There are 405 total results for your 廻 search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
廻 迴 see styles |
huí hui2 hui meguru めぐる |
variant of 迴|回[hui2] (female given name) Meguru Return, turn back, turn to, give back; a turn.; v. 囘 6. |
廻し see styles |
mawashi まわし |
(n,n-suf) (1) (sumo) mawashi; belt; loincloth; (2) mantle; cape; (3) gang rape |
廻す see styles |
mawasu まわす |
(transitive verb) (1) to turn; to rotate; to gyrate; (2) to circulate; to send around; (3) to surround; (4) to put something to a new use (e.g. leftovers); (suf,v5s) (5) ... around (e.g. to chase someone around); (6) to dial (e.g. telephone number); (Godan verb with "su" ending) (7) to invest; (8) to gang-rape |
廻り see styles |
meguri めぐり mawari まわり |
(1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood); (1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference |
廻る see styles |
motooru もとおる meguru めぐる miru みる mawaru まわる |
(v5r,vi) to wander around; (v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes); (Ichidan verb) (archaism) to go around; (v5r,vi) (1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time |
廻上 see styles |
kaiue かいうえ |
(surname) Kaiue |
廻倉 see styles |
mawarigura まわりぐら |
(place-name) Mawarigura |
廻口 see styles |
sakou / sako さこう |
(surname) Sakou |
廻向 迴向 see styles |
huí xiàng hui2 xiang4 hui hsiang ekō えこう |
(noun/participle) Buddhist memorial service; prayers for the repose of the soul The goal or direction of any discipline such as that of bodhisattva, Buddha, etc.; to devote one's merits to the salvation of others; works of supererogation. |
廻国 see styles |
kaikoku かいこく |
(noun/participle) traveling throughout the country (travelling) |
廻堰 see styles |
mawarizeki まわりぜき |
(place-name) Mawarizeki |
廻塚 see styles |
mawarizuka まわりづか |
(place-name) Mawarizuka |
廻天 see styles |
kaiten かいてん |
(1) changing the world; turning the tide; (2) torpedo modified as a suicide weapon (used in WWII) |
廻如 see styles |
kainyo かいにょ |
(given name) Kainyo |
廻尾 see styles |
megurio めぐりお |
(surname) Megurio |
廻峠 see styles |
mawaritouge / mawaritoge まわりとうげ |
(place-name) Mawaritōge |
廻川 see styles |
kaikawa かいかわ |
(surname) Kaikawa |
廻平 see styles |
mandara まんだら |
(place-name) Mandara |
廻廊 see styles |
kairou / kairo かいろう |
corridor; gallery; hallway; cloister (i.e. covered walk typically circling a building or garden, esp. in a palace or place of worship) |
廻廻 see styles |
huí huí hui2 hui2 hui hui e-e |
go round and round |
廻心 迴心 see styles |
huí xīn hui2 xin1 hui hsin eshin かいしん |
(noun/participle) conversion To turn the mind or heart towards (Mahāyāna). |
廻戸 see styles |
mawarido まわりど |
(surname) Mawarido |
廻文 see styles |
kaibun かいぶん |
(1) circular (document); circulating letter; (2) palindrome |
廻施 迴施 see styles |
huí shī hui2 shi1 hui shih ese |
is similar; cf. 囘向; 十廻向; 五悔; 三心; 九方便. |
廻本 see styles |
mawarimoto まわりもと |
(surname) Mawarimoto |
廻栖 see styles |
megusu めぐす |
(place-name) Megusu |
廻江 see styles |
mainoe まいのえ |
(place-name) Mainoe |
廻沢 see styles |
megurisawa めぐりさわ |
(place-name) Megurisawa |
廻洲 see styles |
megusu めぐす |
(place-name) Megusu |
廻浦 see styles |
mawariura まわりうら |
(place-name) Mawariura |
廻淵 see styles |
mawaribuchi まわりぶち |
(place-name, surname) Mawaribuchi |
廻渕 see styles |
mawaribuchi まわりぶち |
(surname) Mawaribuchi |
廻状 see styles |
kaijou / kaijo かいじょう |
circular; circulating letter |
廻田 see styles |
megurita めぐりた |
(place-name) Megurita |
廻矢 see styles |
meguriya めぐりや |
(surname) Meguriya |
廻神 see styles |
megurigami めぐりがみ |
(surname) Megurigami |
廻立 see styles |
mawatachi まわたち |
(surname) Mawatachi |
廻章 see styles |
kaishou / kaisho かいしょう |
circular; circulating letter |
廻縁 see styles |
mawaribuchi まわりぶち mawarien まわりえん |
cornice |
廻舘 see styles |
mawaridate まわりだて |
(place-name) Mawaridate |
廻舩 see styles |
kaisen かいせん |
(surname) Kaisen |
廻航 see styles |
kaikou / kaiko かいこう |
(noun/participle) navigation; cruise |
廻船 see styles |
kaisen かいせん |
lighter; (small) cargo vessel; (surname) Kaisen |
廻覧 see styles |
kairan かいらん |
(n,vs,adj-no) circulation (esp. documents); sending round |
廻角 see styles |
mawarikado まわりかど |
(surname) Mawarikado |
廻谷 see styles |
meguriya めぐりや |
(surname) Meguriya |
廻転 see styles |
kaiten かいてん |
(noun/participle) rotation (usu. around something); revolution; turning |
廻轉 廻转 see styles |
huí zhuǎn hui2 zhuan3 hui chuan eten |
revolving |
廻送 see styles |
kaisou / kaiso かいそう |
(noun/participle) (1) forwarding; sending on; redirecting (e.g. mail); (2) deadheading (e.g. train) |
廻道 see styles |
mawarimichi まわりみち |
(surname) Mawarimichi |
廻避 see styles |
huí bì hui2 bi4 hui pi ehi |
to avoid |
廻里 see styles |
meguri めぐり |
(place-name) Meguri |
廻野 see styles |
kaino かいの |
(surname) Kaino |
廻鈴 廻铃 see styles |
huí líng hui2 ling2 hui ling kairei |
to make a round with the bell |
廻間 see styles |
hazama はざま |
(place-name, surname) Hazama |
廻館 see styles |
mawaritate まわりたて |
(place-name) Mawaritate |
廻鼻 see styles |
mawarihana まわりはな |
(personal name) Mawarihana |
上廻 see styles |
kamisako かみさこ |
(surname) Kamisako |
不廻 不迴 see styles |
bù huí bu4 hui2 pu hui fue |
Anagamin. He who does not return; one exempt from transmigration. |
中廻 see styles |
nakamawari なかまわり |
(surname) Nakamawari |
乗廻 see styles |
norimawashi のりまわし |
(place-name) Norimawashi |
亀廻 see styles |
kamesako かめさこ |
(surname) Kamesako |
井廻 see styles |
imawari いまわり |
(surname) Imawari |
出廻 see styles |
demawari でまわり |
(place-name) Demawari |
前廻 see styles |
maemawari まえまわり |
(place-name) Maemawari |
友廻 see styles |
tomomawashi ともまわし |
(place-name) Tomomawashi |
吉廻 see styles |
yoshimawari よしまわり |
(surname) Yoshimawari |
四廻 see styles |
yomazako よまざこ |
(place-name) Yomazako |
城廻 see styles |
shiromeguri しろめぐり |
(place-name) Shiromeguri |
堀廻 see styles |
horimeguri ほりめぐり |
(place-name) Horimeguri |
堂廻 see styles |
dousako / dosako どうさこ |
(place-name) Dōsako |
大廻 see styles |
oomeguri おおめぐり |
(place-name) Oomeguri |
奥廻 see styles |
okusako おくさこ |
(surname) Okusako |
姫廻 see styles |
himemawari ひめまわり |
(surname) Himemawari |
字廻 see styles |
azamawari あざまわり |
(surname) Azamawari |
宅廻 see styles |
takumawari たくまわり |
(place-name) Takumawari |
宮廻 see styles |
miyameguri みやめぐり |
(surname) Miyameguri |
家廻 see styles |
yamawari やまわり |
(place-name) Yamawari |
宿廻 see styles |
shukumeguri しゅくめぐり |
(place-name) Shukumeguri |
寺廻 see styles |
teramawari てらまわり |
(surname) Teramawari |
小廻 see styles |
komawari こまわり |
(surname) Komawari |
居廻 see styles |
imawari いまわり |
(place-name) Imawari |
山廻 see styles |
yamamawari やままわり |
(surname) Yamamawari |
岩廻 see styles |
iwameguri いわめぐり |
(place-name) Iwameguri |
峯廻 see styles |
minemawari みねまわり |
(surname) Minemawari |
峰廻 see styles |
minemawari みねまわり |
(surname) Minemawari |
島廻 see styles |
shimameguri しまめぐり |
(surname) Shimameguri |
嶋廻 see styles |
shimameguri しまめぐり |
(surname) Shimameguri |
御廻 see styles |
omeguri おめぐり |
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period |
押廻 see styles |
oshimawashi おしまわし |
(place-name) Oshimawashi |
振廻 see styles |
furimawashi ふりまわし |
(place-name) Furimawashi |
旋廻 see styles |
senkai せんかい |
(noun/participle) revolution; rotation; turning; swiveling; circling |
日廻 see styles |
himawari ひまわり |
(surname) Himawari |
村廻 see styles |
muramawari むらまわり |
(place-name) Muramawari |
根廻 see styles |
nemawari ねまわり |
(place-name, surname) Nemawari |
樋廻 see styles |
himawari ひまわり |
(surname) Himawari |
橋廻 see styles |
hashimawari はしまわり |
(surname) Hashimawari |
殿廻 see styles |
tonomawari とのまわり |
(place-name) Tonomawari |
水廻 see styles |
sumouri / sumori すもうり |
(surname) Sumouri |
永廻 see styles |
yǒng huí yong3 hui2 yung hui nagasako ながさこ |
(surname) Nagasako Yeonghoe |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "廻" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.