Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4623 total results for your search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

誓名

see styles
 seina / sena
    せいな
(personal name) Seina

誠名

see styles
 seina / sena
    せいな
(personal name) Seina

誦名


诵名

see styles
sòng míng
    song4 ming2
sung ming
 shōmyō
chant the name

說名


说名

see styles
shuō míng
    shuo1 ming2
shuo ming
 setsumyō
to be called

諌名

see styles
 kanna
    かんな
(personal name) Kanna

諢名

see styles
 konmei / konme
    こんめい
    adana
    あだな
(noun/participle) nickname

諱名


讳名

see styles
huì míng
    hui4 ming2
hui ming
taboo name; name of deceased

謝名

see styles
 jiyana
    じやな
(surname) Jiyana

識名

see styles
 shikina
    しきな
(place-name, surname) Shikina

譯名


译名

see styles
yì míng
    yi4 ming2
i ming
translated names; transliteration

谷名

see styles
 tanina
    たにな
(surname) Tanina

貞名

see styles
 sadana
    さだな
(surname) Sadana

貫名

see styles
 nukuna
    ぬくな
(surname) Nukuna

貴名

see styles
 kimei / kime
    きめい
(honorific or respectful language) your name

賀名

see styles
 kana
    かな
(surname, female given name) Kana

賊名

see styles
 zokumei / zokume
    ぞくめい
(the stigma of) the name of "rebel"

赤名

see styles
 akana
    あかな
(place-name, surname) Akana

起名

see styles
qǐ míng
    qi3 ming2
ch`i ming
    chi ming
to name; to christen; to take a name

越名

see styles
 koshina
    こしな
(surname) Koshina

足名

see styles
 ashina
    あしな
(surname) Ashina

車名

see styles
 shamei / shame
    しゃめい
(1) car model; (2) car brand; car make; marque

軒名

see styles
 nokina
    のきな
(surname) Nokina

轟名

see styles
 todorokimyou / todorokimyo
    とどろきみょう
(place-name) Todorokimyou

近名

see styles
 chikana
    ちかな
(surname) Chikana

通名

see styles
tōng míng
    tong1 ming2
t`ung ming
    tung ming
 tsuumei / tsume
    つうめい
common noun; generic term; to introduce oneself
one's common or popular name
named together

連名

see styles
 renmei / renme
    れんめい
joint signature

進名

see styles
 shinmyou / shinmyo
    しんみょう
(surname) Shinmyou

逸名

see styles
 itsuna
    いつな
(female given name) Itsuna

遵名

see styles
 junna
    じゅんな
(personal name) Junna

還名

see styles
 kanna
    かんな
(female given name) Kanna

那名

see styles
 tomona
    ともな
(female given name) Tomona

郁名

see styles
 fumina
    ふみな
(female given name) Fumina

酒名

see styles
 shumei / shume
    しゅめい
sake brand

醜名

see styles
 shuumei / shume
    しゅうめい
scandal

采名

see styles
 sana
    さな
(female given name) Sana

釋名


释名

see styles
shì míng
    shi4 ming2
shih ming
 shakumyō
"Shiming", late Han dictionary, containing 1502 entries, using puns on the pronunciation of headwords to explain their meaning
explanation of the title

里名

see styles
 rina
    りな
(female given name) Rina

重名

see styles
zhòng míng
    zhong4 ming2
chung ming
 shigena
    しげな
renowned; a great name
(surname) Shigena

野名

see styles
 nona
    のな
(surname) Nona

鈴名

see styles
 rinna
    りんな
(female given name) Rinna

銀名

see styles
 ginia
    ギニア
(ateji / phonetic) (kana only) Guinea

銘名

see styles
 meimei / meme
    めいめい
(irregular kanji usage) (n,vs,adj-no) naming; christening

鍛名

see styles
 kajina
    かじな
(place-name) Kajina

鍬名

see styles
 kuwana
    くわな
(surname) Kuwana

長名

see styles
 nagana
    ながな
(surname) Nagana

門名

see styles
 monna
    もんな
(surname) Monna

開名

see styles
 hirakimyou / hirakimyo
    ひらきみょう
(place-name) Hirakimyou

閑名

see styles
 shizuna
    しずな
(personal name) Shizuna

間名

see styles
 mana
    まな
(surname) Mana

関名

see styles
 sekina
    せきな
(surname) Sekina

除名

see styles
chú míng
    chu2 ming2
ch`u ming
    chu ming
 jomei / jome
    じょめい
to strike off (the rolls); to remove from a list; to expunge; to expel
(noun, transitive verb) striking off a name; dropping a name (from a list); expulsion; excommunication

陸名

see styles
 rikuna
    りくな
(surname) Rikuna

陽名

see styles
 haruna
    はるな
(female given name) Haruna

階名

see styles
 kaimei / kaime
    かいめい
{music} name of a note in a movable do solfège system

障名

see styles
zhàng míng
    zhang4 ming2
chang ming
 shōmyō
naming of the obscurations (hindrances)

隼名

see styles
 junna
    じゅんな
(personal name) Junna

雅名

see styles
 masana
    まさな
(given name) Masana

雨名

see styles
 amana
    あまな
(female given name) Amana

雪名

see styles
 setsuna
    せつな
(female given name) Setsuna

雲名

see styles
 kumona
    くもな
(surname) Kumona

雷名

see styles
 raimei / raime
    らいめい
fame; renown; great name

霊名

see styles
 reimei / reme
    れいめい
Christian name; baptismal name

霞名

see styles
 kana
    かな
(personal name) Kana

青名

see styles
 aona
    あおな
(p,s,f) Aona

靖名

see styles
 seina / sena
    せいな
(personal name) Seina

静名

see styles
 sena
    せな
(female given name) Sena

音名

see styles
yīn míng
    yin1 ming2
yin ming
 onmei / onme
    おんめい
names of the notes of a musical scale (e.g. C, D, E or do, re, mi)
{music} note name; pitch name; letter notation

響名

see styles
 hina
    ひな
(female given name) Hina

順名

see styles
 junna
    じゅんな
(personal name) Junna

須名

see styles
 suna
    すな
(surname) Suna

頓名

see styles
 tonna
    とんな
(surname) Tonna

頭名


头名

see styles
tóu míng
    tou2 ming2
t`ou ming
    tou ming
first place; leader (of a race)

頼名

see styles
 yorina
    よりな
(female given name) Yorina

題名


题名

see styles
tí míng
    ti2 ming2
t`i ming
    ti ming
 daimei / daime
    だいめい
autograph; to sign one's name
title; caption; heading
title of a text

顕名

see styles
 akina
    あきな
(female given name) Akina

顯名

see styles
xiǎn míng
    xian3 ming2
hsien ming
words which are clear

飯名

see styles
 iina / ina
    いいな
(place-name, surname) Iina

香名

see styles
 kana
    かな
(female given name) Kana

馬名

see styles
 bamei / bame
    ばめい
horse's name

馳名


驰名

see styles
chí míng
    chi2 ming2
ch`ih ming
    chih ming
famous

駅名

see styles
 ekimei / ekime
    えきめい
station name

高名

see styles
gāo míng
    gao1 ming2
kao ming
 koumei(p); koumyou / kome(p); komyo
    こうめい(P); こうみょう
renown; fame
(noun or adjectival noun) (1) famous; well-known; renowned; distinguished; celebrated; (2) (honorific or respectful language) (usu. as ご高名) your name; (surname) Takana

魔名

see styles
 mana
    まな
(female given name) Mana

魚名

see styles
 gyomei / gyome
    ぎょめい
(given name) Gyomei

鯛名

see styles
 taina
    たいな
(place-name) Taina

鴨名

see styles
 kamona
    かもな
(surname) Kamona

鴻名

see styles
 hirona
    ひろな
(personal name) Hirona

麗名

see styles
 rena
    れな
(female given name) Rena

麻名

see styles
 mana
    まな
(female given name) Mana

點名


点名

see styles
diǎn míng
    dian3 ming2
tien ming
roll call; to mention sb by name; (to call or praise or criticize sb) by name

齊名


齐名

see styles
qí míng
    qi2 ming2
ch`i ming
    chi ming
 saina
    さいな
equally famous
(surname) Saina

名々井

see styles
 nanai
    なない
(surname) Nanai

名々子

see styles
 nanako
    ななこ
(female given name) Nanako

名々瀬

see styles
 nanase
    ななせ
(female given name) Nanase

名うて

see styles
 naute
    なうて
(can be adjective with の) notorious; famous

名が園

see styles
 myougasono / myogasono
    みょうがその
(place-name) Myōgasono

名づけ

see styles
 nazuke
    なづけ
(1) naming; christening; (2) (abbreviation) fiance; fiancee

名なし

see styles
 nanashi
    ななし
(noun - becomes adjective with の) being without a name; being nameless; namelessness

名のり

see styles
 nanori
    なのり
(noun/participle) (1) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (2) name readings of kanji

名のる

see styles
 nanoru
    なのる
(v5r,vi,vt) (1) to give one's name (as); to introduce oneself (as); (2) to claim to be; to call oneself; to wear the title of; (3) to reveal oneself (as); to admit to being; (transitive verb) (4) to adopt as one's name; to take (a name); (v5r,vi) (5) (archaism) to call out the goods one is selling

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "名" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary