Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 535 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

肉垂麥雞


肉垂麦鸡

see styles
ròu chuí mài jī
    rou4 chui2 mai4 ji1
jou ch`ui mai chi
    jou chui mai chi
(bird species of China) red-wattled lapwing (Vanellus indicus)

蒸粗麥粉


蒸粗麦粉

see styles
zhēng cū mài fěn
    zheng1 cu1 mai4 fen3
cheng ts`u mai fen
    cheng tsu mai fen
couscous

蕎麦がき

see styles
 sobagaki
    そばがき
(food term) buckwheat dumpling; buckwheat mash; buckwheat dough ball

蕎麦ケ岳

see styles
 sobagadake
    そばがだけ
(personal name) Sobagadake

蕎麦切り

see styles
 sobakiri
    そばきり
soba; Japanese buckwheat noodles

蕎麦掻き

see styles
 sobagaki
    そばがき
(food term) buckwheat dumpling; buckwheat mash; buckwheat dough ball

蕎麦粒山

see styles
 somugiyama
    そむぎやま
(personal name) Somugiyama

蕎麦角山

see styles
 sobakadoyama
    そばかどやま
(personal name) Sobakadoyama

距翅麥雞


距翅麦鸡

see styles
jù chì mài jī
    ju4 chi4 mai4 ji1
chü ch`ih mai chi
    chü chih mai chi
(bird species of China) river lapwing (Vanellus duvaucelii)

軟質小麦

see styles
 nanshitsukomugi
    なんしつこむぎ
soft wheat

金三麥宗


金三麦宗

see styles
jīn sān mài zōng
    jin1 san1 mai4 zong1
chin san mai tsung
 Kon sammyaku shū
Geum sammaek jong

阿亀蕎麦

see styles
 okamesoba
    おかめそば
(kana only) soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc.

須麦谷川

see styles
 sumugidanigawa
    すむぎだにがわ
(place-name) Sumugidanigawa

鳳頭麥雞


凤头麦鸡

see styles
fèng tóu mài jī
    feng4 tou2 mai4 ji1
feng t`ou mai chi
    feng tou mai chi
(bird species of China) northern lapwing (Vanellus vanellus)

麥克斯韋


麦克斯韦

see styles
mài kè sī wéi
    mai4 ke4 si1 wei2
mai k`o ssu wei
    mai ko ssu wei

More info & calligraphy:

Maxwell
Maxwell (name); James Clerk Maxwell (1831-1879), Scottish physicist and mathematician, the originator of Maxwell's laws of electromagnetism and electromagnetic waves

麥克米蘭


麦克米兰

see styles
mài kè mǐ lán
    mai4 ke4 mi3 lan2
mai k`o mi lan
    mai ko mi lan
McMillan or MacMillan (name); Harold Macmillan (1894-1986), UK conservative politician, prime minister 1957-1963

麥克阿瑟


麦克阿瑟

see styles
mài kè ā sè
    mai4 ke4 a1 se4
mai k`o a se
    mai ko a se
General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war

麥凱斯菱


麦凯斯菱

see styles
mài kǎi sī líng
    mai4 kai3 si1 ling2
mai k`ai ssu ling
    mai kai ssu ling
rhombus of Michaelis (anatomy)

麥司卡林


麦司卡林

see styles
mài sī kǎ lín
    mai4 si1 ka3 lin2
mai ssu k`a lin
    mai ssu ka lin
mescaline (loanword)

麥氏賊鷗


麦氏贼鸥

see styles
mài shì zéi ōu
    mai4 shi4 zei2 ou1
mai shih tsei ou
(bird species of China) South Polar skua (Stercorarius maccormicki)

麥爾維爾


麦尔维尔

see styles
mài ěr wéi ěr
    mai4 er3 wei2 er3
mai erh wei erh
Melville (name); Herman Melville (1819-1891), US novelist, author of Moby Dick 白鯨|白鲸[bai2 jing1]

麥田怪圈


麦田怪圈

see styles
mài tián guài quān
    mai4 tian2 guai4 quan1
mai t`ien kuai ch`üan
    mai tien kuai chüan
crop circle

麥芽糊精


麦芽糊精

see styles
mài yá hú jīng
    mai4 ya2 hu2 jing1
mai ya hu ching
maltodextrin

麥芽糖醇


麦芽糖醇

see styles
mài yá táng chún
    mai4 ya2 tang2 chun2
mai ya t`ang ch`un
    mai ya tang chun
maltitol, a sugar alcohol

麥蓋提縣


麦盖提县

see styles
mài gě tí xiàn
    mai4 ge3 ti2 xian4
mai ko t`i hsien
    mai ko ti hsien
Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang

黃頰麥雞


黄颊麦鸡

see styles
huáng jiá mài jī
    huang2 jia2 mai4 ji1
huang chia mai chi
(bird species of China) sociable lapwing (Vanellus gregarius)

麦わら帽子

see styles
 mugiwaraboushi / mugiwaraboshi
    むぎわらぼうし
straw hat

麦わら細工

see styles
 mugiwarazaiku
    むぎわらざいく
straw work

Variations:
撫子
瞿麦

see styles
 nadeshiko; nadeshiko
    なでしこ; ナデシコ
(1) (kana only) pink (any flower of genus Dianthus, esp. the fringed pink, Dianthus superbus); (2) (archaism) lovable, caressable girl

Variations:
麥繞
麦繞

see styles
 bakunyou / bakunyo
    ばくにょう
kanji "wheat" radical

ライ麦パン

see styles
 raimugipan
    ライむぎパン
rye bread

三十日蕎麦

see styles
 misokasoba
    みそかそば
soba eaten at the end of the month (esp. at the end of the year)

夜鳴き蕎麦

see styles
 yonakisoba
    よなきそば
ambulatory evening vendor of noodles (or the noodles themselves)

大蕎麦谷沢

see styles
 oosobadanizawa
    おおそばだにざわ
(personal name) Oosobadanizawa

大麥克指數


大麦克指数

see styles
dà mài kè zhǐ shù
    da4 mai4 ke4 zhi3 shu4
ta mai k`o chih shu
    ta mai ko chih shu
see 巨無霸漢堡包指數|巨无霸汉堡包指数[Ju4 wu2 ba4 han4 bao3 bao1 Zhi3 shu4]

小麦胚芽油

see styles
 komugihaigayu
    こむぎはいがゆ
wheat germ oil

年越し蕎麦

see styles
 toshikoshisoba
    としこしそば
soba noodles eaten on New Year's Eve

引越し蕎麦

see styles
 hikkoshisoba
    ひっこしそば
(from おそばに参りました) (See 蕎麦・2) soba given to one's new neighbors after moving in

手打ち蕎麦

see styles
 teuchisoba
    てうちそば
handmade soba

押し割り麦

see styles
 oshiwarimugi
    おしわりむぎ
pressed barley

星野麦丘人

see styles
 hoshinobakukyuujin / hoshinobakukyujin
    ほしのばくきゅうじん
(person) Hoshino Bakukyūjin

熱盛り蕎麦

see styles
 atsumorisoba
    あつもりそば
(food term) warm soba noodles (esp. for dipping, either served after being boiled, or cooled and then rewarmed)

生麦事件碑

see styles
 namamugijikenhi
    なまむぎじけんひ
(place-name) Namamugijikenhi

碾き割り麦

see styles
 hikiwarimugi
    ひきわりむぎ
ground barley; cracked barley

蕎麦ボーロ

see styles
 sobabooro
    そばボーロ
(kana only) buckwheat cookie

針尖對麥芒


针尖对麦芒

see styles
zhēn jiān duì mài máng
    zhen1 jian1 dui4 mai4 mang2
chen chien tui mai mang
sharply opposed to each other, with neither prepared to give an inch (idiom)

麥克德莫特


麦克德莫特

see styles
mài kè dé mò tè
    mai4 ke4 de2 mo4 te4
mai k`o te mo t`e
    mai ko te mo te
McDermott (name)

麥克白夫人


麦克白夫人

see styles
mài kè bái fū ren
    mai4 ke4 bai2 fu1 ren5
mai k`o pai fu jen
    mai ko pai fu jen
Lady Macbeth

麥卡錫主義


麦卡锡主义

see styles
mài kǎ xī zhǔ yì
    mai4 ka3 xi1 zhu3 yi4
mai k`a hsi chu i
    mai ka hsi chu i
McCarthyism

麥當勞叔叔


麦当劳叔叔

see styles
mài dāng láo shū shu
    mai4 dang1 lao2 shu1 shu5
mai tang lao shu shu
Ronald McDonald

麥積山石窟


麦积山石窟

see styles
mài jī shān shí kū
    mai4 ji1 shan1 shi2 ku1
mai chi shan shih k`u
    mai chi shan shih ku
Mt Maiji Caves at Tianshui 天水, Gansu

麥金塔電腦


麦金塔电脑

see styles
mài jīn tǎ diàn nǎo
    mai4 jin1 ta3 dian4 nao3
mai chin t`a tien nao
    mai chin ta tien nao
Macintosh (brand of computers made by Apple); Mac

Variations:
麦飯
麦めし

see styles
 mugimeshi; bakuhan(飯); mugiii(飯)(ok) / mugimeshi; bakuhan(飯); mugii(飯)(ok)
    むぎめし; ばくはん(麦飯); むぎいい(麦飯)(ok)
boiled barley and rice

麦わらぼうし

see styles
 mugiwaraboushi / mugiwaraboshi
    むぎわらぼうし
straw hat

麦草ヒュッテ

see styles
 mugikusahyutte
    むぎくさヒュッテ
(place-name) Mugikusa Hut

Variations:
はと麦
鳩麦

see styles
 hatomugi; hatomugi
    はとむぎ; ハトムギ
(kana only) (See 数珠玉) adlay (Coix lacryma-jobi var. ma-yuen); Job's tears; coixseed; tear grass; adlai

Variations:
冷や麦
冷麦

see styles
 hiyamugi
    ひやむぎ
thin udon noodles (served chilled)

Variations:
割り麦
割麦

see styles
 warimugi
    わりむぎ
ground barley; cracked barley

Variations:
雀斑
蕎麦滓

see styles
 sobakasu; sobakasu
    そばかす; ソバカス
(1) (kana only) freckles; (2) (蕎麦滓 only) (orig. meaning) (See 蕎麦殻) buckwheat chaff

Variations:
魴鮄
竹麦魚

see styles
 houbou; houbou / hobo; hobo
    ほうぼう; ホウボウ
(kana only) red gurnard (Chelidonichthys spinosus); gurnet; sea robin

エンマー小麦

see styles
 enmaakomugi / enmakomugi
    エンマーこむぎ
emmer wheat (Triticum dicoccum)

カラメル麦芽

see styles
 karamerubakuga
    カラメルばくが
caramel malt

スペルト小麦

see styles
 superutokomugi; superutokomugi
    スペルトこむぎ; スペルトコムギ
spelt (Triticum spelta)

デュラム小麦

see styles
 deuramukomugi; deuramukomugi
    デュラムこむぎ; デュラムコムギ
durum wheat (Triticum durum, Triticum turgidum durum)

小麦グルテン

see styles
 komugiguruten
    こむぎグルテン
wheat gluten

打っ掛け蕎麦

see styles
 bukkakesoba
    ぶっかけそば
(kana only) (See 掛け蕎麦) soba with broth poured over it

斯佩耳特小麥


斯佩耳特小麦

see styles
sī pèi ěr tè xiǎo mài
    si1 pei4 er3 te4 xiao3 mai4
ssu p`ei erh t`e hsiao mai
    ssu pei erh te hsiao mai
spelt (Triticum spelta) (loanword)

焼き蕎麦パン

see styles
 yakisobapan
    やきそばパン
yakisoba sandwich

町野町麦生野

see styles
 machinomachimugyuuno / machinomachimugyuno
    まちのまちむぎゅうの
(place-name) Machinomachimugyūno

Variations:
麦味噌
麦みそ

see styles
 mugimiso
    むぎみそ
{food} (See 味噌・1) barley miso

Variations:
そば店
蕎麦店

see styles
 sobaten
    そばてん
soba restaurant

Variations:
そば湯
蕎麦湯

see styles
 sobayu
    そばゆ
soba water; water left in the pot after one has boiled soba

Variations:
そば粉
蕎麦粉

see styles
 sobako
    そばこ
buckwheat flour

Variations:
そば飯
蕎麦飯

see styles
 sobameshi
    そばめし
(kana only) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate

Variations:
はだか麦
裸麦

see styles
 hadakamugi; hadakamugi
    はだかむぎ; ハダカムギ
(See 大麦) naked barley (Hordeum vulgare var. nudum)

Variations:
生そば
生蕎麦

see styles
 namasoba
    なまそば
(See 蕎麦・2) fresh soba (not dried)

Variations:
茶そば
茶蕎麦

see styles
 chasoba
    ちゃそば
{food} cha soba; soba containing green tea

Variations:
蕎麦殻
そば殻

see styles
 sobagara
    そばがら
(kana only) buckwheat chaff

赫曼·麥爾維爾


赫曼·麦尔维尔

see styles
hè màn · mài ěr wéi ěr
    he4 man4 · mai4 er3 wei2 er3
ho man · mai erh wei erh
Herman Melville (1819-1891), US novelist, author of Moby Dick 白鯨|白鲸[bai2 jing1]

カップ焼き蕎麦

see styles
 kappuyakisoba
    カップやきそば
instant yakisoba in a cup

南波多町小麦原

see styles
 minamihatachoukomugiharu / minamihatachokomugiharu
    みなみはたちょうこむぎはる
(place-name) Minamihatachōkomugiharu

大麦代トンネル

see styles
 oomugishirotonneru
    おおむぎしろトンネル
(place-name) Oomugishiro Tunnel

針尖兒對麥芒兒


针尖儿对麦芒儿

see styles
zhēn jiān r duì mài máng r
    zhen1 jian1 r5 dui4 mai4 mang2 r5
chen chien r tui mai mang r
see 針尖對麥芒|针尖对芒[zhen1 jian1 dui4 mai4 mang2]

麥迪遜廣場花園


麦迪逊广场花园

see styles
mài dí xùn guǎng chǎng huā yuán
    mai4 di2 xun4 guang3 chang3 hua1 yuan2
mai ti hsün kuang ch`ang hua yüan
    mai ti hsün kuang chang hua yüan
Madison Square Garden

麥迪遜花園廣場


麦迪逊花园广场

see styles
mài dí xùn huā yuán guǎng chǎng
    mai4 di2 xun4 hua1 yuan2 guang3 chang3
mai ti hsün hua yüan kuang ch`ang
    mai ti hsün hua yüan kuang chang
Madison Square Garden

恵比寿麦酒記念館

see styles
 ebisubizerukinenkan
    えびすびぜるきねんかん
(personal name) Ebisubizerukinenkan

Variations:
麦わら
麦藁
麦稈

see styles
 mugiwara; bakkan(稈)
    むぎわら; ばっかん(麦稈)
wheat straw; barley straw

Variations:
麦汁ろ過
麦汁濾過

see styles
 bakujuuroka / bakujuroka
    ばくじゅうろか
wort filtration; lautering; sparging

Variations:
押し麦
押麦
圧麦

see styles
 oshimugi
    おしむぎ
rolled barley; rolled oats

Variations:
お亀蕎麦
阿亀蕎麦

see styles
 okamesoba
    おかめそば
(kana only) soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc.

Variations:
中華そば
中華蕎麦

see styles
 chuukasoba / chukasoba
    ちゅうかそば
Chinese noodles (esp. ramen)

Variations:
五目そば
五目蕎麦

see styles
 gomokusoba
    ごもくそば
soba with various vegetables, seafood, and meat

Variations:
御膳そば
御膳蕎麦

see styles
 gozensoba
    ごぜんそば
(See 蕎麦・2) high-quality soba

Variations:
椀子蕎麦
椀子そば

see styles
 wankosoba
    わんこそば
(kana only) soba noodles in broth served continuously so that the guest or customer never has an empty bowl

Variations:
沖縄そば
沖縄蕎麦

see styles
 okinawasoba
    おきなわそば
Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup)

道格拉斯·麥克阿瑟


道格拉斯·麦克阿瑟

see styles
dào gé lā sī · mài kè ā sè
    dao4 ge2 la1 si1 · mai4 ke4 a1 se4
tao ko la ssu · mai k`o a se
    tao ko la ssu · mai ko a se
General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war

Variations:
蕎麦屋(P)
そば屋

see styles
 sobaya
    そばや
(See 蕎麦・2) soba restaurant

Variations:
えん麦
燕麦
エン麦

see styles
 enbaku(en, 燕); enbaku(en); enbaku
    えんばく(えん麦, 燕麦); エンばく(エン麦); エンバク
oat (Avena sativa); oats

ライ麦畑でつかまえて

see styles
 raimugibatakedetsukamaete
    ライむぎばたけでつかまえて
(work) The Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger); (wk) The Catcher in the Rye (novel by J. D. Salinger)

Variations:
麦ご飯
麦ごはん
麦御飯

see styles
 mugigohan
    むぎごはん
(See 麦飯) boiled barley and rice

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "麦" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary