There are 1650 total results for your 央 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011121314151617>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
猪左央 see styles |
isao いさお |
(personal name) Isao |
猪沙央 see styles |
isao いさお |
(personal name) Isao |
猪砂央 see styles |
isao いさお |
(personal name) Isao |
玖三央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖実央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖巳央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖未央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖珠央 see styles |
kusuo くすお |
(personal name) Kusuo |
玖美央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玖見央 see styles |
kumio くみお |
(personal name) Kumio |
玲央乃 see styles |
reono れおの |
(female given name) Reono |
玲央名 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
玲央奈 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
玲央菜 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
玲央那 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
珈央俚 see styles |
kaori かおり |
(female given name) Kaori |
理央奈 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
理央子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
理央斗 see styles |
rioto りおと |
(female given name) Rioto |
理央菜 see styles |
riona りおな |
(given name) Riona |
瑠央菜 see styles |
ruona るおな |
(female given name) Ruona |
璃央子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
璃央菜 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
璃央那 see styles |
riona りおな |
(female given name) Riona |
由生央 see styles |
yukio ゆきお |
(personal name) Yukio |
町中央 see styles |
machichuuou / machichuo まちちゅうおう |
(place-name) Machichūō |
皐央美 see styles |
saomi さおみ |
(personal name) Saomi |
直央子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
真央人 see styles |
maoto まおと |
(personal name) Maoto |
真央子 see styles |
maoko まおこ |
(female given name) Maoko |
真央希 see styles |
maoki まおき |
(female given name) Maoki |
真央梨 see styles |
maori まおり |
(female given name) Maori |
真央美 see styles |
maomi まおみ |
(female given name) Maomi |
真央花 see styles |
mioka みおか |
(female given name) Mioka |
真央莉 see styles |
maori まおり |
(female given name) Maori |
真央里 see styles |
maori まおり |
(given name) Maori |
真理央 see styles |
mario まりお |
(female given name) Mario |
矢央子 see styles |
shioko しおこ |
(female given name) Shioko |
矢央里 see styles |
yaori やおり |
(female given name) Yaori |
知央子 see styles |
chioko ちおこ |
(female given name) Chioko |
砂久央 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂喜央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
砂央利 see styles |
saori さおり |
(personal name) Saori |
砂央梨 see styles |
saori さおり |
(personal name) Saori |
砂央理 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
砂央莉 see styles |
saori さおり |
(personal name) Saori |
砂央里 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
砂樹央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
砂玖央 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
砂紀央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
礼央奈 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
礼央菜 see styles |
reona れおな |
(female given name) Reona |
稼頭央 see styles |
kazuo かずお |
(personal name) Kazuo |
立央子 see styles |
rioko りおこ |
(female given name) Rioko |
糸央奈 see styles |
shiona しおな |
(female given name) Shiona |
紀三央 see styles |
kimio きみお |
(personal name) Kimio |
紀久央 see styles |
kikuo きくお |
(personal name) Kikuo |
紀史央 see styles |
kishio きしお |
(personal name) Kishio |
紀司央 see styles |
kishio きしお |
(personal name) Kishio |
紀央子 see styles |
kioko きおこ |
(female given name) Kioko |
紀実央 see styles |
kimio きみお |
(personal name) Kimio |
紀志央 see styles |
kishio きしお |
(personal name) Kishio |
紀玖央 see styles |
kikuo きくお |
(personal name) Kikuo |
紀美央 see styles |
kimio きみお |
(personal name) Kimio |
納央子 see styles |
naoko なおこ |
(female given name) Naoko |
紗久央 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
紗喜央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
紗央利 see styles |
saori さおり |
(personal name) Saori |
紗央梨 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
紗央理 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
紗央璃 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
紗央莉 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
紗央衣 see styles |
saoi さおい |
(female given name) Saoi |
紗央里 see styles |
saori さおり |
(female given name) Saori |
紗央音 see styles |
saone さおね |
(female given name) Saone |
紗樹央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
紗玖央 see styles |
sakuo さくお |
(personal name) Sakuo |
紗紀央 see styles |
sakio さきお |
(personal name) Sakio |
紫央奈 see styles |
shiona しおな |
(female given name) Shiona |
紫央李 see styles |
shiori しおり |
(female given name) Shiori |
紫央里 see styles |
shiori しおり |
(female given name) Shiori |
織央利 see styles |
shiori しおり |
(female given name) Shiori |
美佐央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
美咲央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
美央作 see styles |
mioka みおか |
(female given name) Mioka |
美央佳 see styles |
mioka みおか |
(female given name) Mioka |
美央奈 see styles |
miona みおな |
(female given name) Miona |
美央子 see styles |
mioko みおこ |
(female given name) Mioko |
美央梨 see styles |
miori みおり |
(female given name) Miori |
美央莉 see styles |
miori みおり |
(female given name) Miori |
美央里 see styles |
miori みおり |
(female given name) Miori |
美奈央 see styles |
minao みなお |
(female given name) Minao |
美彩央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
美早央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
美沙央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
美紗央 see styles |
misao みさお |
(female given name) Misao |
至央子 see styles |
shioko しおこ |
(female given name) Shioko |
舞央理 see styles |
maori まおり |
(female given name) Maori |
花央利 see styles |
kaori かおり |
(female given name) Kaori |
花央子 see styles |
kaoko かおこ |
(female given name) Kaoko |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.