Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 381 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

米老鼠

see styles
mǐ lǎo shǔ
    mi3 lao3 shu3
mi lao shu
Mickey Mouse

絹毛鼠

see styles
 kinugenezumi; kinugenezumi
    きぬげねずみ; キヌゲネズミ
(kana only) (rare) (See ハムスター) hamster (any rodent of subfamily Cricetinae)

縞栗鼠

see styles
 shimarisu; shimarisu
    しまりす; シマリス
(kana only) chipmunk (esp. the Siberian chipmunk, Tamias sibiricus)

老海鼠

see styles
 hoya
    ほや
(kana only) sea squirt; ascidian

老鼠洞

see styles
lǎo shǔ dòng
    lao3 shu3 dong4
lao shu tung
mouse hole

背筋鼠

see styles
 sesujinezumi; sesujinezumi
    せすじねずみ; セスジネズミ
(kana only) striped field mouse (Apodemus agrarius)

腺鼠疫

see styles
xiàn shǔ yì
    xian4 shu3 yi4
hsien shu i
bubonic plague

花栗鼠

see styles
huā lì shǔ
    hua1 li4 shu3
hua li shu
chipmunk (genus Tamias)

荒地鼠

see styles
 arechinezumi; arechinezumi
    あれちねずみ; アレチネズミ
(kana only) lesser Egyptian gerbil (Gerbillus gerbillus)

葡萄鼠

see styles
 budounezumi / budonezumi
    ぶどうねずみ
reddish grey (colour)

藤海鼠

see styles
 fujinamako; fujinamako
    ふじなまこ; フジナマコ
(kana only) Holothuria decorata (species of sea cucumber)

袋の鼠

see styles
 fukurononezumi
    ふくろのねずみ
(expression) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag

袋鼯鼠

see styles
 fukuromomonga; fukuromomonga
    ふくろももんが; フクロモモンガ
(kana only) sugar glider (species of flying phalanger, Petaurus breviceps)

谷地鼠

see styles
 yachinezumi
    やちねずみ
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes)

跳地鼠

see styles
 hanejinezumi; hanejinezumi
    はねじねずみ; ハネジネズミ
(kana only) elephant shrew (Macroscelididae spp.)

野地鼠

see styles
 yachinezumi
    やちねずみ
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes)

高麗鼠

see styles
 komanezumi
    こまねずみ
Japanese dancing mouse (Mus musculus musculus)

鳥鼠僧


鸟鼠僧

see styles
niǎo shǔ sēng
    niao3 shu3 seng1
niao shu seng
A 'bat monk', i. e. one who breaks the commandments, with the elusiveness of a creature that is partly bird and partly mouse; also who chatters without meaning like the twittering of birds or the squeaking of rats.

麝香鼠

see styles
 jakounezumi; jakounezumi / jakonezumi; jakonezumi
    じゃこうねずみ; ジャコウネズミ
(kana only) Asian house shrew (Suncus murinus)

黃鼠狼


黄鼠狼

see styles
huáng shǔ láng
    huang2 shu3 lang2
huang shu lang
see 黃鼬|黄鼬[huang2 you4]

鼴鼠皮


鼹鼠皮

see styles
yǎn shǔ pí
    yan3 shu3 pi2
yen shu p`i
    yen shu pi
moleskin

鼠ヶ関川

see styles
 nezumigasekigawa
    ねずみがせきがわ
(place-name) Nezumigasekigawa

鼠ヶ関駅

see styles
 nezugasekieki
    ねずがせきえき
(st) Nezugaseki Station

鼠入らず

see styles
 nezumiirazu / nezumirazu
    ねずみいらず
ratproof cupboard

鼠喞鳥空


鼠喞鸟空

see styles
shǔ jī niǎo kōng
    shu3 ji1 niao3 kong1
shu chi niao k`ung
    shu chi niao kung
Vain discussions, like rat-squeakings and cuckoo-callings.

鼠疫桿菌


鼠疫杆菌

see styles
shǔ yì gǎn jun
    shu3 yi4 gan3 jun1
shu i kan chün
Yersinia pestis; the bubonic plage bacillus

鼠疫菌苗

see styles
shǔ yì jun miáo
    shu3 yi4 jun1 miao2
shu i chün miao
plague vaccine

鼠目寸光

see styles
shǔ mù cùn guāng
    shu3 mu4 cun4 guang1
shu mu ts`un kuang
    shu mu tsun kuang
short-sighted

鼠肚雞腸


鼠肚鸡肠

see styles
shǔ dù jī cháng
    shu3 du4 ji1 chang2
shu tu chi ch`ang
    shu tu chi chang
small-minded

Variations:

鼬鼠

see styles
 itachi; itachi
    いたち; イタチ
(1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.)

二十日鼠

see styles
 hatsukanezumi
    はつかねずみ
(kana only) house mouse (Mus musculus)

侏儒倉鼠


侏儒仓鼠

see styles
zhū rú cāng shǔ
    zhu1 ru2 cang1 shu3
chu ju ts`ang shu
    chu ju tsang shu
dwarf hamster

偽袋鼯鼠

see styles
 nisefukuromomonga; nisefukuromomonga
    にせふくろももんが; ニセフクロモモンガ
(kana only) feathertail possum (Distoechurus pennatus); feather-tailed possum

印鼠客蚤

see styles
yìn shǔ kè zǎo
    yin4 shu3 ke4 zao3
yin shu k`o tsao
    yin shu ko tsao
oriental rat flea (Xenopsylla cheopis)

台湾栗鼠

see styles
 taiwanrisu; taiwanrisu
    たいわんりす; タイワンリス
(kana only) Taiwanese squirrel (subspecies of Pallas's squirrel, Callosciurus erythraeus thaiwanensis)

大冬眠鼠

see styles
 ooyamane; ooyamane
    おおやまね; オオヤマネ
(kana only) edible dormouse (Glis glis); fat dormouse

大袋鼯鼠

see styles
 oofukuromomonga; oofukuromomonga
    おおふくろももんが; オオフクロモモンガ
(kana only) yellow-bellied glider (Petaurus australis)

大足尖鼠

see styles
 ooashitogarinezumi; ooashitogarinezumi
    おおあしとがりねずみ; オオアシトガリネズミ
(kana only) long-clawed shrew (Sorex unguiculatus)

大陸鼯鼠

see styles
 tairikumomonga; tairikumomonga
    たいりくももんが; タイリクモモンガ
(kana only) Siberian flying squirrel (Pteromys volans)

安曇尖鼠

see styles
 azumitogarinezumi; azumitogarinezumi
    あずみとがりねずみ; アズミトガリネズミ
(kana only) Azumi shrew (Sorex hosonoi)

寒川鼠骨

see styles
 samukawasokotsu
    さむかわそこつ
(personal name) Samukawasokotsu

投鼠忌器

see styles
tóu shǔ jì qì
    tou2 shu3 ji4 qi4
t`ou shu chi ch`i
    tou shu chi chi
lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom); to not act against an evil so as to prevent harm to innocents

折居地鼠

see styles
 oriijinezumi; oriijinezumi / orijinezumi; orijinezumi
    おりいじねずみ; オリイジネズミ
(kana only) Ryukyu shrew (Crocidura orii); Orii's shrew

抱頭鼠竄


抱头鼠窜

see styles
bào tóu shǔ cuàn
    bao4 tou2 shu3 cuan4
pao t`ou shu ts`uan
    pao tou shu tsuan
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously

抱頭鼠躥


抱头鼠蹿

see styles
bào tóu shǔ cuān
    bao4 tou2 shu3 cuan1
pao t`ou shu ts`uan
    pao tou shu tsuan
to cover one's head and sneak away like a rat (idiom); to flee ignominiously; also written 抱頭竄|抱头

日本地鼠

see styles
 nihonjinezumi; nihonjinezumi
    にほんじねずみ; ニホンジネズミ
(kana only) (See 地鼠) Dsinezumi shrew (Crocidura dsinezumi); Japanese white-toothed shrew

日本栗鼠

see styles
 nihonrisu; nihonrisu
    にほんりす; ニホンリス
(kana only) Japanese squirrel (Sciurus lis)

東京尖鼠

see styles
 toukyoutogarinezumi; toukyoutogarinezumi / tokyotogarinezumi; tokyotogarinezumi
    とうきょうとがりねずみ; トウキョウトガリネズミ
(kana only) Hawker's least shrew (Sorex minutissimus hawkeri)

栗鼠亜目

see styles
 risuamoku
    りすあもく
Sciuromorpha (suborder of rodents)

沖縄棘鼠

see styles
 okinawatogenezumi; okinawatogenezumi
    おきなわとげねずみ; オキナワトゲネズミ
(kana only) Muennink's spiny rat (Tokudaia muenninki); Okinawa spinous country-rat

海鼠売り

see styles
 namakouri / namakori
    なまこうり
selling sea cucumbers; sea cucumber vendor

渡瀬地鼠

see styles
 watasejinezumi; watasejinezumi
    わたせじねずみ; ワタセジネズミ
(kana only) lesser Ryukyu shrew (Crocidura watasei); Watase's shrew

狗逮老鼠

see styles
gǒu dǎi lǎo shǔ
    gou3 dai3 lao3 shu3
kou tai lao shu
lit. a dog who catches mice (idiom); fig. to be meddlesome

獐頭鼠目


獐头鼠目

see styles
zhāng tóu shǔ mù
    zhang1 tou2 shu3 mu4
chang t`ou shu mu
    chang tou shu mu
lit. the head of a river deer and the eyes of a rat (idiom); fig. repulsively ugly and shifty-looking

白馬尖鼠

see styles
 shiroumatogarinezumi; shiroumatogarinezumi / shiromatogarinezumi; shiromatogarinezumi
    しろうまとがりねずみ; シロウマトガリネズミ
(kana only) Shirouma shrew (Sorex hosonoi shiroumanus)

社鼠城狐

see styles
shè shǔ chéng hú
    she4 shu3 cheng2 hu2
she shu ch`eng hu
    she shu cheng hu
lit. rat in a country shrine, fox on town walls; fig. unprincipled thugs who abuse others' power to bully and exploit people

神道尖鼠

see styles
 shintoutogarinezumi; shintoutogarinezumi / shintotogarinezumi; shintotogarinezumi
    しんとうとがりねずみ; シントウトガリネズミ
(kana only) Shinto shrew (Sorex shinto)

禿袋鼯鼠

see styles
 chibifukuromomonga; chibifukuromomonga
    ちびふくろももんが; チビフクロモモンガ
(kana only) feather-tailed glider (Acrobates pygmaeus); feathertail glider; flying mouse; pygmy gliding possum

窮鼠噛猫

see styles
 kyuusogoubyou / kyusogobyo
    きゅうそごうびょう
(expression) (yoji) (See 窮鼠猫を噛む) a cornered rat will bite the cat; one who is cornered will fight like a devil

窮鼠嚙狸


穷鼠啮狸

see styles
qióng shǔ niè lí
    qiong2 shu3 nie4 li2
ch`iung shu nieh li
    chiung shu nieh li
a desperate rat will bite the fox (idiom); the smallest worm will turn being trodden on

米奇老鼠

see styles
mǐ qí lǎo shǔ
    mi3 qi2 lao3 shu3
mi ch`i lao shu
    mi chi lao shu
Mickey Mouse

羅雀掘鼠


罗雀掘鼠

see styles
luó què - jué shǔ
    luo2 que4 - jue2 shu3
lo ch`üeh - chüeh shu
    lo chüeh - chüeh shu
lit. to net sparrows and dig out rats (idiom); fig. to try every possible means of obtaining food (in times of starvation)

老鼠尾巴

see styles
lǎo shǔ wěi ba
    lao3 shu3 wei3 ba5
lao shu wei pa
lit. rat's tail; fig. a follower of inferior stature

膽小如鼠


胆小如鼠

see styles
dǎn xiǎo rú shǔ
    dan3 xiao3 ru2 shu3
tan hsiao ju shu
(idiom) chicken-hearted; gutless

自黑二鼠

see styles
zì hēi èr shǔ
    zi4 hei1 er4 shu3
tzu hei erh shu
 jikoku niso
The two mice in the parable, one white the other black, gnawing at the rope of life, i.e. day and night, or sun and moon.

蝦夷栗鼠

see styles
 ezorisu; ezorisu
    えぞりす; エゾリス
(kana only) Hokkaido squirrel (subspecies of red squirrel, Sciurus vulgaris orientis)

蝦夷鼯鼠

see styles
 ezomomonga; ezomomonga
    えぞももんが; エゾモモンガ
(kana only) Pteromys volans orii (subspecies of the Siberian flying squirrel, endemic to Hokkaido)

袋縞栗鼠

see styles
 fukuroshimarisu; fukuroshimarisu
    ふくろしまりす; フクロシマリス
(kana only) striped possum (Dactylopsila trivirgata)

袋鼯鼠騙

see styles
 fukuromomongadamashi; fukuromomongadamashi
    ふくろももんがだまし; フクロモモンガダマシ
(kana only) Leadbeater's possum (Gymnobelideus leadbeateri)

裸出歯鼠

see styles
 hadakadebanezumi; hadakadebanezumi
    はだかでばねずみ; ハダカデバネズミ
(kana only) naked mole rat (Heterocephalus glaber)

貓哭老鼠


猫哭老鼠

see styles
māo kū lǎo shǔ
    mao1 ku1 lao3 shu3
mao k`u lao shu
    mao ku lao shu
the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence; crocodile tears

貓鼠遊戲


猫鼠游戏

see styles
māo shǔ yóu xì
    mao1 shu3 you2 xi4
mao shu yu hsi
cat and mouse game

賊眉鼠眼


贼眉鼠眼

see styles
zéi méi shǔ yǎn
    zei2 mei2 shu3 yan3
tsei mei shu yen
shifty-eyed; crafty-looking (idiom)

過街老鼠


过街老鼠

see styles
guò jiē lǎo shǔ
    guo4 jie1 lao3 shu3
kuo chieh lao shu
sb or something detested by all; target of scorn; anathema; cf. 老過街,人人喊打|老过街,人人喊打[lao3 shu3 guo4 jie1 , ren2 ren2 han3 da3]

飯島鼠田

see styles
 iijimanezumita / ijimanezumita
    いいじまねずみた
(place-name) Iijimanezumita

首鼠両端

see styles
 shusoryoutan / shusoryotan
    しゅそりょうたん
(yoji) (See 首鼠) being unable to make up one's mind; sitting on the fence

首鼠兩端


首鼠两端

see styles
shǒu shǔ liǎng duān
    shou3 shu3 liang3 duan1
shou shu liang tuan
(idiom) to hesitate; to remain undecided

鳥鼠比丘

see styles
niǎo shǔ bǐ qiū
    niao3 shu3 bi3 qiu1
niao shu pi ch`iu
    niao shu pi chiu
bat monk

鼠の嫁入り

see styles
 nezuminoyomeiri / nezuminoyomeri
    ねずみのよめいり
light shower; (wk) The Mouse's Marriage; The Mouse's Wedding

鼠チフス菌

see styles
 nezumichifusukin
    ねずみチフスきん
Salmonella typhimurium

Variations:
川鼠
河鼠

see styles
 kawanezumi; kawanezumi
    かわねずみ; カワネズミ
(kana only) Japanese water shrew (Chimarrogale platycephala)

Variations:
棘鼠
刺鼠

see styles
 togenezumi; togenezumi
    とげねずみ; トゲネズミ
(kana only) Ryukyu spiny rat (Tokudaia osimensis)

Variations:

鼠頭魚

see styles
 kisu; kisu
    きす; キス
(kana only) (鼠頭魚 is gikun) sillago (any fish of genus Sillago, esp. the Japanese whiting, Sillago japonica)

Variations:
鼯鼠
野衾

see styles
 momonga; momongaa(鼯); momonga / momonga; momonga(鼯); momonga
    ももんが; ももんがあ(鼯鼠); モモンガ
(kana only) Japanese flying squirrel (Pteromys momonga); small Japanese flying squirrel; Japanese dwarf flying squirrel

Variations:
鼯鼠
鼺鼠

see styles
 musasabi; muzasabi(ok); musasabi
    むささび; むざさび(ok); ムササビ
(kana only) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys)

Variations:
鼹鼠
鼴鼠

see styles
 ugoromochi
    うごろもち
(archaism) (See 土竜) mole

ラオス岩鼠

see styles
 raosuiwanezumi; raosuiwanezumi
    ラオスいわねずみ; ラオスイワネズミ
(kana only) Laotian rock rat (Laonastes aenigmamus); kha-nyou; rat-squirrel

南鼠ヶ関川

see styles
 minaminezugasekigawa
    みなみねずがせきがわ
(place-name) Minaminezugasekigawa

大五趾跳鼠

see styles
dà wǔ zhǐ tiào shǔ
    da4 wu3 zhi3 tiao4 shu3
ta wu chih t`iao shu
    ta wu chih tiao shu
great jerboa (Allactaga major)

小頭鼠海豚

see styles
 kogashiranezumiiruka; kogashiranezumiiruka / kogashiranezumiruka; kogashiranezumiruka
    こがしらねずみいるか; コガシラネズミイルカ
(kana only) vaquita (Phocoena sinus); cochito; gulf porpoise

尾太袋鼯鼠

see styles
 obutofukuromomonga; obutofukuromomonga
    おぶとふくろももんが; オブトフクロモモンガ
(kana only) squirrel glider (Petaurus norfolcensis)

朝鮮縞栗鼠

see styles
 chousenshimarisu / chosenshimarisu
    ちょうせんしまりす
(kana only) Korean chipmunk (Tamias sibiricus barberi)

東部縞栗鼠

see styles
 toubushimarisu / tobushimarisu
    とうぶしまりす
(kana only) eastern chipmunk (Tamias striatus)

短尾矮袋鼠

see styles
duǎn wěi ǎi dài shǔ
    duan3 wei3 ai3 dai4 shu3
tuan wei ai tai shu
quokka (Setonix brachyurus)

背赤栗鼠猿

see styles
 seakarisuzaru; seakarisuzaru
    せあかりすざる; セアカリスザル
(kana only) Central American squirrel monkey (Saimiri oerstedii)

蝦夷縞栗鼠

see styles
 ezoshimarisu
    えぞしまりす
(kana only) Tamias sibiricus lineatus (subspecies of Siberian chipmunk native to Hokkaido)

頭の黒い鼠

see styles
 atamanokuroinezumi
    あたまのくろいねずみ
(exp,n) person who steals money from the workplace; embezzler; untrustworthy person

鼠カンガルー

see styles
 nezumikangaruu; nezumikangaruu / nezumikangaru; nezumikangaru
    ねずみカンガルー; ネズミカンガルー
(kana only) rat kangaroo (any marsupial of family Potoroidae, incl. bettongs and potoroos)

鼠型斑疹傷寒


鼠型斑疹伤寒

see styles
shǔ xíng bān zhěn shāng hán
    shu3 xing2 ban1 zhen3 shang1 han2
shu hsing pan chen shang han
murine typhus

鼠小僧次郎吉

see styles
 nezumikozoujirokichi / nezumikozojirokichi
    ねずみこぞうじろきち
(personal name) Nezumikozoujirokichi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "鼠" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary