There are 2719 total results for your 定 search. I have created 28 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
定輪寺 see styles |
teirinji / terinji ていりんじ |
(personal name) Teirinji |
定遠營 定远营 see styles |
dìng yuǎn yíng ding4 yuan3 ying2 ting yüan ying |
old name of Bayanhot 巴彥浩特|巴彦浩特[Ba1 yan4 Hao4 te4] in Inner Mongolia |
定遠縣 定远县 see styles |
dìng yuǎn xiàn ding4 yuan3 xian4 ting yüan hsien |
Dingyuan, a county in Chuzhou 滁州[Chu2zhou1], Anhui |
定邊縣 定边县 see styles |
dìng biān xiàn ding4 bian1 xian4 ting pien hsien |
Dingbian County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi |
定野尾 see styles |
jounoo / jonoo じょうのお |
(place-name) Jōnoo |
定量的 see styles |
teiryouteki / teryoteki ていりょうてき |
(adjectival noun) quantitative |
定陶縣 定陶县 see styles |
dìng táo xiàn ding4 tao2 xian4 ting t`ao hsien ting tao hsien |
Dingtao County in Heze 菏澤|菏泽[He2 ze2], Shandong |
定障相 see styles |
dìng zhàng xiàng ding4 zhang4 xiang4 ting chang hsiang jōshōsō |
discerning the characteristics of the hindrances |
定音鼓 see styles |
dìng yīn gǔ ding4 yin1 gu3 ting yin ku |
timpani |
定額制 see styles |
teigakusei / tegakuse ていがくせい |
flat-rate (billing) system |
定額寺 定额寺 see styles |
din gé sì din4 ge2 si4 din ko ssu jōgaku ji |
set-amount temple |
定額組 定额组 see styles |
dìng é zǔ ding4 e2 zu3 ting o tsu |
quorum |
定願寺 see styles |
jouganji / joganji じょうがんじ |
(place-name) Jōganji |
定風針 定风针 see styles |
dìng fēng zhēn ding4 feng1 zhen1 ting feng chen |
wind vane; anemometer; weathercock |
定食屋 see styles |
teishokuya / teshokuya ていしょくや |
restaurant that only serves set meals |
定點廠 定点厂 see styles |
dìng diǎn chǎng ding4 dian3 chang3 ting tien ch`ang ting tien chang |
factory designated by the state to make a particular product |
定點茶 定点茶 see styles |
dìng diǎn chá ding4 dian3 cha2 ting tien ch`a ting tien cha |
(Tw) (euphemism) prostitute service at a massage parlor or other place designated by the service provider |
㑚伽定 see styles |
nuó jiā dìng nuo2 jia1 ding4 no chia ting |
The nāga meditation, which enables one to become a dragon, hibernate in the deep, prolong one's life and meet Maitreya, the Messiah. |
一向定 see styles |
yī xiàng dìng yi1 xiang4 ding4 i hsiang ting ikkō jō |
devoted to one aim or object or person or theory |
一定値 see styles |
itteichi / ittechi いっていち |
fixed value; constant value |
一定数 see styles |
itteisuu / ittesu いっていすう |
(noun - becomes adjective with の) fixed number; certain number; given number; definite number |
一定要 see styles |
yī dìng yào yi1 ding4 yao4 i ting yao |
must |
一定量 see styles |
itteiryou / itteryo いっていりょう |
fixed amount |
丁定規 see styles |
teijougi / tejogi ていじょうぎ |
(See T定規) T-square (technical drawing instrument) |
三定聚 see styles |
sān dìng jù san1 ding4 ju4 san ting chü san jōshu |
idem 三聚. |
三昧定 see styles |
sān mèi dìng san1 mei4 ding4 san mei ting zanmai jō |
samādhi, concentration |
上定光 see styles |
kamijoukou / kamijoko かみじょうこう |
(place-name) Kamijōkou |
上福定 see styles |
kamifukusada かみふくさだ |
(place-name) Kamifukusada |
下具定 see styles |
shimogujou / shimogujo しもぐじょう |
(place-name) Shimogujō |
下定義 下定义 see styles |
xià dìng yì xia4 ding4 yi4 hsia ting i |
to define |
下村定 see styles |
shimomurasadamu しもむらさだむ |
(person) Shimomura Sadamu (1887.9.23-1968.3.25) |
不一定 see styles |
bù yī dìng bu4 yi1 ding4 pu i ting |
not necessarily; maybe |
不動定 see styles |
bù dòng dìng bu4 dong4 ding4 pu tung ting |
The samādhi, or abstract meditation, in which he abides. |
不安定 see styles |
fuantei / fuante ふあんてい |
(noun or adjectival noun) instability; insecurity; crankiness |
不定休 see styles |
futeikyuu / futekyu ふていきゅう |
having no fixed days off; having no regular closing days; having no regular holidays |
不定元 see styles |
bù dìng yuán bu4 ding4 yuan2 pu ting yüan futeigen / futegen ふていげん |
indeterminate element (math.), often denoted by x {math} indeterminate |
不定因 see styles |
bú dìng yīn bu2 ding4 yin1 pu ting yin fujō in |
inconclusive reason |
不定地 see styles |
bù dìng dì bu4 ding4 di4 pu ting ti fujōji |
states of non-meditation |
不定式 see styles |
bù dìng shì bu4 ding4 shi4 pu ting shih |
infinitive (grammar) |
不定形 see styles |
bù dìng xíng bu4 ding4 xing2 pu ting hsing futeikei / futeke ふていけい |
indeterminate form (1) indeterminate form; (can be adjective with の) (2) undefined; indefinite; unstructured; protean; amorphous |
不定心 see styles |
bù dìng xīn bu4 ding4 xin1 pu ting hsin fujō shin |
a mind not absorbed in meditation |
不定性 see styles |
bù dìng xìng bu4 ding4 xing4 pu ting hsing fujō shō |
(不定種性) Of indeterminate nature. The 法相宗 Dharmalakṣana school divides all beings into five classes according to their potentialities. This is one of the divisions and contains four combinations: (1) Bodhisattva-cum-śrāvaka, with uncertain result depending on the more dominant of the two; (2) bodhisattva-cum-pratyekabuddha; (3) śrāvaka-cum-pratyekabuddha; (4) the characteristcs of all three vehicles intermingled with uncertain results; the third cannot attain Buddhahood, the rest may. |
不定教 see styles |
bù dìng jiào bu4 ding4 jiao4 pu ting chiao fujō kyō |
Indeterminate teaching. Tiantai divides the Buddha' s mode of teaching into four; this one means that Buddha, by his extraordinary powers of 方便 upāya-kauśalya, or adaptability, could confer Mahāyāna benefits on his hearers out of his Hīnayāna teaching and vice versa, dependent on the capacity of his hearers. |
不定期 see styles |
bù dìng qī bu4 ding4 qi1 pu ting ch`i pu ting chi futeiki / futeki ふていき |
non-scheduled; irregularly (adj-na,adj-no,n) irregular; indeterminate; tramp (steamer) |
不定業 不定业 see styles |
bú dìng yè bu2 ding4 ye4 pu ting yeh fujō gō |
indeterminate karma |
不定法 see styles |
bù dìng fǎ bu4 ding4 fa3 pu ting fa futeihou / futeho ふていほう |
{gramm} infinitive mood indeterminate mental factors |
不定称 see styles |
futeishou / futesho ふていしょう |
(noun - becomes adjective with の) (1) {gramm} (e.g. だれ, どれ, どこ) indefinite pronoun; (can be adjective with の) (2) {logic} general |
不定種 不定种 see styles |
bù dìng zhǒng bu4 ding4 zhong3 pu ting chung fujō shu |
indeterminate type |
不定聚 see styles |
bù dìng jù bu4 ding4 ju4 pu ting chü fujō shu |
indeterminate class |
不定觀 不定观 see styles |
bù dìng guān bu4 ding4 guan1 pu ting kuan fujō kan |
(不定止觀) Direct insight without any gradual process of samādhi; one of three forms of Tiantai meditation. |
不定詞 不定词 see styles |
bù dìng cí bu4 ding4 ci2 pu ting tz`u pu ting tzu futeishi / futeshi ふていし |
infinitive {gramm} infinitive |
不定過 不定过 see styles |
bù dìng guò bu4 ding4 guo4 pu ting kuo fujō ka |
fallacy of inconclusiveness |
不決定 see styles |
fukettei / fukette ふけってい |
pending; unsettled; undecided |
不特定 see styles |
futokutei / futokute ふとくてい |
(adj-no,adj-na,n) unspecified; random; indefinite |
不確定 see styles |
fukakutei / fukakute ふかくてい |
(noun or adjectival noun) uncertain; indefinite |
不穩定 不稳定 see styles |
bù wěn dìng bu4 wen3 ding4 pu wen ting |
unstable |
中間定 中间定 see styles |
zhōng jiān dìng zhong1 jian1 ding4 chung chien ting chūgen jō |
An intermediate dhyāna stage between two dhyāna-heavens; also 中間三昧; 中間靜慮. |
丼勘定 see styles |
donburikanjou / donburikanjo どんぶりかんじょう |
rough estimate; sloppy accounting; slapdash bookkeeping |
予定外 see styles |
yoteigai / yotegai よていがい |
(adj-no,adj-na,n) unexpected; unscheduled; unforeseen; unplanned |
予定日 see styles |
yoteibi / yotebi よていび |
(1) scheduled date; expected date; (2) (abbreviation) (See 出産予定日) date a baby is due; expected delivery date; due date |
予定案 see styles |
yoteian / yotean よていあん |
program; programme; prospectus |
予定死 see styles |
yoteishi / yoteshi よていし |
{biol} apoptosis |
予定稿 see styles |
yoteikou / yoteko よていこう |
pre-prepared article |
予定者 see styles |
yoteisha / yotesha よていしゃ |
person in line (for ...); person expected to ... |
予定表 see styles |
yoteihyou / yotehyo よていひょう |
schedule; program; programme; itinerary |
予定説 see styles |
yoteisetsu / yotesetsu よていせつ |
predestination |
二不定 see styles |
èr bù dìng er4 bu4 ding4 erh pu ting ni fujō |
two transgressions with uncertain penalties |
二種定 二种定 see styles |
èr zhǒng dìng er4 zhong3 ding4 erh chung ting nishu jō |
two types of meditative absorption |
人定法 see styles |
jinteihou / jinteho じんていほう |
(See 自然法) man-made law |
仮勘定 see styles |
karikanjou / karikanjo かりかんじょう |
suspense account |
仮定形 see styles |
kateikei / kateke かていけい |
{gramm} (See 已然形・いぜんけい) hypothetical form (of verbs and adjectives in modern Japanese); conditional form |
仮定款 see styles |
kariteikan / karitekan かりていかん |
(rare) {bus} (See 定款) provisional articles of incorporation |
仮定法 see styles |
kateihou / kateho かていほう |
{gramm} subjunctive mood |
仮決定 see styles |
karikettei / karikette かりけってい |
(noun/participle) provisional ruling; tentative ruling |
伊豆定 see styles |
izusada いずさだ |
(personal name) Izusada |
保不定 see styles |
bǎo bù dìng bao3 bu4 ding4 pao pu ting |
more likely than not; quite possible; on the cards |
保定市 see styles |
bǎo dìng shì bao3 ding4 shi4 pao ting shih |
Baoding, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2bei3 Sheng3] |
修得定 see styles |
xiū dé dìng xiu1 de2 ding4 hsiu te ting shutoku jō |
concentration (samādhi) attained by cultivation |
倶不定 see styles |
jù bù dìng ju4 bu4 ding4 chü pu ting ku fujō |
both are inconclusive |
健行定 see styles |
jiàn xíng dìng jian4 xing2 ding4 chien hsing ting kengyō jō |
meditative stabilization going like a hero |
入定時 入定时 see styles |
rù dìng shí ru4 ding4 shi2 ju ting shih nyūjō ji |
during meditative absorption |
入正定 see styles |
rù zhèng dìng ru4 zheng4 ding4 ju cheng ting nyū shōjō |
to enter correct mental stabilization |
入滅定 入灭定 see styles |
rù miè dìng ru4 mie4 ding4 ju mieh ting nyū metsujō |
[enters into the] absorption of total extinction |
全否定 see styles |
zenhitei / zenhite ぜんひてい |
(noun, transitive verb) complete denial; complete disavowal; total negation |
八不定 see styles |
bā bú dìng ba1 bu2 ding4 pa pu ting hachi fujō |
eight changeable mental factors |
八定水 see styles |
bā dìng shuǐ ba1 ding4 shui3 pa ting shui hachi jō sui |
waters with eight attributes |
公定価 see styles |
kouteika / koteka こうていか |
ceiling or fixed price |
六决定 see styles |
liù jué dìng liu4 jue2 ding4 liu chüeh ting roku ketsujō |
v. 六種决定; also 七深信. |
六決定 六决定 see styles |
liù jué dìng liu4 jue2 ding4 liu chüeh ting rokketsujō |
six kinds of certainty |
共不定 see styles |
gòng bù dìng gong4 bu4 ding4 kung pu ting gū fujō |
sādhāraṇa; both indeterminate, i. e. one of the six indeterminates in Logic, 'when a thesis and its contradiction are both supported by equally valid reasons, ' e. g. 'that sound is not eternal, because it is a product, ' 'that it is eternal, because it is audible. ' Keith. |
具定律 see styles |
guteiritsu / guteritsu ぐていりつ |
(surname) Guteiritsu |
具定町 see styles |
gujouchou / gujocho ぐじょうちょう |
(place-name) Gujōchō |
兼定島 see styles |
kenjoujima / kenjojima けんじょうじま |
(place-name) Kenjōjima |
内々定 see styles |
nainaitei / nainaite ないないてい |
early unofficial job offer; informal promise of employment |
内内定 see styles |
nainaitei / nainaite ないないてい |
early unofficial job offer; informal promise of employment |
内勘定 see styles |
uchikanjou / uchikanjo うちかんじょう |
secret account |
内定先 see styles |
naiteisaki / naitesaki ないていさき |
employer from whom one has received a unofficial offer of employment; prospective employer |
内定式 see styles |
naiteishiki / naiteshiki ないていしき |
presentation of employment offer; orientation occasion for prospective employees |
内定者 see styles |
naiteisha / naitesha ないていしゃ |
prospective employee |
円定寺 see styles |
enjouji / enjoji えんじょうじ |
(place-name) Enjōji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "定" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.