There are 12201 total results for your 小 search. I have created 123 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小靈通機站 小灵通机站 see styles |
xiǎo líng tōng jī zhàn xiao3 ling2 tong1 ji1 zhan4 hsiao ling t`ung chi chan hsiao ling tung chi chan |
cell phone base or repeater station (telecommunications) |
小面データ see styles |
shoumendeeta / shomendeeta しょうめんデータ |
{comp} facet data |
小頭鼠海豚 see styles |
kogashiranezumiiruka; kogashiranezumiiruka / kogashiranezumiruka; kogashiranezumiruka こがしらねずみいるか; コガシラネズミイルカ |
(kana only) vaquita (Phocoena sinus); cochito; gulf porpoise |
小高のりこ see styles |
kodakanoriko こだかのりこ |
(person) Kodaka Noriko |
小高のり子 see styles |
kodakanoriko こだかのりこ |
(person) Kodaka Noriko (1970.5.14-) |
小高四郎沢 see styles |
kodakashirouzawa / kodakashirozawa こだかしろうざわ |
(place-name) Kodakashirouzawa |
小高麻友美 see styles |
kodakamayumi こだかまゆみ |
(person) Kodaka Mayumi |
小鬼ヶ瀬川 see styles |
koonigasegawa こおにがせがわ |
(place-name) Koonigasegawa |
小鱗胸鷦鶥 小鳞胸鹪鹛 see styles |
xiǎo lín xiōng jiāo méi xiao3 lin2 xiong1 jiao1 mei2 hsiao lin hsiung chiao mei |
(bird species of China) pygmy cupwing; pygmy wren-babbler (Pnoepyga pusilla) |
小鳥山牧場 see styles |
odoriyamabokujou / odoriyamabokujo おどりやまぼくじょう |
(place-name) Odoriyamabokujō |
小鳥瀬の滝 see styles |
kogarasenotaki こがらせのたき |
(place-name) Kogarase Falls |
小鳳頭燕鷗 小凤头燕鸥 see styles |
xiǎo fèng tóu yàn ōu xiao3 feng4 tou2 yan4 ou1 hsiao feng t`ou yen ou hsiao feng tou yen ou |
(bird species of China) lesser crested tern (Thalasseus bengalensis) |
小鳴門大橋 see styles |
konarutooohashi こなるとおおはし |
(place-name) Konarutooohashi |
小鳴門新橋 see styles |
konarutoshinbashi こなるとしんばし |
(place-name) Konarutoshinbashi |
小鳴門海峡 see styles |
konarutokaikyou / konarutokaikyo こなるとかいきょう |
(place-name) Konarutokaikyō |
小鶴新田駅 see styles |
kozurushindeneki こづるしんでんえき |
(st) Kozurushinden Station |
小麦胚芽油 see styles |
komugihaigayu こむぎはいがゆ |
wheat germ oil |
小黑領噪鶥 小黑领噪鹛 see styles |
xiǎo hēi lǐng zào méi xiao3 hei1 ling3 zao4 mei2 hsiao hei ling tsao mei |
(bird species of China) lesser necklaced laughingthrush (Garrulax monileger) |
小黒ヶ崎山 see styles |
ogurogasakiyama おぐろがさきやま |
(place-name) Ogurogasakiyama |
小黒部排水 see styles |
oguroppehaisui おぐろっぺはいすい |
(place-name) Oguroppehaisui |
Variations: |
koimo こいも |
(See 芋の子・1) secondary taro corm; daughter taro corm; taro cormel; taro bud |
Variations: |
shouhi / shohi しょうひ |
(archaism) young female servant |
Variations: |
shouteki / shoteki しょうてき |
weak opponent; weak enemy |
Variations: |
shouin / shoin しょういん |
the lesser yin (in yin-yang) |
Variations: |
shouyou / shoyo しょうよう |
the lesser yang (in yin-yang) |
Variations: |
jakushou / jakusho じゃくしょう |
(noun or adjectival noun) puniness; youth |
Variations: |
megi; megi めぎ; メギ |
(kana only) Japanese barberry (Berberis thunbergii) |
Variations: |
kogome こごめ |
crushed rice; tiny pieces of rice |
齊B小短裙 齐B小短裙 see styles |
qí - b xiǎo duǎn qún qi2 - b xiao3 duan3 qun2 ch`i - b hsiao tuan ch`ün chi - b hsiao tuan chün |
(slang) micro-miniskirt |
いささ小川 see styles |
isasaogawa いささおがわ |
(archaism) (obscure) trickling brook |
いささ小笹 see styles |
isasaozasa いささおざさ |
(archaism) (obscure) short bamboo; small bamboo |
いさら小川 see styles |
isaraogawa いさらおがわ |
(archaism) (obscure) trickling brook |
うさぎ小屋 see styles |
usagigoya うさぎごや |
(1) rabbit hutch; (2) small Japanese houses; cramped Japanese housing |
お助け小屋 see styles |
otasukegoya おたすけごや |
(place-name) Otasukegoya |
ごく小さい see styles |
gokuchiisai / gokuchisai ごくちいさい |
(exp,adj-i) very small |
ねずみ小僧 see styles |
nezumikozou / nezumikozo ねずみこぞう |
(personal name) Nezumikozou |
やや小さい see styles |
yayachiisai / yayachisai ややちいさい |
(exp,adj-i) (ant: やや大きい) smallish; on the small side |
より小さい see styles |
yorichiisai / yorichisai よりちいさい |
(exp,adj-i) (1) (e.g. 〜より小さい) less than ...; (exp,adj-i) (2) (e.g. より小さい〜) smaller ... |
カメラ小僧 see styles |
kamerakozou / kamerakozo カメラこぞう |
(See カメコ) photographer, usually an amateur, who likes to take pictures of models and presenter ladies in exhibitions |
シラサ小屋 see styles |
shirasagoya シラサごや |
(place-name) Shirasagoya |
セレス小林 see styles |
seresukobayashi セレスこばやし |
(person) Celes Kobayashi (1972-; professional wrestler) |
タロミ小島 see styles |
taromikojima タロミこじま |
(place-name) Taromikojima |
一つ目小僧 see styles |
hitotsumekozou / hitotsumekozo ひとつめこぞう |
one-eyed goblin; one-eyed monster |
一の又小屋 see styles |
ichinomatagoya いちのまたごや |
(place-name) Ichinomatagoya |
一乗寺小谷 see styles |
ichijoujikotani / ichijojikotani いちじょうじこたに |
(place-name) Ichijōjikotani |
一向小乘寺 see styles |
yī xiàng xiǎo shèng sì yi1 xiang4 xiao3 sheng4 si4 i hsiang hsiao sheng ssu ikkō shōjō ji |
A monastery wholly Hīnayāna. |
一紙小消息 一纸小消息 see styles |
yī zhǐ xiǎo xiāo xí yi1 zhi3 xiao3 xiao1 xi2 i chih hsiao hsiao hsi isshi koshōsoku |
One-sheet Response |
一覽眾山小 一览众山小 see styles |
yī lǎn zhòng shān xiǎo yi1 lan3 zhong4 shan1 xiao3 i lan chung shan hsiao |
(last line of the poem 望岳 by Tang poet Du Fu 杜甫[Du4 Fu3]) with one look I shall see all the smaller mountains down below (from the summit of Mt Tai 泰山[Tai4 Shan1]); (fig.) awe-inspiring view from a very high place |
一里小屋池 see styles |
ichirigoyaike いちりごやいけ |
(place-name) Ichirigoyaike |
七ッ小屋山 see styles |
nanatsugoyayama ななつごややま |
(personal name) Nanatsugoyayama |
七ッ小屋沢 see styles |
nanaggoyasawa ななっごやさわ |
(place-name) Nanaggoyasawa |
七ッ石小屋 see styles |
nanatsuishigoya ななついしごや |
(place-name) Nanatsuishigoya |
万里小路町 see styles |
marikoujichou / marikojicho まりこうじちょう |
(place-name) Marikōjichō |
三ッ石小沢 see styles |
mitsuishikozawa みついしこざわ |
(place-name) Mitsuishikozawa |
三井町小泉 see styles |
miimachikoizumi / mimachikoizumi みいまちこいずみ |
(place-name) Miimachikoizumi |
三伏峠小屋 see styles |
mitsubusetougegoya / mitsubusetogegoya みつぶせとうげごや |
(place-name) Mitsubusetōgegoya |
三島広小路 see styles |
mishimahirokouji / mishimahirokoji みしまひろこうじ |
(personal name) Mishimahirokōji |
三崎町小泊 see styles |
misakimachikodomari みさきまちこどまり |
(place-name) Misakimachikodomari |
三斗小屋宿 see styles |
sandokoyajuku さんどこやじゅく |
(place-name) Sandokoyajuku |
三条油小路 see styles |
sanjouaburanokouji / sanjoaburanokoji さんじょうあぶらのこうじ |
(place-name) Sanjōaburanokōji |
三浦小平二 see styles |
miurakoheiji / miurakoheji みうらこへいじ |
(person) Miura Koheiji (1933.3-) |
三芳小淵町 see styles |
miyoshikobuchimachi みよしこぶちまち |
(place-name) Miyoshikobuchimachi |
三芳小渕町 see styles |
miyoshikobuchimachi みよしこぶちまち |
(place-name) Miyoshikobuchimachi |
上中小比内 see styles |
kaminakakobinai かみなかこびない |
(place-name) Kaminakakobinai |
上奈良小端 see styles |
kaminaraobata かみならおばた |
(place-name) Kaminaraobata |
上小倉神社 see styles |
kamiogurajinja かみおぐらじんじゃ |
(place-name) Kamiogura Shrine |
上小山田町 see styles |
kamioyamadamachi かみおやまだまち |
(place-name) Kamioyamadamachi |
上小川内川 see styles |
kamikogouchigawa / kamikogochigawa かみこごうちがわ |
(place-name) Kamikogouchigawa |
上小川東分 see styles |
kamiogawahigashibun かみおがわひがしぶん |
(place-name) Kamiogawahigashibun |
上小川西分 see styles |
kamiogawanishibun かみおがわにしぶん |
(place-name) Kamiogawanishibun |
上小河原町 see styles |
kamikogawarachou / kamikogawaracho かみこがわらちょう |
(place-name) Kamikogawarachō |
上小田井駅 see styles |
kamiotaieki かみおたいえき |
(st) Kamiotai Station |
上小砂子川 see styles |
kamichiisagogawa / kamichisagogawa かみちいさごがわ |
(place-name) Kamichiisagogawa |
上小舟津浜 see styles |
kamikobunahhama かみこぶなっはま |
(place-name) Kamikobunahhama |
上小船津浜 see styles |
kamikobunatsuhama かみこぶなつはま |
(place-name) Kamikobunatsuhama |
上小阿仁村 see styles |
kamikoanimura かみこあにむら |
(place-name) Kamikoanimura |
上新城小又 see styles |
kamishinjouomata / kamishinjoomata かみしんじょうおまた |
(place-name) Kamishinjōomata |
上真山小倉 see styles |
kamimayamaogura かみまやまおぐら |
(place-name) Kamimayamaogura |
上荘町小野 see styles |
kamisouchouono / kamisochoono かみそうちょうおの |
(place-name) Kamisōchōono |
上高野小野 see styles |
kamitakanoono かみたかのおの |
(place-name) Kamitakanoono |
下中小比内 see styles |
shimonakakobinai しもなかこびない |
(place-name) Shimonakakobinai |
下久堅小林 see styles |
shimohisakatakobayashi しもひさかたこばやし |
(place-name) Shimohisakatakobayashi |
下奈良小宮 see styles |
shimonarakomiya しもならこみや |
(place-name) Shimonarakomiya |
下小堀新田 see styles |
shimokoborishinden しもこぼりしんでん |
(place-name) Shimokoborishinden |
下小山田町 see styles |
shimooyamadamachi しもおやまだまち |
(place-name) Shimooyamadamachi |
下小河原町 see styles |
shimokogawarachou / shimokogawaracho しもこがわらちょう |
(place-name) Shimokogawarachō |
下小田中町 see styles |
shimoodanakamachi しもおだなかまち |
(place-name) Shimoodanakamachi |
下小田井駅 see styles |
shimootaieki しもおたいえき |
(st) Shimootai Station |
下小舟津浜 see styles |
shimokobunahhama しもこぶなっはま |
(place-name) Shimokobunahhama |
下小船津浜 see styles |
shimokobunatsuhama しもこぶなつはま |
(place-name) Shimokobunatsuhama |
下小針中島 see styles |
shimoobarinakashima しもおばりなかしま |
(place-name) Shimoobarinakashima |
下小針天神 see styles |
shimoobaritenjin しもおばりてんじん |
(place-name) Shimoobaritenjin |
下小鳥ダム see styles |
shimoodoridamu しもおどりダム |
(place-name) Shimoodori Dam |
下山小川内 see styles |
shitayamaogouchi / shitayamaogochi したやまおごうち |
(place-name) Shitayamaogouchi |
下新城小友 see styles |
shimoshinjouotomo / shimoshinjootomo しもしんじょうおとも |
(place-name) Shimoshinjōotomo |
下津小井戸 see styles |
orizukoido おりづこいど |
(place-name) Orizukoido |
下真山小坪 see styles |
shimomayamakotsubo しもまやまこつぼ |
(place-name) Shimomayamakotsubo |
下駄小屋沢 see styles |
getakoyasawa げたこやさわ |
(place-name) Getakoyasawa |
下鳥羽小柳 see styles |
shimotobakoyanagi しもとばこやなぎ |
(place-name) Shimotobakoyanagi |
不二小みち see styles |
fujikomichi ふじこみち |
(person) Fuji Komichi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.