Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 540 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
dào
    dao4
tao
 
    さかしま
to invert; to place upside down or frontside back; to pour out; to tip out; to dump; inverted; upside down; reversed; to go backward; contrary to what one might expect; but; yet
(noun or adjectival noun) (1) reverse; inversion; upside down; (2) unreasonable; absurd; wrong; (n-pref,n) inverse; reverse
To fall, lie down; to pour; upside down, inverted, perverted; on the contrary.

倒さ

see styles
 sakasa
    さかさ
(noun - becomes adjective with の) reverse; inversion; upside down

倒す

see styles
 taosu
    たおす
    kokasu
    こかす
(transitive verb) (1) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) to leave unpaid; to cheat; (v4s,vt) (archaism) to knock down; to knock over

倒る

see styles
 taoru
    たおる
(v2r-s,vi) (archaism) to fall; to die; to be defeated

倒れ

see styles
 daore
    だおれ
(suffix) (1) (after the -masu stem of a verb) doing ... until one goes bankrupt; doing ... until one goes broke; (suffix) (2) falling short of (one's reputation); failing to live up to (one's appearance); falling through (e.g. of a plan)

倒下

see styles
dǎo xià
    dao3 xia4
tao hsia
to collapse; to topple over

倒事

see styles
 sakasamagoto
    さかさまごと
(1) (obscure) (kana only) child dying before parents; (2) (obscure) occurrence out of sequence; wrong order

倒伏

see styles
dǎo fú
    dao3 fu2
tao fu
 toufuku / tofuku
    とうふく
(of cereal crops) to collapse and lie flat
(noun/participle) falling down

倒休

see styles
dǎo xiū
    dao3 xiu1
tao hsiu
to shift holidays, taking a weekday off

倒位

see styles
dào wèi
    dao4 wei4
tao wei
inversion

倒倉


倒仓

see styles
dǎo cāng
    dao3 cang1
tao ts`ang
    tao tsang
to transfer grain from a store (e.g. to sun it); voice breaking (of male opera singer in puberty)

倒像

see styles
dào xiàng
    dao4 xiang4
tao hsiang
 touzou / tozo
    とうぞう
(optics) inverted image
inverted image

倒凡

see styles
dào fán
    dao4 fan2
tao fan
 tōbon
Perverted folk, the unenlightened who see things upside down.

倒刺

see styles
dào cì
    dao4 ci4
tao tz`u
    tao tzu
barb; barbed tip (e.g. of fishhook)

倒反

see styles
dào fǎn
    dao4 fan3
tao fan
instead; on the contrary; contrary (to expectations)

倒取

see styles
dào qǔ
    dao4 qu3
tao ch`ü
    tao chü
 tōshu
mistaken attachment

倒叙

see styles
 toujo / tojo
    とうじょ
reverse chronological order

倒句

see styles
 touku / toku
    とうく
reading Chinese in the Japanese order

倒合

see styles
dào hé
    dao4 he2
tao ho
 tōgō
A fallacious comparison in a syllogism.

倒嗓

see styles
dǎo sǎng
    dao3 sang3
tao sang
(of a singer) to lose one's voice; (male opera singer's) voice change (at puberty)

倒噍

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
to ruminate (of cows)

倒嚼

see styles
dǎo jiào
    dao3 jiao4
tao chiao
(of cows) to ruminate

倒地

see styles
dǎo dì
    dao3 di4
tao ti
to fall to the ground

倒坍

see styles
dǎo tān
    dao3 tan1
tao t`an
    tao tan
to collapse (of building)

倒執


倒执

see styles
dào zhí
    dao4 zhi2
tao chih
 tōshū
mistaken attachment

倒塌

see styles
dǎo tā
    dao3 ta1
tao t`a
    tao ta
to collapse (of building); to topple over

倒壊

see styles
 toukai / tokai
    とうかい
(noun/participle) destruction; collapse; crumbling

倒寫


倒写

see styles
dào xiě
    dao4 xie3
tao hsieh
mirror writing; upside down writing

倒峯

see styles
 touhou / toho
    とうほう
(given name) Touhou

倒帳


倒帐

see styles
dǎo zhàng
    dao3 zhang4
tao chang
dead loan; bad debts; to refuse to pay loan

倒帶


倒带

see styles
dào dài
    dao4 dai4
tao tai
rewind (media player)

倒幕

see styles
 toubaku / tobaku
    とうばく
(n,vs,vi) overthrow of the shogunate

倒序

see styles
dào xù
    dao4 xu4
tao hsü
reverse order; inverted order

倒弄

see styles
dǎo nong
    dao3 nong5
tao nung
to move (things around); to buy and sell at a profit (derog.)

倒彩

see styles
dào cǎi
    dao4 cai3
tao ts`ai
    tao tsai
adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate applause after a mistake

倒影

see styles
dào yǐng
    dao4 ying3
tao ying
 touei / toe
    とうえい
inverted image; reversed image (e.g. upside down)
reflection

倒心

see styles
dào xīn
    dao4 xin1
tao hsin
 tōshin
distorted thought

倒想

see styles
dào xiǎng
    dao4 xiang3
tao hsiang
 tōsō
distorted perception

倒懸


倒悬

see styles
dào xuán
    dao4 xuan2
tao hsüan
 touken / token
    とうけん
lit. to hang upside down; fig. in dire straits
hanging (someone) upside down
Hanging upside down; the condition of certain condemned souls, especially for whom the Ullambana (or Lambana, cf. 盂) festival is held in the seventh month; the phrase is used as a tr. of Ullambana, and as such seems meant for Lambana.

倒戈

see styles
dǎo gē
    dao3 ge1
tao ko
to change sides in a war; turncoat

倒我

see styles
dào wǒ
    dao4 wo3
tao wo
 tōga
The conventional ego, the reverse of reality.

倒扁

see styles
dǎo biǎn
    dao3 bian3
tao pien
Taiwan political movement aimed at forcing the resignation of President Chen Shui-bian 陳水扁|陈水扁[Chen2 Shui3 bian3] in 2006 over corruption allegations

倒手

see styles
dǎo shǒu
    dao3 shou3
tao shou
to shift from one hand to the other; to change hands (of merchandise)

倒把

see styles
dǎo bǎ
    dao3 ba3
tao pa
to play the market; to speculate (on financial markets); to profiteer

倒掛


倒挂

see styles
dào guà
    dao4 gua4
tao kua
lit. to hang upside down; fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manufacturing and trading costs exceed the sale price (of some goods); to borrow more than one can ever repay

倒換


倒换

see styles
dǎo huàn
    dao3 huan4
tao huan
to take turns; to rotate (responsibility)

倒放

see styles
dào fàng
    dao4 fang4
tao fang
to place upside down; to play (a video) backwards

倒敗


倒败

see styles
dǎo bài
    dao3 bai4
tao pai
to collapse (of building)

倒敘


倒叙

see styles
dào xù
    dao4 xu4
tao hsü
to start a narrative at the end (or midway), then proceed chronologically from the beginning; to flash back; flashback (in a novel, movie etc)
See: 倒叙

倒數


倒数

see styles
dào shù
    dao4 shu4
tao shu
inverse number; reciprocal (math.)

倒斃


倒毙

see styles
dǎo bì
    dao3 bi4
tao pi
to fall dead

倒映

see styles
dào yìng
    dao4 ying4
tao ying
to reflect (producing an inverted image)

倒是

see styles
dào shi
    dao4 shi5
tao shih
contrary to what one might expect; actually; contrariwise; why don't you

倒替

see styles
dǎo tì
    dao3 ti4
tao t`i
    tao ti
to take turns (responsibility); to replace

倒木

see styles
dǎo mù
    dao3 mu4
tao mu
 touboku / toboku
    とうぼく
fallen tree
fallen tree

倒本

see styles
dào běn
    dao4 ben3
tao pen
 tōhon
to be in error in regard to the fundamentals

倒楣

see styles
dǎo méi
    dao3 mei2
tao mei
variant of 霉[dao3 mei2]

倒様

see styles
 sakasama
    さかさま
(adj-na,adj-no,n) inverted; upside down

倒槽

see styles
dǎo cáo
    dao3 cao2
tao ts`ao
    tao tsao
to die out (of livestock)

倒死

see styles
 toushi / toshi
    とうし
dying by the wayside

倒流

see styles
dào liú
    dao4 liu2
tao liu
to flow backwards; reverse flow

倒潰

see styles
 toukai / tokai
    とうかい
(noun/participle) destruction; collapse; crumbling

倒灌

see styles
dào guàn
    dao4 guan4
tao kuan
to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc); reverse flow; to back up (sewage)

倒灶

see styles
dǎo zào
    dao3 zao4
tao tsao
to fall (from power); in decline; unlucky

倒煙


倒烟

see styles
dào yān
    dao4 yan1
tao yen
to have smoke billowing from a fireplace or stove (due to a blockage in the chimney)

倒爺


倒爷

see styles
dǎo yé
    dao3 ye2
tao yeh
(coll.) a profiteer; (business) wheeler-dealer

倒片

see styles
dào piàn
    dao4 pian4
tao p`ien
    tao pien
(cinema) to rewind (a reel); (photography) to rewind (a roll of film)

倒班

see styles
dǎo bān
    dao3 ban1
tao pan
to change shifts; to work in turns

倒産

see styles
 tousan / tosan
    とうさん
(n,vs,vi) (corporate) bankruptcy; insolvency; commercial failure; failed business

倒相

see styles
dào xiàng
    dao4 xiang4
tao hsiang
phase reversal; phase inversion

倒睫

see styles
dào jié
    dao4 jie2
tao chieh
trichiasis (ingrown eyelashes)

倒空

see styles
dào kōng
    dao4 kong1
tao k`ung
    tao kung
to empty (a bag); to turn inside out; to turn out

倒立

see styles
dào lì
    dao4 li4
tao li
 touritsu / toritsu
    とうりつ
a handstand; to turn upside down; to stand on one's head; upside down
(n,vs,vi) handstand
overturns the proposition

倒糞


倒粪

see styles
dào fèn
    dao4 fen4
tao fen
to turn over manure; fig. to offend others by endlessly repeating unpleasant remarks

倒置

see styles
dào zhì
    dao4 zhi4
tao chih
 touchi / tochi
    とうち
to invert
(n,vs,vt,vi) (1) turning upside down; (n,vs,vt,vi) (2) {gramm} inversion

倒臥


倒卧

see styles
dǎo wò
    dao3 wo4
tao wo
to lie down; to drop dead

倒臺


倒台

see styles
dǎo tái
    dao3 tai2
tao t`ai
    tao tai
to fall from power; to collapse; downfall

倒茬

see styles
dǎo chá
    dao3 cha2
tao ch`a
    tao cha
rotation of crops

倒著


倒着

see styles
dào zhe
    dao4 zhe5
tao che
backwards; in reverse; upside down

倒蛋

see styles
dǎo dàn
    dao3 dan4
tao tan
mischief; to make trouble

倒裝


倒装

see styles
dào zhuāng
    dao4 zhuang1
tao chuang
(linguistics) to invert (word order)

倒見


倒见

see styles
dào jiàn
    dao4 jian4
tao chien
 tōken
Cf. 顚 19. Upside-down or inverted views, seeing things as they seem, not as they are, e.g. the impermanent as permanent, misery as joy, non-ego as ego, and impurity as purity.

倒角

see styles
dǎo jiǎo
    dao3 jiao3
tao chiao
chamfer; bevel

倒語

see styles
 tougo / togo
    とうご
inverted word; verlan

倒貼


倒贴

see styles
dào tiē
    dao4 tie1
tao t`ieh
    tao tieh
to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taking my money)

倒賠


倒赔

see styles
dào péi
    dao4 pei2
tao p`ei
    tao pei
to sustain loss in trade

倒賣


倒卖

see styles
dǎo mài
    dao3 mai4
tao mai
to resell at a profit; to speculate

倒賬


倒账

see styles
dǎo zhàng
    dao3 zhang4
tao chang
unrecoverable debt; bad debt; to evade debt

倒車


倒车

see styles
dào chē
    dao4 che1
tao ch`e
    tao che
to reverse (a vehicle); to drive backwards

倒轉


倒转

see styles
dào zhuàn
    dao4 zhuan4
tao chuan
(of time, or a video clip etc) to run in reverse; Taiwan pr. [dao4zhuan3]

倒退

see styles
dào tuì
    dao4 tui4
tao t`ui
    tao tui
to fall back; to go in reverse

倒逼

see styles
dào bī
    dao4 bi1
tao pi
(neologism c. 2006) (of circumstances) to stimulate (change, esp. innovation, reform etc)

倒運


倒运

see styles
dǎo yùn
    dao3 yun4
tao yün
to have bad luck

倒遍

see styles
dǎo biàn
    dao3 bian4
tao pien
 tōhen
counter pervasion

倒采

see styles
dào cǎi
    dao4 cai3
tao ts`ai
    tao tsai
variant of 彩[dao4 cai3]

倒鉤


倒钩

see styles
dào gōu
    dao4 gou1
tao kou
barb; (football) bicycle kick; overhead kick

倒錯

see styles
 tousaku / tosaku
    とうさく
(noun/participle) (1) perversion; (noun/participle) (2) inversion

倒鎖


倒锁

see styles
dào suǒ
    dao4 suo3
tao so
locked in (with the door locked from the outside)

倒閉


倒闭

see styles
dǎo bì
    dao3 bi4
tao pi
to go bankrupt; to close down

倒開


倒开

see styles
dào kāi
    dao4 kai1
tao k`ai
    tao kai
to reverse a vehicle; to drive backwards

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123456>

This page contains 100 results for "倒" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary