Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 26 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
xiǎng
    xiang3
hsiang
 shō
soldier's pay
Rations, food; revenue.

餉佉

see styles
xiǎng qiā
    xiang3 qia1
hsiang ch`ia
    hsiang chia
conch

餉供


饷供

see styles
xiǎng gōng
    xiang3 gong1
hsiang kung
Offerings of food.

餉沢

see styles
 kareizawa / karezawa
    かれいざわ
(place-name) Kareizawa

餉銀


饷银

see styles
xiǎng yín
    xiang3 yin2
hsiang yin
(old) pay; wages (esp. for soldiers)

仏餉

see styles
 busshou / bussho
    ぶっしょう
(Buddhist term) rice offered to Buddha

佛餉


佛饷

see styles
fó xiǎng
    fo2 xiang3
fo hsiang
 butsshō
meal offered to the Buddha

兵餉


兵饷

see styles
bīng xiǎng
    bing1 xiang3
ping hsiang
pay and provisions for soldiers

夕餉

see styles
 yuuge / yuge
    ゆうげ
evening meal; supper; dinner

昼餉

see styles
 hiruge
    ひるげ
(1) lunch; midday meal; (2) food served at a tea party (tea ceremony)

朝餉

see styles
 asage
    あさげ
    asake
    あさけ
(out-dated or obsolete kana usage) breakfast

糧餉


粮饷

see styles
liáng xiǎng
    liang2 xiang3
liang hsiang
army provisions

薪餉


薪饷

see styles
xīn xiǎng
    xin1 xiang3
hsin hsiang
(old) (military and police) pay; wages; (Tw) salary

軍餉


军饷

see styles
jun xiǎng
    jun1 xiang3
chün hsiang
a soldier's pay and provisions

關餉


关饷

see styles
guān xiǎng
    guan1 xiang3
kuan hsiang
to receive one's salary; to pay sb's wages

餉沢分

see styles
 karuisawabu
    かるいさわぶ
(place-name) Karuisawabu

吃空餉


吃空饷

see styles
chī kòng xiǎng
    chi1 kong4 xiang3
ch`ih k`ung hsiang
    chih kung hsiang
to embezzle by adding to the payroll employees existing in name only

雑餉隈

see styles
 zatsushonokuma
    ざつしょのくま
(place-name) Zatsushonokuma

憍餉彌國


憍饷弥国

see styles
jiāo xiǎng mí guó
    jiao1 xiang3 mi2 guo2
chiao hsiang mi kuo
 Kyōshōmi koku
Kauśāmbī

雑餉隈町

see styles
 zatsushonokumamachi
    ざつしょのくままち
(place-name) Zatsushonokumamachi

雑餉隈駅

see styles
 zasshonokumaeki
    ざっしょのくまえき
(st) Zasshonokuma Station

Variations:
仏餉
仏聖

see styles
 busshou / bussho
    ぶっしょう
{Buddh} rice offered to Buddha

Variations:
朝食(P)
朝餉

see styles
 choushoku(朝食)(p); asage; asake(ok) / choshoku(朝食)(p); asage; asake(ok)
    ちょうしょく(朝食)(P); あさげ; あさけ(ok)
breakfast

嵯峨鳥居本仏餉田

see styles
 sagatoriimotobutsushouden / sagatorimotobutsushoden
    さがとりいもとぶつしょうでん
(place-name) Sagatoriimotobutsushouden

嵯峨鳥居本仏餉田町

see styles
 sagatoriimotobutsushoudenchou / sagatorimotobutsushodencho
    さがとりいもとぶつしょうでんちょう
(place-name) Sagatoriimotobutsushoudenchō

Variations:
昼食(P)
中食
昼餉

see styles
 chuushoku(昼食)(p); chuujiki(昼食, 中食); hiruge(昼食, 昼) / chushoku(昼食)(p); chujiki(昼食, 中食); hiruge(昼食, 昼)
    ちゅうしょく(昼食)(P); ちゅうじき(昼食, 中食); ひるげ(昼食, 昼餉)
(1) lunch; midday meal; (2) (usu. 中食) food served at a tea party (tea ceremony)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 26 results for "餉" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary