There are 1679 total results for your 字 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拉丁文字 see styles |
lā dīng wén zì la1 ding1 wen2 zi4 la ting wen tzu |
the alphabet; latin letters |
拼音字母 see styles |
pīn yīn zì mǔ pin1 yin1 zi4 mu3 p`in yin tzu mu pin yin tzu mu |
phonetic letters |
拼音文字 see styles |
pīn yīn wén zì pin1 yin1 wen2 zi4 p`in yin wen tzu pin yin wen tzu |
phonetic alphabet; alphabetic writing system |
指令名字 see styles |
zhǐ lìng míng zì zhi3 ling4 ming2 zi4 chih ling ming tzu |
command name |
按照字面 see styles |
àn zhào zì miàn an4 zhao4 zi4 mian4 an chao tzu mien |
literally |
振り漢字 see styles |
furikanji ふりかんじ |
kanji printed as ruby, usually to explain kana |
描き文字 see styles |
kakimoji かきもじ |
drawn lettering; sound effects lettering |
提筆忘字 提笔忘字 see styles |
tí bǐ wàng zì ti2 bi3 wang4 zi4 t`i pi wang tzu ti pi wang tzu |
to have difficulty remembering how to write Chinese characters |
摳字眼兒 抠字眼儿 see styles |
kōu zì yǎn r kou1 zi4 yan3 r5 k`ou tzu yen r kou tzu yen r |
erhua variant of 摳字眼|抠字眼[kou1 zi4 yan3] |
改行文字 see styles |
kaigyoumoji / kaigyomoji かいぎょうもじ |
{comp} newline character |
教育漢字 see styles |
kyouikukanji / kyoikukanji きょういくかんじ |
the 1,026 kanji taught in Japanese elementary schools |
敬惜字紙 敬惜字纸 see styles |
jìng xī zì zhǐ jing4 xi1 zi4 zhi3 ching hsi tzu chih |
to treasure written material as a cultural resource (idiom) |
数字位置 see styles |
suujiichi / sujichi すうじいち |
{comp} digit place; digit position |
数字定数 see styles |
suujiteisuu / sujitesu すうじていすう |
{comp} numeric literal |
数字遊び see styles |
suujiasobi / sujiasobi すうじあそび |
numbers game; deceiving by misuse of numbers and statistics |
数字集合 see styles |
suujishuugou / sujishugo すうじしゅうごう |
{comp} numeric character set |
数字項目 see styles |
suujikoumoku / sujikomoku すうじこうもく |
{comp} numeric item |
數字信號 数字信号 see styles |
shù zì xìn hào shu4 zi4 xin4 hao4 shu tzu hsin hao |
digital signal |
數字分頻 数字分频 see styles |
shù zì fēn pín shu4 zi4 fen1 pin2 shu tzu fen p`in shu tzu fen pin |
digital frequency sharing |
數字時鐘 数字时钟 see styles |
shù zì shí zhōng shu4 zi4 shi2 zhong1 shu tzu shih chung |
digital clock |
數字貨幣 数字货币 see styles |
shù zì huò bì shu4 zi4 huo4 bi4 shu tzu huo pi |
digital currency |
數字通信 数字通信 see styles |
shù zì tōng xìn shu4 zi4 tong1 xin4 shu tzu t`ung hsin shu tzu tung hsin |
digital communications |
數字遊民 数字游民 see styles |
shù zì yóu mín shu4 zi4 you2 min2 shu tzu yu min |
digital nomad |
數字電視 数字电视 see styles |
shù zì diàn shì shu4 zi4 dian4 shi4 shu tzu tien shih |
digital television |
數字電路 数字电路 see styles |
shù zì diàn lù shu4 zi4 dian4 lu4 shu tzu tien lu |
digital circuit |
文字が崎 see styles |
monjigasaki もんじがさき |
(place-name) Monjigasaki |
文字の幅 see styles |
mojinohaba もじのはば |
{comp} width of character |
文字コラ see styles |
mojikora もじコラ |
(slang) (See コラ) image overlaid with text |
文字位置 see styles |
mojiichi / mojichi もじいち |
{comp} character position |
文字修飾 see styles |
mojishuushoku / mojishushoku もじしゅうしょく |
{comp} character decoration |
文字入力 see styles |
mojinyuuryoku / mojinyuryoku もじにゅうりょく |
(n,adj-f) text entry; character entry |
文字兵衛 see styles |
mojibee もじべえ |
(given name) Mojibee |
文字列型 see styles |
mojiretsugata もじれつがた |
{comp} character string type |
文字化け see styles |
mojibake もじばけ |
(n,vs,vi) {comp} corruption (of text, e.g. in email, due to improper encoding); garbling; illegal character; corrupted text; garbled text |
文字参照 see styles |
mojisanshou / mojisansho もじさんしょう |
{comp} character reference |
文字回転 see styles |
mojikaiten もじかいてん |
{comp} character rotation |
文字境界 see styles |
mojikyoukai / mojikyokai もじきょうかい |
{comp} character boundary |
文字大夫 see styles |
mojitayuu / mojitayu もじたゆう |
(given name) Mojitayū |
文字太夫 see styles |
mojitayuu / mojitayu もじたゆう |
(given name) Mojitayū |
文字學家 文字学家 see styles |
wén zì xué jiā wen2 zi4 xue2 jia1 wen tzu hsüeh chia |
expert on writing systems |
文字定数 see styles |
mojiteisuu / mojitesu もじていすう |
{comp} nonnumeric literal |
文字情報 see styles |
mojijouhou / mojijoho もじじょうほう |
character information; character data; textual data |
文字操作 see styles |
mojisousa / mojisosa もじそうさ |
{comp} character manipulation |
文字改革 see styles |
wén zì gǎi gé wen2 zi4 gai3 ge2 wen tzu kai ko |
reform of the writing system |
文字放送 see styles |
mojihousou / mojihoso もじほうそう |
teletext broadcasting |
文字法師 文字法师 see styles |
wén zì fǎ shī wen2 zi4 fa3 shi1 wen tzu fa shih monji hōshi |
A teacher of the letter of the Law, who knows not its spirit. |
文字番号 see styles |
mojibangou / mojibango もじばんごう |
{comp} character number |
文字登和 see styles |
mojitowa もじとわ |
(given name) Mojitowa |
文字種別 see styles |
mojishubetsu もじしゅべつ |
{comp} character class |
文字般若 see styles |
wén zì bō rě wen2 zi4 bo1 re3 wen tzu po je moji hannya |
prajñā that relies on words |
文字落ち see styles |
mojiochi もじおち |
{comp} missing character |
文字處理 文字处理 see styles |
wén zì chǔ lǐ wen2 zi4 chu3 li3 wen tzu ch`u li wen tzu chu li |
word processing |
文字装飾 see styles |
mojisoushoku / mojisoshoku もじそうしょく |
text decoration (e.g. character and font effects, underline, etc.) |
文字言葉 see styles |
mojikotoba もじことば |
word created by retaining the first syllable (or two) of a word and suffixing it with the word "moji" |
文字言語 see styles |
mojigengo もじげんご |
(See 書記言語) written language; literary language |
文字認識 see styles |
mojininshiki もじにんしき |
{comp} character recognition |
文字読み see styles |
mojiyomi もじよみ |
(1) reading classical Chinese aloud without trying to understand the meaning; (2) reading a kanji compound using the Japanese pronunciation of each of its characters |
文字通り see styles |
mojidoori もじどおり |
(can be adjective with の) (1) literal; (adverbial noun) (2) literally |
文字間隔 see styles |
mojikankaku もじかんかく |
{comp} character spacing |
文字集合 see styles |
mojishuugou / mojishugo もじしゅうごう |
{comp} character set |
文字音聲 文字音声 see styles |
wén zì yīn shēng wen2 zi4 yin1 sheng1 wen tzu yin sheng monji onshō |
text and sounds |
文字項目 see styles |
mojikoumoku / mojikomoku もじこうもく |
{comp} nonnumeric item |
文字順列 see styles |
mojijunretsu もじじゅんれつ |
{comp} character sequence |
文字高さ see styles |
mojitakasa もじたかさ |
{comp} character height |
斟酌字句 see styles |
zhēn zhuó zì jù zhen1 zhuo2 zi4 ju4 chen cho tzu chü |
to measure one's words |
方言漢字 see styles |
hougenkanji / hogenkanji ほうげんかんじ |
(rare) dialectal kanji; kanji only used in a specific region |
書き文字 see styles |
kakimoji かきもじ |
written letters; handwriting |
書道字典 see styles |
shodoujiten / shodojiten しょどうじてん |
calligraphy dictionary |
有効数字 see styles |
yuukousuuji / yukosuji ゆうこうすうじ |
{math} significant figures; significant digits |
朝日文字 see styles |
asahimoji あさひもじ |
Asahi characters; simplified kanji formerly used by the Asahi Shimbun newspaper |
朝鮮字母 朝鲜字母 see styles |
cháo xiǎn zì mǔ chao2 xian3 zi4 mu3 ch`ao hsien tzu mu chao hsien tzu mu |
hangul, Korean phonetic alphabet; Korean letters |
朝鮮文字 see styles |
chousenmoji; chousenmonji / chosenmoji; chosenmonji ちょうせんもじ; ちょうせんもんじ |
(rare) (See ハングル) Hangul (Korean script) |
未簽字者 未签字者 see styles |
wèi qiān zì zhě wei4 qian1 zi4 zhe3 wei ch`ien tzu che wei chien tzu che |
non-signatory |
東大文字 see styles |
higashidaimonji ひがしだいもんじ |
(place-name) Higashidaimonji |
検査数字 see styles |
kensasuuji / kensasuji けんさすうじ |
{comp} check digit |
検査文字 see styles |
kensamoji けんさもじ |
{comp} check character |
楔形文字 see styles |
xiē xíng wén zì xie1 xing2 wen2 zi4 hsieh hsing wen tzu sekkeimoji / sekkemoji せっけいもじ kekkeimoji / kekkemoji けっけいもじ kusabigatamoji くさびがたもじ |
cuneiform (Babylonian script) cuneiform (writing) |
楔状文字 see styles |
ketsujoumoji / ketsujomoji けつじょうもじ |
(rare) (See 楔形文字) cuneiform (writing) |
機能文字 see styles |
kinoumoji / kinomoji きのうもじ |
{comp} function character |
欧字集合 see styles |
oujishuugou / ojishugo おうじしゅうごう |
{comp} alphabetic character set |
殷墟文字 see styles |
inkyomoji いんきょもじ |
(See 甲骨文字) oracle bone script |
比較文字 see styles |
hikakumoji ひかくもじ |
{comp} relation character |
民衆文字 see styles |
minshuumoji / minshumoji みんしゅうもじ |
(hist) (See デモティック) demotic (ancient Egyptian script) |
永字八法 see styles |
eijihappou / ejihappo えいじはっぽう |
(yoji) (so named because all strokes are found in the character 永) Eight Principles of Yong; principles for writing the eight basic brush strokes in Chinese characters |
決まり字 see styles |
kimariji きまりじ |
(See 百人一首・ひゃくにんいっしゅ・1) beginning character or characters that uniquely identify a poem in the Hyakunin Isshu (esp. used in competitive karuta) |
注音字母 see styles |
zhù yīn zì mǔ zhu4 yin1 zi4 mu3 chu yin tzu mu chuuonjibo; chuuinjibo / chuonjibo; chuinjibo ちゅうおんじぼ; ちゅういんじぼ |
see 注音符號|注音符号[zhu4 yin1 fu2 hao4] (See 注音符号) Bopomofo; Chinese transliteration system now used mainly in Taiwan |
活字バー see styles |
katsujibaa / katsujiba かつじバー |
{comp} type bar; printer bar |
活字世論 see styles |
katsujiseron かつじせろん |
public opinion (sentiment) as reflected in the print media |
活字中毒 see styles |
katsujichuudoku / katsujichudoku かつじちゅうどく |
addiction to the printed word; reading addict; book (print) junkie |
活字印刷 see styles |
huó zì yìn shuā huo2 zi4 yin4 shua1 huo tzu yin shua katsujiinsatsu / katsujinsatsu かつじいんさつ |
printing with movable type type printing; letterpress printing; typography |
活字媒体 see styles |
katsujibaitai かつじばいたい |
print media |
活字文化 see styles |
katsujibunka かつじぶんか |
culture of the printed word; book culture |
活字書体 see styles |
katsujishotai かつじしょたい |
typeface |
活字離れ see styles |
katsujibanare かつじばなれ |
(noun - becomes adjective with の) aliteracy; loss of interest in or shift away from reading (especially serious) books or literature |
淺層文字 浅层文字 see styles |
qiǎn céng wén zì qian3 ceng2 wen2 zi4 ch`ien ts`eng wen tzu chien tseng wen tzu |
shallow orthography (governed by simple rules) |
添字指定 see styles |
soejishitei / soejishite そえじしてい |
{comp} subscripting |
満州文字 see styles |
manshuumoji / manshumoji まんしゅうもじ |
Manchu script |
漢和字典 see styles |
kanwajiten かんわじてん |
Chinese-Japanese character dictionary |
漢字制限 see styles |
kanjiseigen / kanjisegen かんじせいげん |
restrictions on the number of kanji recognized for usage (recognised) |
漢字変換 see styles |
kanjihenkan かんじへんかん |
kanji conversion |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "字" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.