There are 1272 total results for your 病 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新山手病院 see styles |
shinyamatebyouin / shinyamatebyoin しんやまてびょういん |
(place-name) Shinyamate Hospital |
新市民病院 see styles |
shinshiminbyouin / shinshiminbyoin しんしみんびょういん |
(place-name) Shinshimin Hospital |
杏雲堂病院 see styles |
kyoundoubyouin / kyondobyoin きょうんどうびょういん |
(place-name) Kyōndou Hospital |
東市民病院 see styles |
higashishiminbyouin / higashishiminbyoin ひがししみんびょういん |
(place-name) Higashishimin Hospital |
柯沙奇病毒 see styles |
kē shā qí bìng dú ke1 sha1 qi2 bing4 du2 k`o sha ch`i ping tu ko sha chi ping tu |
Coxsackievirus |
柯薩奇病毒 柯萨奇病毒 see styles |
kē sà qí bìng dú ke1 sa4 qi2 bing4 du2 k`o sa ch`i ping tu ko sa chi ping tu |
Coxsachie A intestinal virus |
梅ヶ丘病院 see styles |
umegaokabyouin / umegaokabyoin うめがおかびょういん |
(place-name) Umegaoka Hospital |
植物病理学 see styles |
shokubutsubyourigaku / shokubutsubyorigaku しょくぶつびょうりがく |
plant pathology; phytopathology |
武蔵野病院 see styles |
musashinobyouin / musashinobyoin むさしのびょういん |
(place-name) Musashino Hospital |
死に至る病 see styles |
shiniitaruyamai / shinitaruyamai しにいたるやまい |
(exp,n) deadly disease; sickness unto death |
治病合藥經 治病合药经 see styles |
zhì bìng hé yào jīng zhi4 bing4 he2 yao4 jing1 chih ping ho yao ching Jibyō gōyaku kyō |
Zhibing heyao jing |
治禪病祕要 治禅病祕要 see styles |
zhì chán bìng mì yào zhi4 chan2 bing4 mi4 yao4 chih ch`an ping mi yao chih chan ping mi yao Ji zenbyō hiyō |
Secret Essentials for Healing the Maladies of Meditation |
法定伝染病 see styles |
houteidensenbyou / hotedensenbyo ほうていでんせんびょう |
infectious disease requiring official reporting |
済生会病院 see styles |
saiseikaibyouin / saisekaibyoin さいせいかいびょういん |
(place-name) Saiseikai Hospital |
湯ヶ丘病院 see styles |
yugaokabyouin / yugaokabyoin ゆがおかびょういん |
(place-name) Yugaoka Hospital |
潰瘍性病変 see styles |
kayouseibyouhen / kayosebyohen かようせいびょうへん |
ulcerative lesion |
球孢子菌病 see styles |
qiú bāo zǐ jun bìng qiu2 bao1 zi3 jun1 bing4 ch`iu pao tzu chün ping chiu pao tzu chün ping |
Coccidioidomycosis |
生活習慣病 see styles |
seikatsushuukanbyou / sekatsushukanbyo せいかつしゅうかんびょう |
lifestyle disease |
生老病死苦 see styles |
shēng lǎo bìng sǐ kǔ sheng1 lao3 bing4 si3 ku3 sheng lao ping ssu k`u sheng lao ping ssu ku shōrōbyōshi ku |
suffering of birth, age, sickness, death |
疫病みの神 see styles |
eyaminokami えやみのかみ |
god of pestilence; god who spreads infectious diseases |
疾病恐怖症 see styles |
shippeikyoufushou / shippekyofusho しっぺいきょうふしょう |
{med} nosophobia; disease phobia |
痛い痛い病 see styles |
itaiitaibyou / itaitaibyo いたいいたいびょう |
"ouch-ouch disease", caused by cadmium poisoning from industrial wastes in Toyama Prefecture |
白十字病院 see styles |
hakujuujibyouin / hakujujibyoin はくじゅうじびょういん |
(place-name) Hakujuuji Hospital |
県病院前駅 see styles |
kenbyouinmaeeki / kenbyoinmaeeki けんびょういんまええき |
(st) Kenbyōinmae Station |
石末沉著病 石末沉着病 see styles |
shí mò chén zhuó bìng shi2 mo4 chen2 zhuo2 bing4 shih mo ch`en cho ping shih mo chen cho ping |
silicosis (occupational disease of miners); grinder's disease; also written 矽末病 |
立ち枯れ病 see styles |
tachigarebyou / tachigarebyo たちがれびょう |
{bot} damping-off; die-back; blight |
第二水俣病 see styles |
dainiminamatabyou / dainiminamatabyo だいにみなまたびょう |
(See 水俣病) Niigata Minamata disease |
精神分裂病 see styles |
seishinbunretsubyou / seshinbunretsubyo せいしんぶんれつびょう |
(obsolete) (sensitive word) (See 精神分裂症,統合失調症) schizophrenia |
精神病理学 see styles |
seishinbyourigaku / seshinbyorigaku せいしんびょうりがく |
{med} psychopathology |
精神病醫院 精神病医院 see styles |
jīng shén bìng yī yuàn jing1 shen2 bing4 yi1 yuan4 ching shen ping i yüan |
psychiatric hospital |
精神科病院 see styles |
seishinkabyouin / seshinkabyoin せいしんかびょういん |
psychiatric hospital |
糖尿病患者 see styles |
tounyoubyoukanja / tonyobyokanja とうにょうびょうかんじゃ |
diabetic; diabetic patient; person with diabetes |
紅葉丘病院 see styles |
momijiokabyouin / momijiokabyoin もみじおかびょういん |
(place-name) Momijioka Hospital |
組織病理学 see styles |
soshikibyourigaku / soshikibyorigaku そしきびょうりがく |
histopathology |
羽曳野病院 see styles |
habikinobyouin / habikinobyoin はびきのびょういん |
(place-name) Habikino Hospital |
聖路加病院 see styles |
seirokabyouin / serokabyoin せいろかびょういん |
St Luke Hospital; (place-name) St. Luke's International Hospital (Tokyo) |
腦血管疾病 脑血管疾病 see styles |
nǎo xuè guǎn jí bìng nao3 xue4 guan3 ji2 bing4 nao hsüeh kuan chi ping |
cerebrovascular disease |
腫瘤病醫生 肿瘤病医生 see styles |
zhǒng liú bìng yī shēng zhong3 liu2 bing4 yi1 sheng1 chung liu ping i sheng |
oncologist (medicine) |
艾滋病患者 see styles |
ài zī bìng huàn zhě ai4 zi1 bing4 huan4 zhe3 ai tzu ping huan che |
AIDS patient |
艾滋病抗體 艾滋病抗体 see styles |
ài zī bìng kàng tǐ ai4 zi1 bing4 kang4 ti3 ai tzu ping k`ang t`i ai tzu ping kang ti |
AIDS antibody |
艾滋病病毒 see styles |
ài zī bìng bìng dú ai4 zi1 bing4 bing4 du2 ai tzu ping ping tu |
HIV |
薬王堂病院 see styles |
yakoudoubyouin / yakodobyoin やこうどうびょういん |
(place-name) Yakoudou Hospital |
藏毛性疾病 see styles |
cáng máo xìng jí bìng cang2 mao2 xing4 ji2 bing4 ts`ang mao hsing chi ping tsang mao hsing chi ping |
pilonidal disease |
血友病患者 see styles |
ketsuyuubyoukanja / ketsuyubyokanja けつゆうびょうかんじゃ |
hemophiliac; haemophiliac |
裂谷熱病毒 裂谷热病毒 see styles |
liè gǔ rè bìng dú lie4 gu3 re4 bing4 du2 lieh ku je ping tu |
Rift Valley fever virus |
西新潟病院 see styles |
nishiniigatabyouin / nishinigatabyoin にしにいがたびょういん |
(place-name) Nishiniigata Hospital |
豬流感病毒 猪流感病毒 see styles |
zhū liú gǎn bìng dú zhu1 liu2 gan3 bing4 du2 chu liu kan ping tu |
swine influenza virus (SIV) |
豬鏈球菌病 猪链球菌病 see styles |
zhū liàn qiú jun bìng zhu1 lian4 qiu2 jun1 bing4 chu lien ch`iu chün ping chu lien chiu chün ping |
streptococcus suis (swine-borne disease) |
赤十字病院 see styles |
sekijuujibyouin / sekijujibyoin せきじゅうじびょういん |
(org) Red Cross Hospital (91 hospitals in Japan); (o) Red Cross Hospital (91 hospitals in Japan) |
逆轉錄病毒 逆转录病毒 see styles |
nì zhuǎn lù bìng dú ni4 zhuan3 lu4 bing4 du2 ni chuan lu ping tu |
reverse transcription virus; retrovirus |
遠州病院前 see styles |
enshuubyouinmae / enshubyoinmae えんしゅうびょういんまえ |
(place-name) Enshuubyōinmae |
遺傳性疾病 遗传性疾病 see styles |
yí chuán xìng jí bìng yi2 chuan2 xing4 ji2 bing4 i ch`uan hsing chi ping i chuan hsing chi ping |
genetic disorder |
重病特護區 重病特护区 see styles |
zhòng bìng tè hù qū zhong4 bing4 te4 hu4 qu1 chung ping t`e hu ch`ü chung ping te hu chü |
intensive care department (of hospital) |
阿狄森氏病 see styles |
ā dí sēn shì bìng a1 di2 sen1 shi4 bing4 a ti sen shih ping |
Addison's disease |
非洲錐蟲病 非洲锥虫病 see styles |
fēi zhōu zhuī chóng bìng fei1 zhou1 zhui1 chong2 bing4 fei chou chui ch`ung ping fei chou chui chung ping |
sleeping sickness; African trypanosomiasis |
須磨浦病院 see styles |
sumaurabyouin / sumaurabyoin すまうらびょういん |
(place-name) Sumaura Hospital |
馬爾堡病毒 马尔堡病毒 see styles |
mǎ ěr bǎo bìng dú ma3 er3 bao3 bing4 du2 ma erh pao ping tu |
Marburg virus |
高茶屋病院 see styles |
takajayabyouin / takajayabyoin たかぢゃやびょういん |
(place-name) Takadyaya Hospital |
病に冒される see styles |
yamainiokasareru やまいにおかされる |
(exp,v1) to be attacked by a disease |
病原性大腸菌 see styles |
byougenseidaichoukin / byogensedaichokin びょうげんせいだいちょうきん |
pathogenic E. coli bacteria (i.e. Escherichia coli O157:H7) |
病気にかかる see styles |
byoukinikakaru / byokinikakaru びょうきにかかる |
(exp,v5r) to contract a disease |
病気に託けて see styles |
byoukinikakotsukete / byokinikakotsukete びょうきにかこつけて |
(expression) under the pretext of ill health |
病膏肓に入る see styles |
yamaikoukouniiru; yamaikoumouniiru(ik) / yamaikokoniru; yamaikomoniru(ik) やまいこうこうにいる; やまいこうもうにいる(ik) |
(exp,v5r) (1) to become seriously ill; to catch an incurable illness; (exp,v5r) (2) to become a slave of a habit |
病院を訪れる see styles |
byouinootozureru / byoinootozureru びょういんをおとずれる |
(exp,v1) to visit (someone) in hospital |
病院医師連盟 see styles |
byouinishirenmei / byoinishirenme びょういんいしれんめい |
(o) British Hospital Doctors' Federation |
Variations: |
raibyou / raibyo らいびょう |
(sensitive word) (See ハンセン病) Hansen's disease; leprosy |
クッシング病 see styles |
kusshingubyou / kusshingubyo クッシングびょう |
{med} Cushing's disease |
クローバー病 see styles |
kuroobaabyou / kuroobabyo クローバーびょう |
{med} clover disease (cattle, sheep, etc.); trifoliosis |
シャーガス病 see styles |
shaagasubyou / shagasubyo シャーガスびょう |
{med} Chagas disease |
セリアック病 see styles |
seriakubyou / seriakubyo セリアックびょう |
{med} celiac disease; coeliac disease |
ツツガムシ病 see styles |
tsutsugamushibyou / tsutsugamushibyo ツツガムシびょう |
scrub typhus; tsutsugamushi disease |
ハンセン氏病 see styles |
hansenshibyou / hansenshibyo ハンセンしびょう |
(rare) Hansen's disease; leprosy |
バセドー氏病 see styles |
basedooshibyou / basedooshibyo バセドーしびょう |
{med} Basedow's disease; Graves' disease; exophthalmic goiter |
フィラリア病 see styles |
firariabyou / firariabyo フィラリアびょう |
filarial disease |
ペイロニー病 see styles |
peironiibyou / peronibyo ペイロニーびょう |
Peyronie's disease |
ペーロニー病 see styles |
peeroniibyou / peeronibyo ペーロニーびょう |
Peyronie's disease |
メニエール病 see styles |
menieerubyou / menieerubyo メニエールびょう |
Meniere's disease |
一乗寺病ダレ see styles |
ichijoujiyamaidare / ichijojiyamaidare いちじょうじやまいダレ |
(place-name) Ichijōjiyamaidare |
中央病院前駅 see styles |
chuuoubyouinmaeeki / chuobyoinmaeeki ちゅうおうびょういんまええき |
(st) Chūōbyōinmae Station |
中央総合病院 see styles |
chuuousougoubyouin / chuosogobyoin ちゅうおうそうごうびょういん |
(place-name) Chūōsougou Hospital |
九大生研病院 see styles |
kyuudaiseikenbyouin / kyudaisekenbyoin きゅうだいせいけんびょういん |
(place-name) Kyūdaiseiken Hospital |
京大附属病院 see styles |
kyoudaifuzokubyouin / kyodaifuzokubyoin きょうだいふぞくびょういん |
(place-name) Kyōto University Hospital |
人類乳突病毒 人类乳突病毒 see styles |
rén lèi rǔ tū bìng dú ren2 lei4 ru3 tu1 bing4 du2 jen lei ju t`u ping tu jen lei ju tu ping tu |
human papillomavirus (HPV) |
伝染病研究所 see styles |
densenbyoukenkyuujo / densenbyokenkyujo でんせんびょうけんきゅうじょ |
(org) Institute of Infectious Diseases; (o) Institute of Infectious Diseases |
佐久総合病院 see styles |
sakusougoubyouin / sakusogobyoin さくそうごうびょういん |
(place-name) Sakusougou Hospital |
光化性角化病 see styles |
guāng huà xìng jiǎo huà bìng guang1 hua4 xing4 jiao3 hua4 bing4 kuang hua hsing chiao hua ping |
(medicine) actinic keratosis, aka solar keratosis |
公立病院前駅 see styles |
kouritsubyouinmaeeki / koritsubyoinmaeeki こうりつびょういんまええき |
(st) Kōritsubyōin-Mae Station (Kumamoto Prefecture) |
北陸中央病院 see styles |
hokurikuchuuoubyouin / hokurikuchuobyoin ほくりくちゅうおうびょういん |
(place-name) Hokurikuchūō Hospital |
厚生年金病院 see styles |
kouseinenkinbyouin / kosenenkinbyoin こうせいねんきんびょういん |
(place-name) Kōseinenkin Hospital |
同病相哀れむ see styles |
doubyouaiawaremu / dobyoaiawaremu どうびょうあいあわれむ |
(exp,v5m) fellow sufferers pity each other |
同病相憐れむ see styles |
doubyouaiawaremu / dobyoaiawaremu どうびょうあいあわれむ |
(exp,v5m) fellow sufferers pity each other |
名大附属病院 see styles |
meidaifuzokubyouin / medaifuzokubyoin めいだいふぞくびょういん |
(place-name) Meidaifuzoku Hospital |
單純皰疹病毒 单纯疱疹病毒 see styles |
dān chún pào zhěn bìng dú dan1 chun2 pao4 zhen3 bing4 du2 tan ch`un p`ao chen ping tu tan chun pao chen ping tu |
herpes simplex virus (HSV, med.) |
四百四病の外 see styles |
shihyakushibyounohoka / shihyakushibyonohoka しひゃくしびょうのほか |
love-sickness |
国立中津病院 see styles |
kokuritsunakatsubyouin / kokuritsunakatsubyoin こくりつなかつびょういん |
(place-name) Kokuritsunakatsu Hospital |
国立中部病院 see styles |
kokuritsuchuububyouin / kokuritsuchububyoin こくりつちゅうぶびょういん |
(place-name) Kokuritsuchuubu Hospital |
国立京都病院 see styles |
kokuritsukyoutobyouin / kokuritsukyotobyoin こくりつきょうとびょういん |
(org) KYOTO NATIONAL HOSPITAL; (o) KYOTO NATIONAL HOSPITAL |
国立佐倉病院 see styles |
kokuritsusakurabyouin / kokuritsusakurabyoin こくりつさくらびょういん |
(place-name) Kokuritsusakura Hospital |
国立別府病院 see styles |
kokuritsubeppubyouin / kokuritsubeppubyoin こくりつべっぷびょういん |
(place-name) Kokuritsubeppu Hospital |
国立大分病院 see styles |
kokuritsuooitabyouin / kokuritsuooitabyoin こくりつおおいたびょういん |
(place-name) Kokuritsuooita Hospital |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "病" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.