Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 261 total results for your 不動 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

不動


不动

see styles
bù dòng
    bu4 dong4
pu tung
 fudou / fudo
    ふどう
motionless
(adj-no,n) (1) immovable; motionless; firm; unwavering; unshakable; steadfast; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name, surname) Fudou
acala; niścala; dhruva. The unmoved, immobile, or motionless; also 無動 the term is used for the unvarying or unchanging, for the pole-star, for fearlessness, for indifference to passion or temptation. It is a special term of Shingon 異言 applied to its most important Bodhisattva, the 不動明王 q. v.

不動上

see styles
 fudouue / fudoue
    ふどううえ
(place-name) Fudouue

不動下

see styles
 fudoushita / fudoshita
    ふどうした
(place-name) Fudoushita

不動丸

see styles
 fudoumaru / fudomaru
    ふどうまる
(place-name) Fudoumaru

不動佛


不动佛

see styles
bù dòng fó
    bu4 dong4 fo2
pu tung fo
 Fudō Butsu
不動如來; 阿閦鞞 or 阿閦婆, Akṣobhya, one of the 五智如來 Five Wisdom, or Dhyāni-Buddhas, viz., Vairocana, Akṣobhya, Ratnasambhava, Amitābha, and Amoghasiddhi. He is especially worshipped by the Shingon sect, as a disciple of Vairocana. As Amitābha is Buddha in the western heavens, so Akṣobhya is Buddha in the eastern heaven of Abhirati, the realm of joy, hence he is styled 善快 or 妙喜, also 無瞋恚 free from anger. His cult has existed since the Han dynasty, see the Akṣobhya-Tathāgatasya-vyūha. He is first mentioned in the prajnapāramitā sutra, then in the Lotus, where he is the first of the sixteen sons of Mahābhijñā-jñānabhibhu. His dhyāni-bodhisattva is Vajrapāṇi. His appearance is variously described, but he generally sits on a lotus, feet crossed, soles upward, left hand closed holding robe, right hand fingers extended touching ground calling it as color is pale gold, some say blue a vajra is before him. His esoteric word is Hum; his element the air, his human form Kanakamuni, v. 拘. Jap. Ashuku, Fudo, and Mudo; Tib. mi-bskyod-pa, mi-'khrugs-pa (mintug-pa); Mong. Ülü küdelükci. v. 不動明王.

不動供

see styles
bù dòng gōng
    bu4 dong4 gong1
pu tung kung
Offerings to 不動明王.

不動前

see styles
 fudoumae / fudomae
    ふどうまえ
(place-name) Fudoumae

不動北

see styles
 fudoukita / fudokita
    ふどうきた
(place-name) Fudoukita

不動咒


不动咒

see styles
bù dòng zhòu
    bu4 dong4 zhou4
pu tung chou
 fudō ju
不動慈救咒; 不動慈護咒; 不動陀羅尼; 不動使者祕密法; 不動使者陀羅尼祕密法. Prayers and spells associated with Akṣobhya-buddha 不動佛 and his messengers.

不動地


不动地

see styles
bù dòng dì
    bu4 dong4 di4
pu tung ti
 fudō ji
The eighth of the ten stages in a Buddha's advance to perfection.

不動坂

see styles
 fudouzaka / fudozaka
    ふどうざか
(place-name) Fudouzaka

不動堂

see styles
 fudoudou / fudodo
    ふどうどう
(place-name, surname) Fudoudou

不動塚

see styles
 fudouzuka / fudozuka
    ふどうづか
(place-name) Fudouzuka

不動壁

see styles
 fudouiwa / fudoiwa
    ふどういわ
(place-name) Fudouiwa

不動定

see styles
bù dòng dìng
    bu4 dong4 ding4
pu tung ting
The samādhi, or abstract meditation, in which he abides.

不動宿

see styles
 fudoujuku / fudojuku
    ふどうじゅく
(place-name) Fudoujuku

不動寺

see styles
 fudouji / fudoji
    ふどうじ
(place-name, surname) Fudouji

不動尊


不动尊

see styles
bù dòng zūn
    bu4 dong4 zun1
pu tung tsun
 fudouson / fudoson
    ふどうそん
(honorific or respectful language) (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Āryācalanātha; Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name) Fudouson
Āryācalanātha

不動山

see styles
 fudouyama / fudoyama
    ふどうやま
(place-name, surname) Fudouyama

不動岡

see styles
 fudouoka / fudooka
    ふどうおか
(place-name) Fudouoka

不動岩

see styles
 fudouiwa / fudoiwa
    ふどういわ
(surname) Fudouiwa

不動岳

see styles
 fudoudake / fudodake
    ふどうだけ
(personal name) Fudoudake

不動峠

see styles
 fudoutouge / fudotoge
    ふどうとうげ
(place-name) Fudoutōge

不動峰

see styles
 fudoumine / fudomine
    ふどうみね
(personal name) Fudoumine

不動島

see styles
 fudoujima / fudojima
    ふどうじま
(place-name) Fudoujima

不動川

see styles
 fudougawa / fudogawa
    ふどうがわ
(personal name) Fudougawa

不動平

see styles
 fudoutaira / fudotaira
    ふどうたいら
(place-name) Fudoutaira

不動心

see styles
 fudoushin / fudoshin
    ふどうしん

More info & calligraphy:

Immovable Mind
(1) imperturbability; steadfastness; (2) {MA} cool head in an emergency; keeping one's calm (e.g. during a fight)

不動搖


不动摇

see styles
bù dòng yáo
    bu4 dong4 yao2
pu tung yao
unmoved

不動本

see styles
 fudouhon / fudohon
    ふどうほん
(place-name) Fudouhon

不動東

see styles
 fudouhigashi / fudohigashi
    ふどうひがし
(place-name) Fudouhigashi

不動業


不动业

see styles
bù dòng yè
    bu4 dong4 ye4
pu tung yeh
 fudō gō
non-propelling activity

不動橋

see styles
 fudoubashi / fudobashi
    ふどうばし
(place-name) Fudoubashi

不動池

see styles
 fudouike / fudoike
    ふどういけ
(place-name) Fudouike

不動沢

see styles
 fudousawa / fudosawa
    ふどうさわ
(place-name) Fudousawa

不動法


不动法

see styles
bù dòng fǎ
    bu4 dong4 fa3
pu tung fa
 fudō hō
Prayer for the aid of 不動明王 to end calamity and cause prosperity.

不動洞

see styles
 fudoudou / fudodo
    ふどうどう
(place-name) Fudoudou

不動湯

see styles
 fudouyu / fudoyu
    ふどうゆ
(place-name) Fudouyu

不動滝

see styles
 fudoudaki / fudodaki
    ふどうだき
(personal name) Fudoudaki

不動產


不动产

see styles
bù dòng chǎn
    bu4 dong4 chan3
pu tung ch`an
    pu tung chan
real estate; immovable property; immovables

不動産

see styles
 fudousan / fudosan
    ふどうさん
real estate

不動田

see styles
 fudouta / fudota
    ふどうた
(surname) Fudouta

不動町

see styles
 fudoumachi / fudomachi
    ふどうまち
(place-name) Fudoumachi

不動神

see styles
 fudoushin / fudoshin
    ふどうしん
(surname) Fudoushin

不動窟

see styles
 fudoukutsu / fudokutsu
    ふどうくつ
(place-name) Fudoukutsu

不動羅

see styles
 fudoura / fudora
    ふどうら
(place-name) Fudoura

不動義


不动义

see styles
bù dòng yì
    bu4 dong4 yi4
pu tung i
 fudō gi
Immobility, one of the ten meanings of the void.

不動行


不动行

see styles
bù dòng xíng
    bu4 dong4 xing2
pu tung hsing
 fudōgyō
non-propelling activity

不動西

see styles
 fudounishi / fudonishi
    ふどうにし
(place-name) Fudounishi

不動講


不动讲

see styles
bù dòng jiǎng
    bu4 dong4 jiang3
pu tung chiang
 fudō kō
An assembly for preaching and praising the virtues of 不動尊.

不動谷

see styles
 fudoudani / fudodani
    ふどうだに
(personal name) Fudoudani

不動里

see styles
 fudouri / fudori
    ふどうり
(place-name) Fudouri

不動野

see styles
 fudouno / fudono
    ふどうの
(surname) Fudouno

不動院

see styles
 fudouin / fudoin
    ふどういん
(surname) Fudouin

不動麿

see styles
 fudoumaro / fudomaro
    ふどうまろ
(given name) Fudoumaro

不動點


不动点

see styles
bù dòng diǎn
    bu4 dong4 dian3
pu tung tien
fixed point (of a map) (math.)

一不動

see styles
 ichinofudou / ichinofudo
    いちのふどう
(place-name) Ichinofudou

上不動

see styles
 kamifudou / kamifudo
    かみふどう
(place-name) Kamifudou

中不動

see styles
 nakafudou / nakafudo
    なかふどう
(place-name) Nakafudou

動不動


动不动

see styles
dòng bu dòng
    dong4 bu5 dong4
tung pu tung
(typically followed by 就[jiu4]) apt to (lose one's temper, catch a cold etc); at the drop of a hat

大不動

see styles
 oofudou / oofudo
    おおふどう
(place-name) Oofudou

小不動

see styles
 kofudou / kofudo
    こふどう
(surname) Kofudou

拿不動


拿不动

see styles
ná bu dòng
    na2 bu5 dong4
na pu tung
to be unable to lift (something); to find (something) too heavy

栃不動

see styles
 tochifudou / tochifudo
    とちふどう
(surname) Tochifudou

浅不動

see styles
 asafudou / asafudo
    あさふどう
(place-name) Asafudou

清不動

see styles
 kiyomefudou / kiyomefudo
    きよめふどう
(place-name) Kiyomefudou

滝不動

see styles
 takifudou / takifudo
    たきふどう
(place-name) Takifudou

駒不動

see styles
 komafudou / komafudo
    こまふどう
(surname) Komafudou

不動の沢

see styles
 fudounosawa / fudonosawa
    ふどうのさわ
(place-name) Fudounosawa

不動の滝

see styles
 fudounotaki / fudonotaki
    ふどうのたき
(place-name) Fudou Falls

不動ケ丘

see styles
 fudougaoka / fudogaoka
    ふどうがおか
(place-name) Fudougaoka

不動ケ岡

see styles
 fudougaoka / fudogaoka
    ふどうがおか
(place-name) Fudougaoka

不動ノ湯

see styles
 fudounoyu / fudonoyu
    ふどうのゆ
(place-name) Fudounoyu

不動ヶ滝

see styles
 fudougataki / fudogataki
    ふどうがたき
(place-name) Fudougataki

不動ヶ蜂

see styles
 fudougamine / fudogamine
    ふどうがみね
(place-name) Fudougamine

不動使者


不动使者

see styles
bù dòng shǐ zhě
    bu4 dong4 shi3 zhe3
pu tung shih che
 Fudō Shisha
The messengers of Akṣobhya-buddha 不動佛.

不動冴山

see styles
 fudouzaeyama / fudozaeyama
    ふどうざえやま
(place-name) Fudouzaeyama

不動前町

see styles
 fudoumaechou / fudomaecho
    ふどうまえちょう
(place-name) Fudoumaechō

不動勝道


不动胜道

see styles
bù dòng shèng dào
    bu4 dong4 sheng4 dao4
pu tung sheng tao
 fudō shōdō
excellent immovable stage

不動北町

see styles
 fudoukitamachi / fudokitamachi
    ふどうきたまち
(place-name) Fudoukitamachi

不動堂山

see styles
 fudoudouyama / fudodoyama
    ふどうどうやま
(personal name) Fudoudouyama

不動堂岡

see styles
 fudoudouoka / fudodooka
    ふどうどうおか
(place-name) Fudoudouoka

不動如來


不动如来

see styles
bù dòng rú lái
    bu4 dong4 ru2 lai2
pu tung ju lai
 Fudō nyorai
Akṣobhya-tathāgata

不動妙王

see styles
 fudoumyouou / fudomyoo
    ふどうみょうおう
(personal name) Fudoumyouou

不動寺原

see styles
 fudoujibara / fudojibara
    ふどうじばら
(place-name) Fudoujibara

不動寺池

see styles
 fudoujiike / fudojike
    ふどうじいけ
(place-name) Fudoujiike

不動寺町

see styles
 fudoujimachi / fudojimachi
    ふどうじまち
(place-name) Fudoujimachi

不動島町

see styles
 fudoujimamachi / fudojimamachi
    ふどうじままち
(place-name) Fudoujimamachi

不動新田

see styles
 fudoushinden / fudoshinden
    ふどうしんでん
(place-name) Fudoushinden

不動明王


不动明王

see styles
bù dòng míng wáng
    bu4 dong4 ming2 wang2
pu tung ming wang
 fudoumyouou / fudomyoo
    ふどうみょうおう

More info & calligraphy:

Fudo Myo-o / Wisdom King
{Buddh} Acala (Wisdom King); Acalanatha; Fudō Myōō (Myō-ō); fierce Buddhist deity; (place-name) Fudoumyouou
不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛.

不動本町

see styles
 fudouhonchou / fudohoncho
    ふどうほんちょう
(place-name) Fudouhonchō

不動東町

see styles
 fudouhigashimachi / fudohigashimachi
    ふどうひがしまち
(place-name) Fudouhigashimachi

不動沢川

see styles
 fudousawagawa / fudosawagawa
    ふどうさわがわ
(place-name) Fudousawagawa

不動沢橋

see styles
 fudousawabashi / fudosawabashi
    ふどうさわばし
(place-name) Fudousawabashi

不動滝川

see styles
 fudoudakigawa / fudodakigawa
    ふどうだきがわ
(place-name) Fudoudakigawa

不動滝橋

see styles
 fudoutakibashi / fudotakibashi
    ふどうたきばし
(place-name) Fudoutakibashi

不動無爲


不动无为

see styles
bù dòng wú wéi
    bu4 dong4 wu2 wei2
pu tung wu wei
 fudō mui
One of the six 無爲 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain.

不動牧場

see styles
 fudoubokujou / fudobokujo
    ふどうぼくじょう
(place-name) Fudoubokujō

不動生死


不动生死

see styles
bù dòng shēng sǐ
    bu4 dong4 sheng1 si3
pu tung sheng ssu
 fudō shōshi
Immortality, nirvana.

不動産屋

see styles
 fudousanya / fudosanya
    ふどうさんや
real estate agent; realtor

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "不動" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary