikyōdoubokujō |
昭和同仁町 see styles |
shouwadoujinmachi / showadojinmachi しょうわどうじんまち |
(place-name) Shouwadoujinmachi |
村落共同体 see styles |
sonrakukyoudoutai / sonrakukyodotai そんらくきょうどうたい |
village community |
東非共同體 东非共同体 see styles |
dōng fēi gòng tóng tǐ dong1 fei1 gong4 tong2 ti3 tung fei kung t`ung t`i tung fei kung tung ti |
East African Community |
欧州共同体 see styles |
oushuukyoudoutai / oshukyodotai おうしゅうきょうどうたい |
European Community; EC |
欲界同分界 see styles |
yù jiè tóng fēn jiè yu4 jie4 tong2 fen1 jie4 yü chieh t`ung fen chieh yü chieh tung fen chieh yokukai dōfunkai |
realms that have correspondence with the desire realm |
歐洲共同體 欧洲共同体 see styles |
ōu zhōu gòng tóng tǐ ou1 zhou1 gong4 tong2 ti3 ou chou kung t`ung t`i ou chou kung tung ti |
European Community, old term for EU, European Union 歐盟|欧盟[Ou1 meng2] |
激しく同意 see styles |
hageshikudoui / hageshikudoi はげしくどうい |
(exp,n) (slang) strong agreement |
産学協同体 see styles |
sangakukyoudoutai / sangakukyodotai さんがくきょうどうたい |
educational-industrial complex |
異口同音に see styles |
ikudouonni / ikudoonni いくどうおんに |
(adverb) in one voice |
相同染色体 see styles |
soudousenshokutai / sodosenshokutai そうどうせんしょくたい |
homologous chromosome |
相同的組換 see styles |
soudoutekikumikae / sodotekikumikae そうどうてきくみかえ |
homologous recombination |
相同組換え see styles |
soudoukumikae / sodokumikae そうどうくみかえ |
homologous recombination |
県合同庁舎 see styles |
kengoudouchousha / kengodochosha けんごうどうちょうしゃ |
(place-name) Kengoudouchōsha |
神仏同体説 see styles |
shinbutsudoutaisetsu / shinbutsudotaisetsu しんぶつどうたいせつ |
(rare) (See 本地垂迹説) kami-buddha syncretization theory (e.g. manifestation theory) |
経済同友会 see styles |
keizaidouyuukai / kezaidoyukai けいざいどうゆうかい |
(org) Japan Association of Corporate Executives; (o) Japan Association of Corporate Executives |
総同盟罷業 see styles |
soudoumeihigyou / sodomehigyo そうどうめいひぎょう |
(See ゼネラルストライキ) general strike |
自己同一性 see styles |
jikodouitsusei / jikodoitsuse じこどういつせい |
self-identity |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "同" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.