Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 571 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

沐雨櫛風


沐雨栉风

see styles
mù yǔ zhì fēng
    mu4 yu3 zhi4 feng1
mu yü chih feng
to work unceasingly regardless of the weather (idiom)

淒風苦雨


凄风苦雨

see styles
qī fēng kǔ yǔ
    qi1 feng1 ku3 yu3
ch`i feng k`u yü
    chi feng ku yü
lit. bleak wind and icy rain (idiom); fig. hardships; miserable circumstances

清風兩袖


清风两袖

see styles
qīng fēng liǎng xiù
    qing1 feng1 liang3 xiu4
ch`ing feng liang hsiu
    ching feng liang hsiu
honest and upright (idiom)

清風勁節


清风劲节

see styles
qīng fēng jìng jié
    qing1 feng1 jing4 jie2
ch`ing feng ching chieh
    ching feng ching chieh
pure and high-minded (idiom)

清風明月


清风明月

see styles
qīng fēng míng yuè
    qing1 feng1 ming2 yue4
ch`ing feng ming yüeh
    ching feng ming yüeh
 seifuumeigetsu / sefumegetsu
    せいふうめいげつ
lit. cool breeze and bright moon (idiom); fig. peaceful and clear night; (allusively) living a solitary and quiet life
(yoji) refreshing breeze and the bright moon; a beautiful nocturnal scene with a full moon

滿城風雨


满城风雨

see styles
mǎn chéng fēng yǔ
    man3 cheng2 feng1 yu3
man ch`eng feng yü
    man cheng feng yü
lit. wind and rain sweeping through the town (idiom); fig. a big scandal; an uproar; the talk of the town

滿臉風塵


满脸风尘

see styles
mǎn liǎn fēng chén
    man3 lian3 feng1 chen2
man lien feng ch`en
    man lien feng chen
lit. with a face full of dust; showing the hardships of travel (idiom)

滿面春風


满面春风

see styles
mǎn miàn chūn fēng
    man3 mian4 chun1 feng1
man mien ch`un feng
    man mien chun feng
beaming; radiant with happiness

煙花風月


烟花风月

see styles
yān huā fēng yuè
    yan1 hua1 feng1 yue4
yen hua feng yüeh
refers to lovemaking (idiom)

煽風點火


煽风点火

see styles
shān fēng diǎn huǒ
    shan1 feng1 dian3 huo3
shan feng tien huo
(idiom) to fan the flames; to incite people; to stir up trouble

熱帶風暴


热带风暴

see styles
rè dài fēng bào
    re4 dai4 feng1 bao4
je tai feng pao
tropical storm

爭風吃醋


争风吃醋

see styles
zhēng fēng chī cù
    zheng1 feng1 chi1 cu4
cheng feng ch`ih ts`u
    cheng feng chih tsu
to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair

狂風暴雨


狂风暴雨

see styles
kuáng fēng bào yǔ
    kuang2 feng1 bao4 yu3
k`uang feng pao yü
    kuang feng pao yü
howling wind and torrential rain (idiom); (fig.) difficult, dangerous situation

狂風驟雨


狂风骤雨

see styles
kuáng fēng zhòu yǔ
    kuang2 feng1 zhou4 yu3
k`uang feng chou yü
    kuang feng chou yü
strong wind and heavy rain (idiom)

獨領風騷


独领风骚

see styles
dú lǐng fēng sāo
    du2 ling3 feng1 sao1
tu ling feng sao
most outstanding; par excellence

甘拜下風


甘拜下风

see styles
gān bài xià fēng
    gan1 bai4 xia4 feng1
kan pai hsia feng
to step down gracefully (humble expression); to concede defeat; to play second fiddle

生活作風


生活作风

see styles
shēng huó zuò fēng
    sheng1 huo2 zuo4 feng1
sheng huo tso feng
behavior; conduct

當耳旁風


当耳旁风

see styles
dàng ěr páng fēng
    dang4 er3 pang2 feng1
tang erh p`ang feng
    tang erh pang feng
lit. to treat (what sb says) as wind past your ear; fig. to completely disregard

當耳邊風


当耳边风

see styles
dàng ěr biān fēng
    dang4 er3 bian1 feng1
tang erh pien feng
lit. to treat (what sb says) as wind past your ear; fig. to completely disregard

疾風勁草


疾风劲草

see styles
jí fēng jìng cǎo
    ji2 feng1 jing4 cao3
chi feng ching ts`ao
    chi feng ching tsao
lit. sturdy grass withstands high winds (idiom); fig. strength of character is revealed in a crisis

秋風送爽


秋风送爽

see styles
qiū fēng sòng shuǎng
    qiu1 feng1 song4 shuang3
ch`iu feng sung shuang
    chiu feng sung shuang
the cool autumn breeze (idiom)

秋風過耳


秋风过耳

see styles
qiū fēng guò ěr
    qiu1 feng1 guo4 er3
ch`iu feng kuo erh
    chiu feng kuo erh
lit. as the autumn breeze passes the ear (idiom); not in the least concerned

秋風颯颯


秋风飒飒

see styles
qiū fēng sà sà
    qiu1 feng1 sa4 sa4
ch`iu feng sa sa
    chiu feng sa sa
the autumn wind is soughing (idiom)

移風易俗


移风易俗

see styles
yí fēng yì sú
    yi2 feng1 yi4 su2
i feng i su
(idiom) to reform habits and customs

空穴來風


空穴来风

see styles
kōng xué lái fēng
    kong1 xue2 lai2 feng1
k`ung hsüeh lai feng
    kung hsüeh lai feng
lit. wind from an empty cave (idiom); fig. unfounded (story); baseless (claim)

紋風不動


纹风不动

see styles
wén fēng bù dòng
    wen2 feng1 bu4 dong4
wen feng pu tung
absolutely still; fig. not the slightest change; also written 文風不動|文不动

經歷風雨


经历风雨

see styles
jīng lì fēng yǔ
    jing1 li4 feng1 yu3
ching li feng yü
to go through thick and thin (idiom)

老馬嘶風


老马嘶风

see styles
lǎo mǎ sī fēng
    lao3 ma3 si1 feng1
lao ma ssu feng
old horse sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations

老驥嘶風


老骥嘶风

see styles
lǎo jì sī fēng
    lao3 ji4 si1 feng1
lao chi ssu feng
old steed sniffs the wind (idiom); fig. aged person with great aspirations

聞風先遁


闻风先遁

see styles
wén fēng xiān dùn
    wen2 feng1 xian1 dun4
wen feng hsien tun
to flee at hearing the news (idiom)

聞風喪膽


闻风丧胆

see styles
wén fēng sàng dǎn
    wen2 feng1 sang4 dan3
wen feng sang tan
hear the wind and lose gall (idiom); terror-stricken at the news

聞風而動


闻风而动

see styles
wén fēng ér dòng
    wen2 feng1 er2 dong4
wen feng erh tung
to respond instantly; to act at once on hearing the news

腥風血雨


腥风血雨

see styles
xīng fēng xuè yǔ
    xing1 feng1 xue4 yu3
hsing feng hsüeh yü
lit. foul wind and bloody rain (idiom); fig. reign of terror; carnage

自然德風


自然德风

see styles
zì rán dé fēng
    zi4 ran2 de2 feng1
tzu jan te feng
 jinen toku fū
naturally breeze of virtue

自然風光


自然风光

see styles
zì rán fēng guāng
    zi4 ran2 feng1 guang1
tzu jan feng kuang
nature and scenery

興風作浪


兴风作浪

see styles
xīng fēng zuò làng
    xing1 feng1 zuo4 lang4
hsing feng tso lang
to incite trouble; to stir up havoc

英倫風格


英伦风格

see styles
yīng lún fēng gé
    ying1 lun2 feng1 ge2
ying lun feng ko
British style (fashion)

落於下風


落于下风

see styles
luò yú xià fēng
    luo4 yu2 xia4 feng1
lo yü hsia feng
to be at a disadvantage

蒲福風級


蒲福风级

see styles
pú fú fēng jí
    pu2 fu2 feng1 ji2
p`u fu feng chi
    pu fu feng chi
Beaufort scale for wind speed

蔚然成風


蔚然成风

see styles
wèi rán chéng fēng
    wei4 ran2 cheng2 feng1
wei jan ch`eng feng
    wei jan cheng feng
to have become common practice (idiom); to become a general trend

薩克斯風


萨克斯风

see styles
sà kè sī fēng
    sa4 ke4 si1 feng1
sa k`o ssu feng
    sa ko ssu feng
saxophone (loanword)

見風使帆


见风使帆

see styles
jiàn fēng shǐ fān
    jian4 feng1 shi3 fan1
chien feng shih fan
lit. see the wind and set your sails (idiom); fig. to act pragmatically; to be flexible and take advantage of the situation

見風使舵


见风使舵

see styles
jiàn fēng shǐ duò
    jian4 feng1 shi3 duo4
chien feng shih to
lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically; to be flexible and take advantage of the situation

見風是雨


见风是雨

see styles
jiàn fēng shì yǔ
    jian4 feng1 shi4 yu3
chien feng shih yü
lit. see the wind and assume it will rain (idiom); fig. gullible; to believe whatever people suggest

見風轉舵


见风转舵

see styles
jiàn fēng zhuǎn duò
    jian4 feng1 zhuan3 duo4
chien feng chuan to
lit. see the wind and set the helm (idiom); fig. to act pragmatically; to be flexible and take advantage of the situation

說風涼話


说风凉话

see styles
shuō fēng liáng huà
    shuo1 feng1 liang2 hua4
shuo feng liang hua
to sneer; to make cynical remarks; sarcastic talk

談笑風生


谈笑风生

see styles
tán xiào fēng shēng
    tan2 xiao4 feng1 sheng1
t`an hsiao feng sheng
    tan hsiao feng sheng
to talk cheerfully and wittily; to joke together

賞月吟風


赏月吟风

see styles
shǎng yuè yín fēng
    shang3 yue4 yin2 feng1
shang yüeh yin feng
 shōgetsu gonpu
gazing at the moon in the wafting breeze

迎風招展


迎风招展

see styles
yíng fēng zhāo zhǎn
    ying2 feng1 zhao1 zhan3
ying feng chao chan
to flutter in the wind (idiom)

迎風飄舞


迎风飘舞

see styles
yíng fēng piāo wǔ
    ying2 feng1 piao1 wu3
ying feng p`iao wu
    ying feng piao wu
to whirl about in the wind

追風逐電


追风逐电

see styles
zhuī fēng zhú diàn
    zhui1 feng1 zhu2 dian4
chui feng chu tien
proceeding at a tremendous pace; getting on like a house on fire

遇事生風


遇事生风

see styles
yù shì shēng fēng
    yu4 shi4 sheng1 feng1
yü shih sheng feng
to stir up trouble at every opportunity (idiom)

遮風避雨


遮风避雨

see styles
zhē fēng bì yǔ
    zhe1 feng1 bi4 yu3
che feng pi yü
to give shelter from the wind and rain; to keep out the elements

野火春風


野火春风

see styles
yě huǒ chūn fēng
    ye3 huo3 chun1 feng1
yeh huo ch`un feng
    yeh huo chun feng
abbr. for 野火燒不盡,春風吹又生|野火烧不尽,春吹又生[ye3 huo3 shao1 bu4 jin4 , chun1 feng1 chui1 you4 sheng1]

金融風暴


金融风暴

see styles
jīn róng fēng bào
    jin1 rong2 feng1 bao4
chin jung feng pao
banking crisis; storm in financial circles

金融風波


金融风波

see styles
jīn róng fēng bō
    jin1 rong2 feng1 bo1
chin jung feng po
financial crisis; banking crisis

長風破浪


长风破浪

see styles
cháng fēng pò làng
    chang2 feng1 po4 lang4
ch`ang feng p`o lang
    chang feng po lang
lit. to ride the wind and crest the waves; to be ambitious and unafraid (idiom)

防風固沙


防风固沙

see styles
fáng fēng gù shā
    fang2 feng1 gu4 sha1
fang feng ku sha
sand break (in desert environment)

附庸風雅


附庸风雅

see styles
fù yōng fēng yǎ
    fu4 yong1 feng1 ya3
fu yung feng ya
(of an uneducated person) to mingle with the cognoscenti; to pose as a culture lover; to be a culture snob; having pretensions to culture

陸上風電


陆上风电

see styles
lù shàng fēng diàn
    lu4 shang4 feng1 dian4
lu shang feng tien
onshore wind power

陸域風電


陆域风电

see styles
lù yù fēng diàn
    lu4 yu4 feng1 dian4
lu yü feng tien
(Tw) onshore wind power

隨風倒柳


随风倒柳

see styles
suí fēng dǎo liǔ
    sui2 feng1 dao3 liu3
sui feng tao liu
lit. a willow that bends with the wind; one with no fixed principles (idiom)

隨風倒舵


随风倒舵

see styles
suí fēng dǎo duò
    sui2 feng1 dao3 duo4
sui feng tao to
to trim one's sails with the wind; to adopt different attitude depending on the circumstances (idiom)

雲散風流


云散风流

see styles
yún sàn fēng liú
    yun2 san4 feng1 liu2
yün san feng liu
lit. clouds scatter, wind flows (idiom); the crisis settles down; people disperse home; things return to normal

雷厲風行


雷厉风行

see styles
léi lì fēng xíng
    lei2 li4 feng1 xing2
lei li feng hsing
pass like thunder and move like the wind (idiom); swift and decisive reaction

頂風停止


顶风停止

see styles
dǐng fēng tíng zhǐ
    ding3 feng1 ting2 zhi3
ting feng t`ing chih
    ting feng ting chih
to lie to (facing the wind)

順風轉舵


顺风转舵

see styles
shùn fēng zhuǎn duò
    shun4 feng1 zhuan3 duo4
shun feng chuan to
to act according to whatever is the current outlook; pragmatic; unprincipled

頤指風使


颐指风使

see styles
yí zhǐ fēng shǐ
    yi2 zhi3 feng1 shi3
i chih feng shih
lit. to order people by pointing the chin (idiom); to signal orders by facial gesture; arrogant and bossy

頭腦風暴


头脑风暴

see styles
tóu nǎo fēng bào
    tou2 nao3 feng1 bao4
t`ou nao feng pao
    tou nao feng pao
brainstorming

風中之燭


风中之烛

see styles
fēng zhōng zhī zhú
    feng1 zhong1 zhi1 zhu2
feng chung chih chu
lit. candle in the wind (idiom); fig. (of sb's life) feeble; hanging on a thread

風力水車


风力水车

see styles
fēng lì shuǐ chē
    feng1 li4 shui3 che1
feng li shui ch`e
    feng li shui che
wind-powered waterwheel

風化作用


风化作用

see styles
fēng huà zuò yòng
    feng1 hua4 zuo4 yong4
feng hua tso yung
 fuukasayou / fukasayo
    ふうかさよう
weathering (of rocks); erosion (by wind etc)
{geol} weathering (action)

風口浪尖


风口浪尖

see styles
fēng kǒu làng jiān
    feng1 kou3 lang4 jian1
feng k`ou lang chien
    feng kou lang chien
where the wind and the waves are the fiercest; at the heart of the struggle

風吹日曬


风吹日晒

see styles
fēng chuī rì shài
    feng1 chui1 ri4 shai4
feng ch`ui jih shai
    feng chui jih shai
(idiom) to be exposed to the elements

風吹草動


风吹草动

see styles
fēng chuī cǎo dòng
    feng1 chui1 cao3 dong4
feng ch`ui ts`ao tung
    feng chui tsao tung
lit. grass stirring in the wind (idiom); fig. the slightest whiff of trouble

風吹雨打


风吹雨打

see styles
fēng chuī yǔ dǎ
    feng1 chui1 yu3 da3
feng ch`ui yü ta
    feng chui yü ta
lit. windswept and battered by rain; to undergo hardship (idiom)

風和日暄


风和日暄

see styles
fēng hé rì xuān
    feng1 he2 ri4 xuan1
feng ho jih hsüan
gentle wind and warm sunshine (idiom)

風和日暖


风和日暖

see styles
fēng hé rì nuǎn
    feng1 he2 ri4 nuan3
feng ho jih nuan
gentle wind and warm sunshine (idiom)

風和日麗


风和日丽

see styles
fēng hé rì lì
    feng1 he2 ri4 li4
feng ho jih li
moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime

風土人情


风土人情

see styles
fēng tǔ rén qíng
    feng1 tu3 ren2 qing2
feng t`u jen ch`ing
    feng tu jen ching
local conditions and customs (idiom)

風塵僕僕


风尘仆仆

see styles
fēng chén pú pú
    feng1 chen2 pu2 pu2
feng ch`en p`u p`u
    feng chen pu pu
lit. covered in dust (idiom); fig. travel-worn

風姿綽約


风姿绰约

see styles
fēng zī chuò yuē
    feng1 zi1 chuo4 yue1
feng tzu ch`o yüeh
    feng tzu cho yüeh
graceful; lovely

風平浪靜


风平浪静

see styles
fēng píng làng jìng
    feng1 ping2 lang4 jing4
feng p`ing lang ching
    feng ping lang ching
lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; all is quiet; a dead calm (at sea)

風恬浪靜


风恬浪静

see styles
fēng tián làng jìng
    feng1 tian2 lang4 jing4
feng t`ien lang ching
    feng tien lang ching
lit. breeze is still, waves are quiet (idiom); tranquil environment; All is quiet.; a dead calm (at sea)

風情萬種


风情万种

see styles
fēng qíng wàn zhǒng
    feng1 qing2 wan4 zhong3
feng ch`ing wan chung
    feng ching wan chung
(idiom) captivating; charming

風檔玻璃


风档玻璃

see styles
fēng dàng bō li
    feng1 dang4 bo1 li5
feng tang po li
windscreen (car window)

風水先生


风水先生

see styles
fēng shuǐ xiān sheng
    feng1 shui3 xian1 sheng5
feng shui hsien sheng
feng shui master; geomancer; stock figure in folk tales, as a wise adviser or a charlatan

風水輪流


风水轮流

see styles
fēng shuǐ lún liú
    feng1 shui3 lun2 liu2
feng shui lun liu
see 風水輪流轉|水轮流转[feng1 shui3 lun2 liu2 zhuan4]

風波不斷


风波不断

see styles
fēng bō bù duàn
    feng1 bo1 bu4 duan4
feng po pu tuan
constantly in turmoil; crisis after crisis

風流佳話


风流佳话

see styles
fēng liú jiā huà
    feng1 liu2 jia1 hua4
feng liu chia hua
romance; romantic affair

風流倜儻


风流倜傥

see styles
fēng liú tì tǎng
    feng1 liu2 ti4 tang3
feng liu t`i t`ang
    feng liu ti tang
suave; debonair; dashing

風流蘊藉


风流蕴藉

see styles
fēng liú yùn jiè
    feng1 liu2 yun4 jie4
feng liu yün chieh
temperate and refined

風流雲散


风流云散

see styles
fēng liú yún sàn
    feng1 liu2 yun2 san4
feng liu yün san
lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives)

風流韻事


风流韵事

see styles
fēng liú yùn shì
    feng1 liu2 yun4 shi4
feng liu yün shih
 fuuryuuinji / furyuinji
    ふうりゅういんじ
poetic and passionate (idiom); romance; love affair
(yoji) elegant appreciation of nature through artistic pursuits such as poetry, painting and calligraphy

風燭殘年


风烛残年

see styles
fēng zhú cán nián
    feng1 zhu2 can2 nian2
feng chu ts`an nien
    feng chu tsan nien

More info & calligraphy:

Not Long for this World
one's late days; to have one foot in the grave

風生水起


风生水起

see styles
fēng shēng shuǐ qǐ
    feng1 sheng1 shui3 qi3
feng sheng shui ch`i
    feng sheng shui chi
lit. a breeze springs up and creates waves on the water (idiom); fig. flourishing; thriving; prosperous

風箏衝浪


风筝冲浪

see styles
fēng zhēng chōng làng
    feng1 zheng1 chong1 lang4
feng cheng ch`ung lang
    feng cheng chung lang
kitesurfing

風聲鶴唳


风声鹤唳

see styles
fēng shēng hè lì
    feng1 sheng1 he4 li4
feng sheng ho li
lit. wind sighing and crane calling (idiom); fig. to panic at the slightest move; to be jittery

風花雪月


风花雪月

see styles
fēng huā xuě yuè
    feng1 hua1 xue3 yue4
feng hua hsüeh yüeh
wind, flower, snow and moon, trite poetry subject (idiom); effete language without substance; love affair; romance is in the air; dissipated life

風華正茂


风华正茂

see styles
fēng huá zhèng mào
    feng1 hua2 zheng4 mao4
feng hua cheng mao
in one's prime

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "风" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary