Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 476 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

魔莉乃

see styles
 marino
    まりの
(female given name) Marino

魔莉奈

see styles
 marina
    まりな
(female given name) Marina

魔術団

see styles
 majutsudan
    まじゅつだん
troupe of magicians

魔術師


魔术师

see styles
mó shù shī
    mo2 shu4 shi1
mo shu shih
 majutsushi
    まじゅつし
magician
magician; conjurer

魔術棒


魔术棒

see styles
mó shù bàng
    mo2 shu4 bang4
mo shu pang
magic wand

魔術貼


魔术贴

see styles
mó shù tiē
    mo2 shu4 tie1
mo shu t`ieh
    mo shu tieh
velcro

魔裟斗

see styles
 masato
    まさと
(personal name) Masato

魔賽克

see styles
mó sài kè
    mo2 sai4 ke4
mo sai k`o
    mo sai ko
Mosaic

魔道士

see styles
 madoushi / madoshi
    まどうし
sorcerer; wizard; mage

魔道師

see styles
 madoushi / madoshi
    まどうし
sorcerer; wizard; mage

魔道書

see styles
 madousho / madosho
    まどうしょ
grimoire; book of magic; book of sorcery

魔除け

see styles
 mayoke
    まよけ
charm against evil spirits; talisman; amulet

魔離鳴

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

魔鬼子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

魔鬼島


魔鬼岛

see styles
mó guǐ dǎo
    mo2 gui3 dao3
mo kuei tao
Devil's Island in French Guiana, a former penal colony (1852-1953)

魔鬼氈


魔鬼毡

see styles
mó guǐ zhān
    mo2 gui3 zhan1
mo kuei chan
(Tw) Velcro fastener; touch fastener

魔鬼粘

see styles
mó guǐ zhān
    mo2 gui3 zhan1
mo kuei chan
(Tw) Velcro fastener; touch fastener

魔魅呼

see styles
 mamiko
    まみこ
(female given name) Mamiko

魔魅夜

see styles
 mamiya
    まみや
(female given name) Mamiya

えん魔

see styles
 enma
    えんま
(personal name) Enma

お邪魔

see styles
 ojama
    おじゃま
(noun/participle) (polite language) hindrance; intrusion

キス魔

see styles
 kisuma
    キスま
(colloquialism) compulsive kisser; person who gives many kisses; person who likes kissing others

メモ魔

see styles
 memoma
    メモま
compulsive note-taker

一切魔

see styles
yī qiè mó
    yi1 qie4 mo2
i ch`ieh mo
    i chieh mo
 issai ma
all Māras (evil demons)

三昧魔

see styles
sān mèi mó
    san1 mei4 mo2
san mei mo
 zanmai ma
samādhi-māra, one of the ten māras, who lurks in the heart and hinders progress in meditation, obstructs the truth and destroys wisdom.

五種魔


五种魔

see styles
wǔ zhǒng mó
    wu3 zhong3 mo2
wu chung mo
 goshu ma
The five māras associated with the five skandhas; also 五蘊; 五陰, 五衆.

五蘊魔


五蕴魔

see styles
wǔ yùn mó
    wu3 yun4 mo2
wu yün mo
 goun ma
The Mara of the skandhas, v. 五種.

五衆魔


五众魔

see styles
wǔ zhòng mó
    wu3 zhong4 mo2
wu chung mo
 goshu ma
devils of the five aggregates

五陰魔


五阴魔

see styles
wǔ yīn mó
    wu3 yin1 mo2
wu yin mo
 goonma
idem 五蘊.

伏地魔

see styles
fú dì mó
    fu2 di4 mo2
fu ti mo
Lord Voldemort (Harry Potter)

伏魔殿

see styles
 fukumaden
    ふくまでん
abode of demons; hotbed (of graft); pandemonium

使い魔

see styles
 tsukaima
    つかいま
familiar (spirit or otherwise magical creature which aids a magician or sorcerer); familiar spirit

使魔法

see styles
shǐ mó fǎ
    shi3 mo2 fa3
shih mo fa
to conjure

収集魔

see styles
 shuushuuma / shushuma
    しゅうしゅうま
collecting maniac

喬答魔


乔答魔

see styles
qiáo dá mó
    qiao2 da2 mo2
ch`iao ta mo
    chiao ta mo
 Kyōtōma
Gautama.

四種魔


四种魔

see styles
sì zhǒng mó
    si4 zhong3 mo2
ssu chung mo
 shi shu ma
four kinds of māras

夢魔子

see styles
 mumako
    むまこ
(female given name) Mumako

天子魔

see styles
tiān zǐ mó
    tian1 zi3 mo2
t`ien tzu mo
    tien tzu mo
 Tenshima
Deva-putra-māra

天魔平

see styles
 tenmatai
    てんまたい
(place-name) Tenmatai

妖魔化

see styles
yāo mó huà
    yao1 mo2 hua4
yao mo hua
to demonize

小悪魔

see styles
 koakuma
    こあくま
(1) (young) seductress; temptress; (2) (literal meaning) little devil; imp; (female given name) Koakuma

強姦魔

see styles
 goukanma / gokanma
    ごうかんま
rapist; rape fiend

御邪魔

see styles
 ojama
    おじゃま
(noun/participle) (polite language) hindrance; intrusion

心魔賊


心魔贼

see styles
xīn mó zéi
    xin1 mo2 zei2
hsin mo tsei
 shinmazoku
demons of the mind

悪魔派

see styles
 akumaha
    あくまは
Satanic school

惡魔城


恶魔城

see styles
è mó chéng
    e4 mo2 cheng2
o mo ch`eng
    o mo cheng
Castlevania (video game series)

扶弟魔

see styles
fú dì mó
    fu2 di4 mo2
fu ti mo
(coll.) (neologism c. 2017, a play on 伏地[Fu2 di4 mo2]) woman who devotes herself to supporting her little brother (assisting him with his studies, giving money to help him buy a house etc)

放火魔

see styles
 houkama / hokama
    ほうかま
pyromaniac

教え魔

see styles
 oshiema
    おしえま
(colloquialism) person who loves to explain or teach things (without being asked); know-all

断末魔

see styles
 danmatsuma
    だんまつま
death agony

朝魔羅

see styles
 asamara
    あさまら
(vulgar) morning wood; morning erection

焔魔堂

see styles
 enmadou / enmado
    えんまどう
(place-name) Enmadou

焰魔天

see styles
yàn mó tiān
    yan4 mo2 tian1
yen mo t`ien
    yen mo tien
 Enma ten
Yama Heaven

煩悩魔

see styles
 bonnouma / bonnoma
    ぼんのうま
{Buddh} (See 四魔) demon of ill desires that injures one's body and mind

煩惱魔


烦恼魔

see styles
fán nǎo mó
    fan2 nao3 mo2
fan nao mo
 bonnō ma
The Māra of the passions who troubles mind and body; the tempter; cf. 使.

牛魔王

see styles
niú mó wáng
    niu2 mo2 wang2
niu mo wang
Gyuumao

琰魔使

see styles
yǎn mó shǐ
    yan3 mo2 shi3
yen mo shih
 Enma shi
Yama's messengers.

琰魔卒

see styles
yǎn mó zú
    yan3 mo2 zu2
yen mo tsu
 Enma sotsu
Yama's lictors.

琰魔界

see styles
yǎn mó jiè
    yan3 mo2 jie4
yen mo chieh
 Enma kai
Yamaloka, the hells under the earth.

白魔法

see styles
 shiromahou / shiromaho
    しろまほう
(See 白魔術) (ant: 黒魔法) white magic

白魔術

see styles
 shiromajutsu
    しろまじゅつ
white magic

破魔夫

see styles
 hamao
    はまお
(personal name) Hamao

破魔子

see styles
 hamako
    はまこ
(female given name) Hamako

破魔弓

see styles
 hamayumi
    はまゆみ
(ceremonial) bow used to drive off evil; toy bow and arrow

破魔男

see styles
 hamao
    はまお
(personal name) Hamao

破魔登

see styles
 hamato
    はまと
(given name) Hamato

破魔矢

see styles
 hamaya
    はまや
(ceremonial) arrow used to drive off evil

破魔雄

see styles
 hamao
    はまお
(personal name) Hamao

祓魔師

see styles
 futsumashi
    ふつまし
exorcist

紅魔鬼


红魔鬼

see styles
hóng mó guǐ
    hong2 mo2 gui3
hung mo kuei
Red Devils, nickname of Manchester United Football Club

緑魔子

see styles
 midorimako
    みどりまこ
(person) Midori Mako (1944.3.26-)

美魔女

see styles
 bimajo
    びまじょ
middle-aged woman who looks very young for her age (as through "magic"); beautiful witch

膳魔師


膳魔师

see styles
shàn mó shī
    shan4 mo2 shi1
shan mo shih
Thermos (brand)

覗き魔

see styles
 nozokima
    のぞきま
peeping tom

變魔術


变魔术

see styles
biàn mó shù
    bian4 mo2 shu4
pien mo shu
to perform magical tricks

通り魔

see styles
 toorima
    とおりま
(1) random attacker; slasher; (2) (original meaning) demon who brings misfortune to houses or people he passes by

遅刻魔

see styles
 chikokuma
    ちこくま
person who is always late; person who is never on time

邪魔物

see styles
 jamamono
    じゃまもの
(1) obstacle; hindrance; impediment; obstruction; (2) nuisance; bore; burden

邪魔者

see styles
 jamamono
    じゃまもの
(1) obstacle; hindrance; impediment; obstruction; (2) nuisance; bore; burden

閻魔前

see styles
 enmamae
    えんままえ
(place-name) Enmamae

閻魔堂

see styles
 enmadou / enmado
    えんまどう
(See 閻魔) temple hall dedicated to Yama

閻魔天

see styles
 enmaten
    えんまてん
(Buddhist term) Yama (as protector deity of the south in esoteric Buddhism)

閻魔帳

see styles
 enmachou / enmacho
    えんまちょう
teacher's mark or grade book

閻魔王


阎魔王

see styles
yán mó wáng
    yan2 mo2 wang2
yen mo wang
 enmaou / enmao
    えんまおう
(honorific or respectful language) {Buddh} (See 閻魔) Yamaraja (king of the world of the dead, who judges the dead)
Yama

閻魔顔

see styles
 enmagao
    えんまがお
devilish face; diabolical face

阿久魔

see styles
 akuma
    あくま
(given name) Akuma

降魔術

see styles
 koumajutsu / komajutsu
    こうまじゅつ
demon invocation; summoning demons

露出魔

see styles
 roshutsuma
    ろしゅつま
(colloquialism) (See 露出狂) flasher; exhibitionist

須魔子

see styles
 sumako
    すまこ
(female given name) Sumako

飛縁魔

see styles
 hinoenma
    ひのえんま
{jpmyth} yōkai appearing as a beautiful woman who seduces men leading them to ruin and ultimately death

食人魔

see styles
shí rén mó
    shi2 ren2 mo2
shih jen mo
ogre

鴦掘魔

see styles
yāng jué mó
    yang1 jue2 mo2
yang chüeh mo
Aṅgulimāla; Aṅgulimālya

黒魔法

see styles
 kuromahou / kuromaho
    くろまほう
(See 黒魔術) (ant: 白魔法) black magic

黒魔術

see styles
 kuromajutsu
    くろまじゅつ
black magic

魔が差す

see styles
 magasasu
    まがさす
(exp,v5s) to be possessed by an evil spirit; to be tempted; to give in to an urge; to succumb to temptation

魔の海峡

see styles
 manokaikyou / manokaikyo
    まのかいきょう
dangerous strait

魔夜峰央

see styles
 mayamineo
    まやみねお
(person) Maya Mineo (1953.3.4-)

魔女っ子

see styles
 majokko
    まじょっこ
magical girl; young witch

魔女狩り

see styles
 majogari
    まじょがり
witch hunt

魔女裁判

see styles
 majosaiban
    まじょさいばん
witch trial

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "魔" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary