Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 535 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

麦山鼻

see styles
 mugiyamahana
    むぎやまはな
(personal name) Mugiyamahana

麦島東

see styles
 mugishimahigashi
    むぎしまひがし
(place-name) Mugishimahigashi

麦島西

see styles
 mugishimanishi
    むぎしまにし
(place-name) Mugishimanishi

麦川川

see styles
 mugigawagawa
    むぎがわがわ
(place-name) Mugigawagawa

麦御飯

see styles
 mugigohan
    むぎごはん
boiled barley and rice

麦打ち

see styles
 mugiuchi
    むぎうち
wheat threshing

麦扱き

see styles
 mugikoki
    むぎこき
(noun/participle) wheat threshing

麦搗き

see styles
 mugitsuki
    むぎつき
polishing wheat

麦新江

see styles
 mugishingae
    むぎしんがえ
(place-name) Mugishingae

麦焦し

see styles
 mugikogashi
    むぎこがし
parched-barley flour; ground-barley flour

麦焼酎

see styles
 mugishouchuu / mugishochu
    むぎしょうちゅう
(See 焼酎・しょうちゅう) shōchū distilled from barley

麦生土

see styles
 mujuuto / mujuto
    むじゅうと
(place-name) Mujuuto

麦生田

see styles
 mugiuda
    むぎうだ
(place-name, surname) Mugiuda

麦生野

see styles
 mugiono
    むぎおの
(place-name) Mugiono

麦田川

see styles
 mugitagawa
    むぎたがわ
(place-name) Mugitagawa

麦田町

see styles
 mugitamachi
    むぎたまち
(place-name) Mugitamachi

麦粒腫

see styles
 bakuryuushu / bakuryushu
    ばくりゅうしゅ
sty (on the eyelid); hordeolum

麦般若

see styles
 mugihannya
    むぎはんにゃ
(rare) (See ビール) beer

麦芽糖

see styles
 bakugatou / bakugato
    ばくがとう
maltose; malt sugar

麦草岳

see styles
 mugikusadake
    むぎくさだけ
(place-name) Mugikusadake

麦草峠

see styles
 mugikusatouge / mugikusatoge
    むぎくさとうげ
(personal name) Mugikusatōge

麦蒔き

see styles
 mugimaki
    むぎまき
(noun/participle) sowing wheat or barley

麦角菌

see styles
 bakkakukin; bakkakukin
    ばっかくきん; バッカクキン
(kana only) ergot fungus (Claviceps purpurea)

麦谷川

see styles
 mugitanigawa
    むぎたにがわ
(place-name) Mugitanigawa

麦谷触

see styles
 mugiyafure
    むぎやふれ
(place-name) Mugiyafure

麦踏み

see styles
 mugifumi
    むぎふみ
treading wheat plants

麦飯坂

see styles
 bakuhanzaka
    ばくはんざか
(place-name) Bakuhanzaka

麦飯山

see styles
 mugiiizan / mugiizan
    むぎいいざん
(place-name) Mugiiizan

麦飯石

see styles
 bakuhanseki
    ばくはんせき
maifan stone

はと麦

see styles
 hatomugi
    はとむぎ
(kana only) adlay (Coix lacryma-jobi var. ma-yuen); Job's tears; coixseed; tear grass; adlai

ライ麦

see styles
 raimugi; raimugi
    ライむぎ; ライムギ
rye (Secale cereale)

上鈴麦

see styles
 kamisuzumugi
    かみすずむぎ
(place-name) Kamisuzumugi

上麦口

see styles
 kamimugikuchi
    かみむぎくち
(place-name) Kamimugikuchi

下鈴麦

see styles
 shimosuzumugi
    しもすずむぎ
(place-name) Shimosuzumugi

世々麦

see styles
 yoyomugi
    よよむぎ
(place-name) Yoyomugi

丹麥包


丹麦包

see styles
dān mài bāo
    dan1 mai4 bao1
tan mai pao
Danish pastry

俾斯麥


俾斯麦

see styles
bǐ sī mài
    bi3 si1 mai4
pi ssu mai
Bismarck (name); Otto von Bismarck (1815-1898), Prussian politician, Minister-President of Prussia 1862-1873, Chancellor of Germany 1871-1890

冷や麦

see styles
 hiyamugi
    ひやむぎ
cold noodles; iced noodles

割り麦

see styles
 warimugi
    わりむぎ
ground barley; cracked barley

卯麦浦

see styles
 umugiura
    うむぎうら
(place-name) Umugiura

喀麥隆


喀麦隆

see styles
kā mài lóng
    ka1 mai4 long2
k`a mai lung
    ka mai lung

More info & calligraphy:

Cameroon
Cameroon

四重麦

see styles
 yoemugi
    よえむぎ
(place-name) Yoemugi

堀麦水

see styles
 horibakusui
    ほりばくすい
(person) Hori Bakusui

大麥克


大麦克

see styles
dà mài kè
    da4 mai4 ke4
ta mai k`o
    ta mai ko
Big Mac (McDonald's hamburger) (Tw)

大麥地


大麦地

see styles
dà mài dì
    da4 mai4 di4
ta mai ti
place name in Ningxia with rock carving conjectured to be a stage in the development of Chinese characters

大麥町


大麦町

see styles
dà mài tǐng
    da4 mai4 ting3
ta mai t`ing
    ta mai ting
Dalmatian (dog breed)

小麦原

see styles
 komugibaru
    こむぎばる
(place-name) Komugibaru

小麦子

see styles
 komugiko
    こむぎこ
(female given name) Komugiko

小麦尾

see styles
 komugio
    こむぎお
(place-name) Komugio

小麦崎

see styles
 komugizaki
    こむぎざき
(surname) Komugizaki

小麦川

see styles
 komugikawa
    こむぎかわ
(surname) Komugikawa

小麦平

see styles
 komugidaira
    こむぎだいら
(place-name) Komugidaira

小麦田

see styles
 komugita
    こむぎた
(surname) Komugita

小麦畑

see styles
 komugibatake
    こむぎばたけ
wheat field

小麦畝

see styles
 komugiune
    こむぎうね
(place-name) Komugiune

小麦粉

see styles
 komugiko
    こむぎこ
wheat flour

小麦色

see styles
 komugiiro / komugiro
    こむぎいろ
(noun - becomes adjective with の) light brown; golden brown; tan

布格麥


布格麦

see styles
bù gé mài
    bu4 ge2 mai4
pu ko mai
bulgur (loanword)

打麦場

see styles
 dabakujou / dabakujo
    だばくじょう
threshing floor; place for threshing wheat

押し麦

see styles
 oshimugi
    おしむぎ
rolled barley; rolled oats

掛蕎麦

see styles
 kakesoba
    かけそば
(irregular okurigana usage) (kana only) buckwheat noodles in hot broth

新蕎麦

see styles
 shinsoba; arasoba
    しんそば; あらそば
(See 蕎麦・2) soba made from freshly harvested buckwheat

春大麥


春大麦

see styles
chūn dà mài
    chun1 da4 mai4
ch`un ta mai
    chun ta mai
spring barley

東麦原

see styles
 higashimugihara
    ひがしむぎはら
(place-name) Higashimugihara

油麥菜


油麦菜

see styles
yóu mài cài
    you2 mai4 cai4
yu mai ts`ai
    yu mai tsai
Indian lettuce

浮小麥


浮小麦

see styles
fú xiǎo mài
    fu2 xiao3 mai4
fu hsiao mai
unripe wheat grain (used in TCM)

焼蕎麦

see styles
 yakisoba
    やきそば
(food term) yakisoba; fried noodles, usu. with with vegetables and meat

燕麥粥


燕麦粥

see styles
yàn mài zhōu
    yan4 mai4 zhou1
yen mai chou
oatmeal; porridge

犬麦平

see styles
 inumugidaira
    いぬむぎだいら
(place-name) Inumugidaira

狸蕎麦

see styles
 tanukisoba
    たぬきそば
soba with tempura batter

生蕎麦

see styles
 namasoba
    なまそば
    kisoba
    きそば
fresh buckwheat noodles (not dried); 100% buckwheat noodles; buckwheat noodles made from buckwheat flour only, without the addition of wheat flour

生麦駅

see styles
 namamugieki
    なまむぎえき
(st) Namamugi Station

田麦俣

see styles
 tamugimata
    たむぎまた
(place-name) Tamugimata

田麦山

see styles
 tamugiyama
    たむぎやま
(place-name) Tamugiyama

田麦川

see styles
 tamugigawa
    たむぎがわ
(personal name) Tamugigawa

田麦平

see styles
 tamugidaira
    たむぎだいら
(place-name) Tamugidaira

田麦沢

see styles
 tamugizawa
    たむぎざわ
(place-name) Tamugizawa

田麦立

see styles
 tamugidate
    たむぎだて
(place-name) Tamugidate

田麦野

see styles
 tamugino
    たむぎの
(place-name) Tamugino

畠山麦

see styles
 hatakeyamabaku
    はたけやまばく
(person) Hatakeyama Baku (1944.6.18-1978.7.13)

盛蕎麦

see styles
 morisoba
    もりそば
(irregular okurigana usage) (kana only) chilled soba served on a dish (often on a wicker basket or in a shallow steaming basket) with dipping sauce

竹麦魚

see styles
 houbou / hobo
    ほうぼう
(kana only) red gurnard (Chelidonichthys spinosus); gurnet; sea robin

笊蕎麦

see styles
 zarusoba
    ざるそば
(kana only) zaru soba (soba served on a bamboo draining basket with dipping sauce)

莜麥菜


莜麦菜

see styles
yóu mài cài
    you2 mai4 cai4
yu mai ts`ai
    yu mai tsai
variant of 油麥菜|油菜[you2 mai4 cai4]

萊麥丹


莱麦丹

see styles
lái mài dān
    lai2 mai4 dan1
lai mai tan
Ramadan (loanword)

蕎麦切

see styles
 sobakiri
    そばきり
soba; Japanese buckwheat noodles; (surname) Sobakiri

蕎麦原

see styles
 sobahara
    そばはら
(place-name) Sobahara

蕎麦塚

see styles
 sobatsuka
    そばつか
(place-name) Sobatsuka

蕎麦屋

see styles
 sobaya
    そばや
buckwheat-noodle restaurant

蕎麦掻

see styles
 sobagaki
    そばがき
(irregular okurigana usage) (food term) buckwheat dumpling; buckwheat mash; buckwheat dough ball

蕎麦殻

see styles
 sobagara
    そばがら
buckwheat chaff

蕎麦沢

see styles
 sobazawa
    そばざわ
(place-name) Sobazawa

蕎麦湯

see styles
 sobayu
    そばゆ
soba water; water left in the pot after one has boiled soba

蕎麦滓

see styles
 sobakasu
    そばかす
(1) (kana only) freckles; (2) buckwheat chaff

蕎麦田

see styles
 sobata
    そばた
(surname) Sobata

蕎麦粉

see styles
 sobako
    そばこ
buckwheat flour

蕎麦谷

see styles
 sobaya
    そばや
(surname) Sobaya

蕎麦飯

see styles
 sobameshi
    そばめし
(kana only) soba and rice cooked together along with meat, vegetables, etc. on a metal plate

藪蕎麦

see styles
 yabusoba
    やぶそば
variety of soba (buckwheat noodles)

野麦峠

see styles
 nomugitouge / nomugitoge
    のむぎとうげ
(personal name) Nomugitōge

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "麦" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary