Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26498 total results for your search. I have created 265 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

栄見子

see styles
 emiko
    えみこ
(female given name) Emiko

栄都子

see styles
 etsuko
    えつこ
(female given name) Etsuko

栄里子

see styles
 eriko
    えりこ
(female given name) Eriko

栄陽子

see styles
 sakaeyouko / sakaeyoko
    さかえようこ
(person) Sakae Yōko

栗子山

see styles
 kurikoyama
    くりこやま
(personal name) Kurikoyama

栗子川

see styles
 kurikogawa
    くりこがわ
(place-name) Kurikogawa

栗子橋

see styles
 kurikobashi
    くりこばし
(place-name) Kurikobashi

栗子沢

see styles
 kurigozawa
    くりござわ
(place-name) Kurigozawa

校正子

see styles
jiào zhèng zǐ
    jiao4 zheng4 zi3
chiao cheng tzu
proofreader and corrector

核磁子

see styles
 kakujishi
    かくじし
nuclear magneton

根っ子

see styles
 nekko
    ねっこ
root; stub; stump

根央子

see styles
 neoko
    ねおこ
(female given name) Neoko

根子屋

see styles
 negoya
    ねごや
(place-name) Negoya

根子岳

see styles
 nekodake
    ねこだけ
(personal name) Nekodake

根子島

see styles
 negijima
    ねぎじま
(personal name) Negijima

根子川

see styles
 nekkogawa
    ねっこがわ
(personal name) Nekkogawa

根子沢

see styles
 nekkozawa
    ねっこざわ
(place-name) Nekkozawa

根子田

see styles
 nekota
    ねこた
(place-name) Nekota

根爾子

see styles
 nejiko
    ねじこ
(female given name) Nejiko

根獅子

see styles
 neshiko
    ねしこ
(place-name) Neshiko

根自子

see styles
 nejiko
    ねじこ
(female given name) Nejiko

格子呢

see styles
gé zi ní
    ge2 zi5 ni2
ko tzu ni
checked woolen fabric; plaid

格子戸

see styles
 koushido / koshido
    こうしど
lattice door

格子柄

see styles
 koushigara / koshigara
    こうしがら
(See 格子縞・こうしじま) check pattern; checked pattern; checkered pattern; plaid; lattice design

格子点

see styles
 koushiten / koshiten
    こうしてん
lattice point

格子窓

see styles
 koushimado / koshimado
    こうしまど
latticed window

格子縞

see styles
 koushijima / koshijima
    こうしじま
check(ed) pattern; plaid

格子造

see styles
 koushizukuri / koshizukuri
    こうしづくり
latticework

格子間


格子间

see styles
gé zi jiān
    ge2 zi5 jian1
ko tzu chien
cubicle

格子面

see styles
 koushimen / koshimen
    こうしめん
lattice plane

桂代子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

桂以子

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

桂信子

see styles
 katsuranobuko
    かつらのぶこ
(person) Katsura Nobuko

桂奈子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

桂子沢

see styles
 katsuragosawa
    かつらごさわ
(place-name) Katsuragosawa

桂寿子

see styles
 kazuko
    かずこ
(female given name) Kazuko

桂己子

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

桂玲子

see styles
 katsurareiko / katsurareko
    かつられいこ
(person) Katsura Reiko (1940.2.8-)

桂絲子

see styles
 keiko / keko
    けいこ
(female given name) Keiko

桂美子

see styles
 kemiko
    けみこ
(female given name) Kemiko

桂英子

see styles
 keeko
    けえこ
(female given name) Keeko

桂菜子

see styles
 kanako
    かなこ
(female given name) Kanako

桃々子

see styles
 momoko
    ももこ
(female given name) Momoko

桃っ子

see styles
 momokko
    ももっこ
(female given name) Momokko

桃依子

see styles
 moeko
    もえこ
(female given name) Moeko

桃和子

see styles
 towako
    とわこ
(female given name) Towako

桃季子

see styles
 tokiko
    ときこ
(female given name) Tokiko

桃宇子

see styles
 touko / toko
    とうこ
(female given name) Touko

桃恵子

see styles
 moeko
    もえこ
(female given name) Moeko

桃愛子

see styles
 moeko
    もえこ
(female given name) Moeko

桃望子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

桃李子

see styles
 mariko
    まりこ
(female given name) Mariko

桃江子

see styles
 moeko
    もえこ
(female given name) Moeko

桃百子

see styles
 momoko
    ももこ
(female given name) Momoko

桃花子

see styles
 mokako
    もかこ
(female given name) Mokako

桃萌子

see styles
 momoko
    ももこ
(female given name) Momoko

桃詩子

see styles
 touko / toko
    とうこ
(female given name) Touko

桃都子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

桃音子

see styles
 toneko
    とねこ
(female given name) Toneko

案山子

see styles
 kagashi
    かがし

More info & calligraphy:

Scarecrow
(1) (kana only) scarecrow; (2) figurehead; (given name) Kagashi

桐央子

see styles
 tooko
    とおこ
(female given name) Tooko

桐音子

see styles
 toneko
    とねこ
(female given name) Toneko

桜々子

see styles
 sakurako
    さくらこ
(female given name) Sakurako

桜冠子

see styles
 oukanshi / okanshi
    おうかんし
(given name) Oukanshi

桜千子

see styles
 sachiko
    さちこ
(female given name) Sachiko

桜和子

see styles
 sawako
    さわこ
(female given name) Sawako

桜喜子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

桜坡子

see styles
 ouhashi / ohashi
    おうはし
(given name) Ouhashi

桜妃子

see styles
 okiko
    おきこ
(female given name) Okiko

桜子香

see styles
 chiirika / chirika
    ちぇりか
(female given name) Cherika

桜季子

see styles
 sakiko
    さきこ
(female given name) Sakiko

桜実子

see styles
 omiko
    おみこ
(female given name) Omiko

桜桃子

see styles
 yusurako
    ゆすらこ
(female given name) Yusurako

桜美子

see styles
 namiko
    なみこ
(female given name) Namiko

桜花子

see styles
 sakurako
    さくらこ
(female given name) Sakurako

桜芽子

see styles
 samene
    さめね
(female given name) Samene

桜草子

see styles
 osako
    おさこ
(female given name) Osako

桜華子

see styles
 sakurako
    さくらこ
(female given name) Sakurako

桜貝子

see styles
 mikako
    みかこ
(female given name) Mikako

桜都子

see styles
 satoko
    さとこ
(female given name) Satoko

桜重子

see styles
 saeko
    さえこ
(female given name) Saeko

梁子湖

see styles
liáng zi hú
    liang2 zi5 hu2
liang tzu hu
Liangzihu district of Ezhou city 鄂州市[E4 zhou1 shi4], Hubei

梅の子

see styles
 umenoko
    うめのこ
(place-name) Umenoko

梅衣子

see styles
 meiko / meko
    めいこ
(female given name) Meiko

梅雨子

see styles
 tsuyuko
    つゆこ
(female given name) Tsuyuko

梆子腔

see styles
bāng zi qiāng
    bang1 zi5 qiang1
pang tzu ch`iang
    pang tzu chiang
a general term for local operas in Shanxi, Shaanxi, Henan, Hebei, Shandong etc; the music of such operas

梓季子

see styles
 shikiko
    しきこ
(female given name) Shikiko

梓津子

see styles
 shizuko
    しづこ
(female given name) Shizuko

梓花子

see styles
 shigeko
    しげこ
(female given name) Shigeko

梓英子

see styles
 azusaeiko / azusaeko
    あずさえいこ
(person) Azusa Eiko (1947.7.28-)

梔子花


栀子花

see styles
zhī zi huā
    zhi1 zi5 hua1
chih tzu hua
cape jasmine (Gardenia jasminoides)

梨々子

see styles
 ririko
    りりこ
(female given name) Ririko

梨乃子

see styles
 rinoko
    りのこ
(female given name) Rinoko

梨予子

see styles
 riyoko
    りよこ
(female given name) Riyoko

梨亜子

see styles
 riako
    りあこ
(female given name) Riako

梨代子

see styles
 riyoko
    りよこ
(female given name) Riyoko

梨佐子

see styles
 risako
    りさこ
(female given name) Risako

梨佳子

see styles
 rikako
    りかこ
(female given name) Rikako

梨加子

see styles
 rikako
    りかこ
(female given name) Rikako

梨咲子

see styles
 risako
    りさこ
(female given name) Risako

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "子" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary