There are 1117 total results for your 表 search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<101112>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ブール演算表 see styles |
buuruenzanhyou / buruenzanhyo ブールえんざんひょう |
{comp} Boolean operation table |
ポスター発表 see styles |
posutaahappyou / posutahappyo ポスターはっぴょう |
poster presentation (at a conference, etc.); poster session |
マーカ列束表 see styles |
maakaretsutabahyou / makaretsutabahyo マーカれつたばひょう |
{comp} polymarker bundle table |
リバース表示 see styles |
ribaasuhyouji / ribasuhyoji リバースひょうじ |
{comp} reverse video |
上位省略表記 see styles |
jouishouryakuhyouki / joishoryakuhyoki じょういしょうりゃくひょうき |
{comp} truncated representation |
中間決算発表 see styles |
chuukankessanhappyou / chukankessanhappyo ちゅうかんけっさんはっぴょう |
midterm earnings announcement |
二重価格表示 see styles |
nijuukakakuhyouji / nijukakakuhyoji にじゅうかかくひょうじ |
dual pricing |
付加物理表現 see styles |
fukabutsurihyougen / fukabutsurihyogen ふかぶつりひょうげん |
{comp} additional physical rendition; PD PR |
代表取締社長 see styles |
daihyoutorishimarishachou / daihyotorishimarishacho だいひょうとりしまりしゃちょう |
company president, with responsibility to represent the company in its dealings with the outside world |
代表民主主義 see styles |
daihyouminshushugi / daihyominshushugi だいひょうみんしゅしゅぎ |
(See 代表民主制) representative democracy |
代表電話番号 see styles |
daihyoudenwabangou / daihyodenwabango だいひょうでんわばんごう |
switchboard number |
位取り表現法 see styles |
kuraidorihyougenhou / kuraidorihyogenho くらいどりひょうげんほう |
{comp} positional (representation) system; positional notation |
位取り表記法 see styles |
kuraidorihyoukihou / kuraidorihyokiho くらいどりひょうきほう |
{comp} positional (representation) system; positional notation |
住居表示番号 see styles |
juukyohyoujibangou / jukyohyojibango じゅうきょひょうじばんごう |
{comp} displayed address number |
元素周期律表 see styles |
gensoshuukiritsuhyou / gensoshukiritsuhyo げんそしゅうきりつひょう |
(rare) (See 周期表) periodic law |
全國代表大會 全国代表大会 see styles |
quán guó dài biǎo dà huì quan2 guo2 dai4 biao3 da4 hui4 ch`üan kuo tai piao ta hui chüan kuo tai piao ta hui |
national general congress; Communist party national congress, in recent times every five years |
八幡古表神社 see styles |
hachimankohyoujinja / hachimankohyojinja はちまんこひょうじんじゃ |
(place-name) Hachimankohyou Shrine |
公開文表示版 see styles |
koukaibunhyoujiban / kokaibunhyojiban こうかいぶんひょうじばん |
{comp} public text display version |
出席表決比例 出席表决比例 see styles |
chū xí biǎo jué bǐ lì chu1 xi2 biao3 jue2 bi3 li4 ch`u hsi piao chüeh pi li chu hsi piao chüeh pi li |
proportion of those present and voting |
単適合決定表 see styles |
tantekigouketteihyou / tantekigokettehyo たんてきごうけっていひょう |
{comp} single-hit decision table |
取り扱い表示 see styles |
toriatsukaihyouji / toriatsukaihyoji とりあつかいひょうじ |
care instructions |
名は体を表す see styles |
nahataioarawasu なはたいをあらわす |
(exp,v5s) (proverb) names and natures do often agree |
図形表示装置 see styles |
zukeihyoujisouchi / zukehyojisochi ずけいひょうじそうち |
{comp} graphic display (device) |
固有表現抽出 see styles |
koyuuhyougenchuushutsu / koyuhyogenchushutsu こゆうひょうげんちゅうしゅつ |
{comp} named entity recognition; named entity extraction; named entity identification; NER |
基本物理表現 see styles |
kihonbutsurihyougen / kihonbutsurihyogen きほんぶつりひょうげん |
{comp} basic physical rendition; PD PR |
変換済み表示 see styles |
henkanzumihyouji / henkanzumihyoji へんかんずみひょうじ |
{comp} converted indication |
失効日時表示 see styles |
shikkounichijihyouji / shikkonichijihyoji しっこうにちじひょうじ |
{comp} expiry date indication; expiration date indication |
実行関税率表 see styles |
jikkoukanzeiritsuhyou / jikkokanzeritsuhyo じっこうかんぜいりつひょう |
customs tariff schedules of Japan |
差し替え表示 see styles |
sashikaehyouji / sashikaehyoji さしかえひょうじ |
{comp} obsoleting indication |
待辦事項列表 待办事项列表 see styles |
dài bàn shì xiàng liè biǎo dai4 ban4 shi4 xiang4 lie4 biao3 tai pan shih hsiang lieh piao |
to-do list |
所信表明演説 see styles |
shoshinhyoumeienzetsu / shoshinhyomeenzetsu しょしんひょうめいえんぜつ |
general policy speech; speech held by the Prime Minister of Japan at the start of a special or extraordinary Diet session |
抽象表現主義 see styles |
chuushouhyougenshugi / chushohyogenshugi ちゅうしょうひょうげんしゅぎ |
abstract expressionism (art movement) |
損益分岐図表 see styles |
sonekibunkizuhyou / sonekibunkizuhyo そんえきぶんきずひょう |
break-even graph |
撞擊式印表機 撞击式印表机 see styles |
zhuàng jī shì yìn biǎo jī zhuang4 ji1 shi4 yin4 biao3 ji1 chuang chi shih yin piao chi |
impact printer |
文字表示装置 see styles |
mojihyoujisouchi / mojihyojisochi もじひょうじそうち |
{comp} character display (device); character-imaging device |
有表業無表業 有表业无表业 see styles |
yǒu biǎo yè wú biǎo yè you3 biao3 ye4 wu2 biao3 ye4 yu piao yeh wu piao yeh uhyōgō muhyōgō |
manifest and unmanifest activity |
有表色無表色 有表色无表色 see styles |
yǒu biǎo sè wú biǎo sè you3 biao3 se4 wu2 biao3 se4 yu piao se wu piao se uhyōshiki muhyōshiki |
manifest and unmanifest activity |
本体種別表示 see styles |
hontaishubetsuhyouji / hontaishubetsuhyoji ほんたいしゅべつひょうじ |
{comp} typed body |
栄養成分表示 see styles |
eiyouseibunhyouji / eyosebunhyoji えいようせいぶんひょうじ |
nutrition facts label |
株主代表訴訟 see styles |
kabunushidaihyousoshou / kabunushidaihyososho かぶぬしだいひょうそしょう |
shareholder lawsuit |
歐米茄錶公司 欧米茄表公司 see styles |
ōu mǐ jiā biǎo gōng sī ou1 mi3 jia1 biao3 gong1 si1 ou mi chia piao kung ssu |
Omega SA, Swiss luxury watchmaker |
液晶表示装置 see styles |
ekishouhyoujisouchi / ekishohyojisochi えきしょうひょうじそうち |
(See 液晶ディスプレイ) liquid-crystal display; LCD |
発信時刻表示 see styles |
hasshinjikokuhyouji / hasshinjikokuhyoji はっしんじこくひょうじ |
{comp} submission time stamp indication; MS |
相互参照表示 see styles |
sougosanshouhyouji / sogosanshohyoji そうごさんしょうひょうじ |
{comp} cross-referencing indication |
窓表示域変換 see styles |
madohyoujiikihenkan / madohyojikihenkan まどひょうじいきへんかん |
{comp} window; viewport transformation; viewing transformation |
自動回送表示 see styles |
jidoukaisouhyouji / jidokaisohyoji じどうかいそうひょうじ |
{comp} auto-forwarded indication |
西表菊頭蝙蝠 see styles |
iriomotekikugashirakoumori; iriomotekikugashirakoumori / iriomotekikugashirakomori; iriomotekikugashirakomori いりおもてきくがしらこうもり; イリオモテキクガシラコウモリ |
(kana only) Imaizumi's horseshoe bat (Rhinolophus imaizumii); Iriomote horseshoe bat |
記憶装置表示 see styles |
kiokusouchihyouji / kiokusochihyoji きおくそうちひょうじ |
{comp} memory indication; storage indication |
談話表示理論 see styles |
danwahyoujiriron / danwahyojiriron だんわひょうじりろん |
{ling} discourse representation theory; DRT |
負の符号表示 see styles |
funofugouhyouji / funofugohyoji ふのふごうひょうじ |
{comp} negative indication |
返信要求表示 see styles |
henshinyoukyuuhyouji / henshinyokyuhyoji へんしんようきゅうひょうじ |
{comp} reply request indication |
連結財務諸表 see styles |
renketsuzaimushohyou / renketsuzaimushohyo れんけつざいむしょひょう |
consolidated financial statement |
適正表示状態 see styles |
tekiseihyoujijoutai / tekisehyojijotai てきせいひょうじじょうたい |
{comp} visually correct |
配信時刻表示 see styles |
haishinjikokuhyouji / haishinjikokuhyoji はいしんじこくひょうじ |
{comp} delivery time stamp indication |
配布先表展開 see styles |
haifusakihyoutenkai / haifusakihyotenkai はいふさきひょうてんかい |
{comp} distribution list expansion |
針金細工表現 see styles |
hariganezaikuhyougen / hariganezaikuhyogen はりがねざいくひょうげん |
{comp} wire frame representation |
頭角を表わす see styles |
toukakuoarawasu / tokakuoarawasu とうかくをあらわす |
(exp,v5s) to distinguish oneself; to stand out |
馬脚を表わす see styles |
bakyakuoarawasu ばきゃくをあらわす |
(exp,v5s) to reveal the true nature |
Variations: |
hyourokudama / hyorokudama ひょうろくだま |
nincompoop; simpleton |
Variations: |
omotezata おもてざた |
(1) going public (with a matter); becoming public knowledge; (2) recourse to litigation; taking (a matter) to court |
表外漢字字体表 see styles |
hyougaikanjijitaihyou / hyogaikanjijitaihyo ひょうがいかんじじたいひょう |
(See 常用漢字) list of 1,022 non-jōyō kanji commonly used in print |
表富士周遊道路 see styles |
omotefujishuuyuudouro / omotefujishuyudoro おもてふじしゅうゆうどうろ |
(place-name) Omotefujishuuyūdōro |
表現型の可塑性 see styles |
hyougengatanokasosei / hyogengatanokasose ひょうげんがたのかそせい |
(exp,n) {biol} phenotypic plasticity |
表示更新モード see styles |
hyoujikoushinmoodo / hyojikoshinmoodo ひょうじこうしんモード |
{comp} display update state |
表記法の展開性 see styles |
hyoukihounotenkaisei / hyokihonotenkaise ひょうきほうのてんかいせい |
{comp} hospitality of notation |
表記法の許容性 see styles |
hyoukihounokyoyousei / hyokihonokyoyose ひょうきほうのきょようせい |
{comp} hospitality of notation |
表音式仮名遣い see styles |
hyouonshikikanazukai / hyoonshikikanazukai ひょうおんしきかなづかい |
phonetic kana usage |
Variations: |
daihyousho / daihyosho だいひょうしょ |
representative office (e.g. diplomatic) |
Variations: |
monshinhyou / monshinhyo もんしんひょう |
medical questionnaire; medical interview sheet; medical history form |
Variations: |
tsuuchihyou / tsuchihyo つうちひょう |
report card |
Variations: |
kawabyoushi / kawabyoshi かわびょうし |
leather cover; leather binding |
アレルギー表示 see styles |
arerugiihyouji / arerugihyoji アレルギーひょうじ |
(food term) allergen labelling |
カスケード表示 see styles |
kasukeedohyouji / kasukeedohyoji カスケードひょうじ |
{comp} cascade |
ディジタル表現 see styles |
dijitaruhyougen / dijitaruhyogen ディジタルひょうげん |
{comp} digital representation |
ネガティブ表示 see styles |
negatibuhyouji / negatibuhyoji ネガティブひょうじ |
{comp} negative expression |
ハッシュ表探索 see styles |
hasshuhyoutansaku / hasshuhyotansaku ハッシュひょうたんさく |
{comp} hash table search |
パターン定義表 see styles |
pataanteigihyou / patantegihyo パターンていぎひょう |
{comp} pattern table |
ポジティブ表示 see styles |
pojitibuhyouji / pojitibuhyoji ポジティブひょうじ |
{comp} positive expression |
マネーフロー表 see styles |
maneefuroohyou / maneefuroohyo マネーフローひょう |
money-flow table |
マンセル表色系 see styles |
manseruhyoushokukei / manseruhyoshokuke マンセルひょうしょくけい |
{comp} Munsell color system |
ラスタ表示装置 see styles |
rasutahyoujisouchi / rasutahyojisochi ラスタひょうじそうち |
{comp} raster display device |
レイアウト表示 see styles |
reiautohyouji / reautohyoji レイアウトひょうじ |
{comp} layout display |
一切法界自身表 see styles |
yī qiè fǎ jiè zì shēn biǎo yi1 qie4 fa3 jie4 zi4 shen1 biao3 i ch`ieh fa chieh tzu shen piao i chieh fa chieh tzu shen piao issai hokkai jishin hyō |
Buddha's self-manifestation to all creation. |
不空三藏表制集 see styles |
bù kōng sān zàng biǎo zhì jí bu4 kong1 san1 zang4 biao3 zhi4 ji2 pu k`ung san tsang piao chih chi pu kung san tsang piao chih chi Fukū sanzō hyōsei shū |
Collected Documents |
代表取締役社長 see styles |
daihyoutorishimariyakushachou / daihyotorishimariyakushacho だいひょうとりしまりやくしゃちょう |
president and chief executive officer |
作動電圧表示器 see styles |
sadoudenatsuhyoujiki / sadodenatsuhyojiki さどうでんあつひょうじき |
{comp} operating voltage indicator |
四半期収益発表 see styles |
shihankishuuekihappyou / shihankishuekihappyo しはんきしゅうえきはっぴょう |
quarterly earnings announcement |
固定基数表記法 see styles |
koteikisuuhyoukihou / kotekisuhyokiho こていきすうひょうきほう |
{comp} fixed radix (numeration) system; fixed radix notation |
多重適合決定表 see styles |
tajuutekigouketteihyou / tajutekigokettehyo たじゅうてきごうけっていひょう |
{comp} multiple-hit decision table |
大辯正三藏表集 大辩正三藏表集 see styles |
dà biàn zhèng sān zàng biǎo jí da4 bian4 zheng4 san1 zang4 biao3 ji2 ta pien cheng san tsang piao chi Daibenshō sanzō hyōshū |
Collected Documents |
嵯峨清滝一華表 see styles |
sagakiyotakiikkahyou / sagakiyotakikkahyo さがきよたきいっかひょう |
(place-name) Sagakiyotakiikkahyou |
意思表示カード see styles |
ishihyoujikaado / ishihyojikado いしひょうじカード |
donor card |
条件付き表現式 see styles |
joukentsukihyougenshiki / jokentsukihyogenshiki じょうけんつきひょうげんしき |
conditional expression (programming, programing) |
浮動小数点表示 see styles |
fudoushousuutenhyouji / fudoshosutenhyoji ふどうしょうすうてんひょうじ |
{comp} floating-point representation |
混合基底表記法 see styles |
kongoukiteihyoukihou / kongokitehyokiho こんごうきていひょうきほう |
{comp} mixed base (numeration) system; mixed base notation |
混合基数表記法 see styles |
kongoukisuuhyoukihou / kongokisuhyokiho こんごうきすうひょうきほう |
{comp} mixed radix (numeration) system; mixed radix notation |
西白河郡表郷村 see styles |
nishishirakawagunomotegoumura / nishishirakawagunomotegomura にししらかわぐんおもてごうむら |
(place-name) Nishishirakawagun'omotegoumura |
言葉に表せない see styles |
kotobaniarawasenai ことばにあらわせない |
(adjective) ineffable; inexpressible |
食品標準成分表 see styles |
shokuhinhyoujunseibunhyou / shokuhinhyojunsebunhyo しょくひんひょうじゅんせいぶんひょう |
standard tables of food composition |
Variations: |
hyousatsu / hyosatsu ひょうさつ |
nameplate; doorplate |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "表" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.