Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 996 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ウ離島

see styles
 ubanarijima
    うばなりじま
(place-name) Ubanarijima

一向離


一向离

see styles
yī xiàng lí
    yi1 xiang4 li2
i hsiang li
 ikkō ri
totally unique

三離欲


三离欲

see styles
sān lí yù
    san1 li2 yu4
san li yü
 sanriyoku
three stages of freedom from desire

不乖離


不乖离

see styles
bù guāi lí
    bu4 guai1 li2
pu kuai li
 fu keri
does not diverge from

不出離


不出离

see styles
bù chū lí
    bu4 chu1 li2
pu ch`u li
    pu chu li
 fu shutsuri
non-escaping

不大離


不大离

see styles
bù dà lí
    bu4 da4 li2
pu ta li
pretty close; just about right; not bad; same as 差不多

不捨離


不舍离

see styles
bù shě lí
    bu4 she3 li2
pu she li
 fushari
is not indifferent to

不相離


不相离

see styles
bù xiāng lí
    bu4 xiang1 li2
pu hsiang li
 fusōri
mutually inclusive

不能離


不能离

see styles
bù néng lí
    bu4 neng2 li2
pu neng li
 fu nō ri
cannot get rid of

不遠離


不远离

see styles
bù yuǎn lí
    bu4 yuan3 li2
pu yüan li
 fu onri
does not separate from

不離兒


不离儿

see styles
bù lí r
    bu4 li2 r5
pu li r
not bad; pretty good; pretty close

不離心


不离心

see styles
bù lí xīn
    bu4 li2 xin1
pu li hsin
 furi shin
not separate from mind

不離性


不离性

see styles
bù lí xìng
    bu4 li2 xing4
pu li hsing
 furishō
inseparability

不離欲


不离欲

see styles
bù lí yù
    bu4 li2 yu4
pu li yü
 fu riyoku
not indifferent to

不離身


不离身

see styles
bù lí shēn
    bu4 li2 shen1
pu li shen
 furishin
not separate from the body

不離過


不离过

see styles
bù lí guò
    bu4 li2 guo4
pu li kuo
 fu ri ka
not free from error

中距離

see styles
 chuukyori / chukyori
    ちゅうきょり
(1) middle-distance (races); (2) intermediate-range (missile)

乳離れ

see styles
 chichibanare; chibanare
    ちちばなれ; ちばなれ
(n,vs,vi) weaning

人離れ

see styles
 hitobanare
    ひとばなれ
(1) decline in attendance (shopping district, workplace, etc.); (2) differing from a typical person; atypical person

仇伽離


仇伽离

see styles
qiú qié lí
    qiu2 qie2 li2
ch`iu ch`ieh li
    chiu chieh li
 Gugari
Kokālika

令捨離


令舍离

see styles
lìng shě lí
    ling4 she3 li2
ling she li
 ryō shari
cause to abandon

令離欲


令离欲

see styles
lìng lí yù
    ling4 li2 yu4
ling li yü
 ryō riyoku
freeing [sentient beings] from desire

伊垢離

see styles
 igori
    いごり
(surname) Igori

俗離れ

see styles
 zokubanare
    ぞくばなれ
(n,vs,vi) unworldliness

倍離欲


倍离欲

see styles
bèi lí yù
    bei4 li2 yu4
pei li yü
 hairiyoku
double separation from desire

倶伽離


倶伽离

see styles
jù qié lí
    ju4 qie2 li2
chü ch`ieh li
    chü chieh li
 Kugari
*Kokālika

優婆離


优婆离

see styles
yōu pó lí
    you1 po2 li2
yu p`o li
    yu po li
 Ūbari
Upāli 優婆利; 優波利 (or 優波); 鄔波 A barber of śūdra caste, who became a disciple of Śākyamuni, was one of the three sthaviras of the first Synod, and reputed as the principal compiler of the Vinaya, hence his title 持戒 Keeper of the Laws. There was another Upāli, a Nirgrantha ascetic.

優波離


优波离

see styles
yōu pō lí
    you1 po1 li2
yu p`o li
    yu po li
 upari
    うぱり
(personal name) Upari
Upāli, v. 優婆.

光解離

see styles
 hikarikairi; koukairi / hikarikairi; kokairi
    ひかりかいり; こうかいり
{chem;physics} photodissociation

光電離

see styles
 hikaridenri
    ひかりでんり
photoionization

入離生


入离生

see styles
rù lí shēng
    ru4 li2 sheng1
ju li sheng
 nyūrishō
to enter the state of freedom from arising

内離島

see styles
 uchibanarijima
    うちばなりじま
(personal name) Uchibanarijima

出離行


出离行

see styles
chū lí xíng
    chu1 li2 xing2
ch`u li hsing
    chu li hsing
 shutsurigyō
liberating practice

出離道


出离道

see styles
chū lí dào
    chu1 li2 dao4
ch`u li tao
    chu li tao
 shutsuri dō
the path conducive to liberation

分離器

see styles
 bunriki
    ぶんりき
separator; extractor

分離子

see styles
 bunrishi
    ぶんりし
{comp} separator

分離帯

see styles
 bunritai
    ぶんりたい
(See 中央分離帯) median (strip); central reservation

分離果

see styles
 bunrika
    ぶんりか
schizocarp

分離機

see styles
 bunriki
    ぶんりき
separator; extractor

分離派

see styles
 bunriha
    ぶんりは
separatists; secessionists

分離片

see styles
 bunrihen
    ぶんりへん
(1) sequestrum; discerption; (can be adjective with の) (2) sequestral; (prefix) (3) sequestro-

分離符

see styles
 bunrifu
    ぶんりふ
{comp} separator

分離論

see styles
 bunriron
    ぶんりろん
(See 分離主義) separatism; secessionism

分離識


分离识

see styles
fēn lí shì
    fen1 li2 shi4
fen li shih
 bunri shiki
separating consciousness

剥離紙

see styles
 hakurishi
    はくりし
release paper; releasing paper; sticker release paper

厭離心


厌离心

see styles
yàn lí xīn
    yan4 li2 xin1
yen li hsin
 enri shin
mental state of turning away

取離す

see styles
 torihanasu
    とりはなす
(transitive verb) to release; to let go (of)

吠舍離


吠舍离

see styles
fèi shè lí
    fei4 she4 li2
fei she li
 Haishari
Vaiśālī

外離島

see styles
 sotobanarijima
    そとばなりじま
(personal name) Sotobanarijima

大地離

see styles
 oojibanari
    おおじばなり
(place-name) Oojibanari

大草離

see styles
 oozouri / oozori
    おおぞうり
(place-name) Oozouri

子離れ

see styles
 kobanare
    こばなれ
(noun/participle) parents' ability (or inability) to let go of their children

守破離

see styles
 shuhari
    しゅはり

More info & calligraphy:

Shuhari
Shuhari; three stages of mastery: the fundamentals, breaking with tradition, creating one's own techniques

客離れ

see styles
 kyakubanare
    きゃくばなれ
customers losing interest in product or shop

寒垢離

see styles
 kangori
    かんごり
cold-water ablutions performed in winter

巣離れ

see styles
 subanare
    すばなれ
(n,vs,vi) (See 巣立つ・すだつ・1) leaving the nest; becoming independent of one's parents

差不離


差不离

see styles
chà bù lí
    cha4 bu4 li2
ch`a pu li
    cha pu li
not much different; similar; ordinary; nearly

已遠離


已远离

see styles
yǐ yuǎn lí
    yi3 yuan3 li2
i yüan li
 i onri
removed

已離欲


已离欲

see styles
yǐ lí yù
    yi3 li2 yu4
i li yü
 iriyoku
freed from desire

平離島

see styles
 hirabanarijima
    ひらばなりじま
(personal name) Hirabanarijima

床離れ

see styles
 tokobanare
    とこばなれ
(n,vs,vi) (1) getting up; getting out of bed; (n,vs,vi) (2) recovery from an illness

引離す

see styles
 hikihanasu
    ひきはなす
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to pull apart; to separate

彌離底


弥离底

see styles
mí lí dǐ
    mi2 li2 di3
mi li ti
 Miritei
School of Correct Logic

彌離車


弥离车

see styles
mí lí chē
    mi2 li2 che1
mi li ch`e
    mi li che
 mirisha
barbarians

得出離


得出离

see styles
dé chū lí
    de2 chu1 li2
te ch`u li
    te chu li
 toku shutsuri
escape

得永離


得永离

see styles
dé yǒng lí
    de2 yong3 li2
te yung li
 toku yōri
attains permanent freedom

得離欲


得离欲

see styles
dé lí yù
    de2 li2 yu4
te li yü
 toku riyoku
attains freedom from attachment (desire)

心厭離


心厌离

see styles
xīn yàn lí
    xin1 yan4 li2
hsin yen li
 shin onri
disgust

心遠離


心远离

see styles
xīn yuǎn lí
    xin1 yuan3 li2
hsin yüan li
 shin onri
mind that is removed [from afflictions, etc.]

悉遠離


悉远离

see styles
xī yuǎn lí
    xi1 yuan3 li2
hsi yüan li
 shitsu onri
all [are] abandoned

愛別離


爱别离

see styles
ài bié lí
    ai4 bie2 li2
ai pieh li
 aibetsuri
separated from the things that one loves

慧離聖

see styles
 eriize / erize
    えりーぜ
(female given name) Eri-ze

戒渡離


戒渡离

see styles
jiè dù lí
    jie4 du4 li2
chieh tu li
 Kaitori
Upāli, a śūdra, disciple of Śākyamuni, famous for his knowledge of the Vinaya; v. 優波.

手離し

see styles
 tebanashi
    てばなし
(1) without holding on; without using the hands; letting go one's hold; (2) lack of reserve; lack of restraint; openly

手離す

see styles
 tebanasu
    てばなす
(transitive verb) (1) to let go of; to release; to drop; (2) to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell; (3) to send away (e.g. one's child); to let go; to part with; (4) to temporarily stop working

手離れ

see styles
 tebanare
    てばなれ
(n,vs,vi) (1) growing old enough to not need constant looking after by one's parents; (n,vs,vi) (2) finishing a job

振離す

see styles
 furihanasu
    ふりはなす
(transitive verb) to break free of

捨棄離


舍弃离

see styles
shě qì lí
    she3 qi4 li2
she ch`i li
    she chi li
 shakiri
to abandon

断捨離

see styles
 danshari
    だんしゃり
decluttering; clearing out past accumulation; minimalism

斷捨離


断舍离

see styles
duàn shě lí
    duan4 she3 li2
tuan she li
(neologism c. 2012) decluttering; minimalism (orthographic borrowing from Japanese 断捨 "danshari", lit. "forgoing, discarding and letting go")

未離欲


未离欲

see styles
wèi lí yù
    wei4 li2 yu4
wei li yü
 miri yoku
not yet free from desire

桂離宮

see styles
 katsurarikyuu / katsurarikyu
    かつらりきゅう
(place-name) Katsura Imperial Villa (in Kyoto)

極距離

see styles
 kyokukyori
    きょくきょり
polar distance

樂遠離


乐远离

see styles
yào yuǎn lí
    yao4 yuan3 li2
yao yüan li
 gyō onri
enjoying solitude

正離子


正离子

see styles
zhèng lí zǐ
    zheng4 li2 zi3
cheng li tzu
positive ion; cation (physics)

毘耶離


毘耶离

see styles
pí yé lí
    pi2 ye2 li2
p`i yeh li
    pi yeh li
 Biyari
Vaiśālī

毘舍離


毘舍离

see styles
pí shè lí
    pi2 she4 li2
p`i she li
    pi she li
 Bishari
吠舍 (or 吠舍釐). Vaiśālī, an ancient kingdom and city of the Licchavis, where the second synod was held, near Basarh, or 'Bassahar, north of Patna'. Eitel. Also 毘耶 (毘耶);毘城; 鞞舍; 鞞隸夜; 維耶 (維耶).

毘離耶


毘离耶

see styles
pí lí yé
    pi2 li2 ye2
p`i li yeh
    pi li yeh
 biriya
vīrya

水垢離

see styles
 mizugori
    みずごり
cold-water ablutions

永出離


永出离

see styles
yǒng chū lí
    yong3 chu1 li2
yung ch`u li
    yung chu li
 yō shutsuri
permanently emancipated

永滅離


永灭离

see styles
yǒng miè lí
    yong3 mie4 li2
yung mieh li
 yō metsuri
permanently done away with

流離う

see styles
 sasurau
    さすらう
(v5u,vi) (kana only) to wander; to roam

流離王


流离王

see styles
liú lí wáng
    liu2 li2 wang2
liu li wang
 Ruri Ō
Virūḍhaka

瑠離垣

see styles
 rurigaki
    るりがき
(surname) Rurigaki

畢竟離


毕竟离

see styles
bì jìng lí
    bi4 jing4 li2
pi ching li
 hikkyō ri
perfectly free

當遠離


当远离

see styles
dāng yuǎn lí
    dang1 yuan3 li2
tang yüan li
 tō onri
should avoid

相離果


相离果

see styles
xiāng lí guǒ
    xiang1 li2 guo3
hsiang li kuo
 sōri ka
liberation effect

真離恵

see styles
 marie
    まりえ
(female given name) Marie

瞿伽離


瞿伽离

see styles
jù qié lí
    ju4 qie2 li2
chü ch`ieh li
    chü chieh li
 Gugari
Gokālī; Kokālī; Kokāliya; Kokālika; 瞿迦; 仇伽; 倶伽; 倶迦利, etc. The 智度論 1 says a follower of Devadatta who was sent to hell for accusing Śariputra and Maudgalyāyana of fornication. Eitel says "the parent of Devadatta".

瞿迦離


瞿迦离

see styles
jù jiā lí
    ju4 jia1 li2
chü chia li
 Gukari
Kokālika

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "離" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary