Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Black calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Black" project by clicking the button next to your favorite "Black" title below...
黑 is the color black in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.
In some context, this can mean "dark" or "evil."
There is an alternate form of this character which is commonly used in modern Japan (shown to the right). If you want this alternate/Japanese form, just click on the character to the right, instead of the button above.
These are the Kanji for "Black Belt" in Japanese.
This would be the gift to buy someone who is about to achieve the rank of black belt, or perhaps for yourself, like a certificate on the wall to subtly show your accomplishment.
It should be mentioned that the title, "black belt" is not a common selection for a calligraphy wall scroll.
Note: with a tiny stroke difference on the second character, this also means black belt in Korean Hanja. Let me know if you need the exact Korean version (though any Korean who can read Hanja will know this is black belt).
烏 can mean raven or crow but is also used as an alternate way to write the color black. Therefore, this is a symbol of the black raven (with emphasis on black). This can also mean rook or dark.
Notes: This can be the Japanese surname Karasu, or Chinese surname Wu.
Many will argue whether rank systems that include a "black belt" are used in pure Chinese martial arts systems. The argument goes that it's more a Japanese idea that's merged into the western versions of Chinese martial arts. However, in Wushu (often referred to as Kung Fu), it's said that all students started with white belts. Over the years of training, the white belt would get dirty, until finally appearing black with filth. Thus, more advanced students had darker belts.
If you want this title in Chinese, this would be the form.
Added by special request of a customer. This phase is natural in Chinese but it is not a common or ancient title.
The first character is black.
The second is dragon.
The third is a possessive modifier (like making "dragon" into "dragon's").
The fourth character means home (but in some context can mean "family" - however, here it would generally be understood as "home").
鷲 is the way to write black eagle, or condor in Chinese.
It means eagle (sometimes vulture) in Japanese Kanji. 鷲 hasn't been in common use in Korean for hundreds of years, so it's hard to say what bird it represented in old Korean Hanja.
There are other multi-character words which express different specific species of birds of prey (bald eagle, osprey, golden eagle, etc).
If you need a more specific title, just contact me.
In Chinese, this is the Scops Owl. In Japanese, this is the black kite (Milvus migrans).
Colloquially in Japanese, this can refer to a construction worker who walks on or erects scaffolding. It can also be a firefighter up high on a ladder or building.
This literally translates as: It doesn't matter [if a] cat [is] black [or] white, [as long as it] can catch mice, it's a good cat.
This proverb was either composed or made famous by Deng XiaoPing in 1961 when he exclaimed, "I don't care if it's a white cat or a black cat. It's a good cat so long as it catches mice" when his critics pointed out that his ideas were Capitalistic (free market). The response was meant to say, "It does not matter if it's Communist or Capitalist, as long as it works."
This Chinese proverb can be used to suggest one should disregard looks or a person's race, as long as they can do the job. It can also be used as a metaphor for many other situations.
Deng XiaoPing probably saved China from collapse (as the Soviet Union experienced). He changed China's economy from pure Communism to a hybrid where the free market (Capitalism) is encouraged. More about Deng XiaoPing
Literally this says: [Just as] white liquor makes people's faces turn red, [So] yellow gold makes people's hearts turn black.
This is a warning about the nature of greed. The suggestion is that one who lusts for gold and riches, will eventually have a black heart (or become a heartless greedy bastard). As a wall scroll, this is a reminder and warning to keep yourself from following the greedy path.
黑闇 is the two-character Chinese word for darkness.
The first character alone means black or dark.
The second character has several possible meanings, depending on context; They include: to shut the door, unilluminated, dark, gloomy, hidden, secret.
Together, these two characters will, in most cases, simply be translated as "dark" or "darkness."
闇 is the shortest and universal way (in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja) to write "darkness."
In Chinese this can mean: dark, gloomy, hidden, secret, to shut the door, unilluminated.
In Japanese this can mean: darkness, the dark, black-marketeering, dark, shady, illegal.
In old Korean Hanja this can mean: dark, obscure, hidden, secret.
Note that there is an alternate form of this character. It is used as an alternate in all three languages (that rarely happens). You can see this alternate version to the right. If you want to order that version, please click on that character, instead of the button above.
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
黑 / 黒
|kuro||hēi / hei1 / hei|
|kuroobi / kurobi|
|karasu||wū / wu1 / wu|
|koku ryuu / kokuryuu / koku ryu / kokuryu||hēi lóng / hei1 long2 / hei long / heilong||hei lung / heilung|
|mò lóng / mo4 long2 / mo long / molong||mo lung / molung|
|hēi dài / hei1 dai4 / hei dai / heidai||hei tai / heitai|
|Eight Black Horses||黑八馬|
|hēi bā mǎ|
hei1 ba1 ma3
hei ba ma
|hei pa ma
|Home of the Black Dragon||黑龍之家|
|hēi lóng zhī jiā|
hei1 long2 zhi1 jia1
hei long zhi jia
|hei lung chih chia
|washi||jiù / jiu4 / jiu||chiu|
|tonbi / tobi||chī / chi1 / chi||ch`ih / chih|
|Black or white cat matters not as long as it can catch mice||不管黑貓白貓能捉著老鼠的就是好貓|
|bù guǎn hēi māo bái māo néng zhuō zhe lǎo shǔ de jiù shì hǎo mǎo|
bu4 guan3 hei1 mao1 bai2 mao1 neng2 zhuo1 zhe lao3 shu3 de jiu4 shi4 hao3 mao3
bu guan hei mao bai mao neng zhuo zhe lao shu de jiu shi hao mao
|pu kuan hei mao pai mao neng cho che lao shu te chiu shih hao mao|
|Black Flag Gate|
Hek Ki Boen
|hēi qí mén|
hei1 qi2 men2
hei qi men
|hei ch`i men
hei chi men
|Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black||白酒紅人面黃金黑世心|
|bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn|
bai2 jiu3 hong2 ren2 mian4 huang2 jin1 hei1 shi4 xin1
bai jiu hong ren mian huang jin hei shi xin
|pai chiu hung jen mien huang chin hei shih hsin|
|Darkness||暗黒||an koku / ankoku|
|hēi àn / hei1 an4 / hei an / heian|
|yami||àn / an4 / an|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Black Kanji, Black Characters, Black in Mandarin Chinese, Black Characters, Black in Chinese Writing, Black in Japanese Writing, Black in Asian Writing, Black Ideograms, Chinese Black symbols, Black Hieroglyphics, Black Glyphs, Black in Chinese Letters, Black Hanzi, Black in Japanese Kanji, Black Pictograms, Black in the Chinese Written-Language, or Black in the Japanese Written-Language.