Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 943 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

陀那婆

see styles
tuó nà pó
    tuo2 na4 po2
t`o na p`o
    to na po
 Danaba
Dānavat, name of a god.

陀那識


陀那识

see styles
tuó nà shì
    tuo2 na4 shi4
t`o na shih
    to na shih
 danashiki
appropriating consciousness

陀鄰尼


陀邻尼

see styles
tuó lín ní
    tuo2 lin2 ni2
t`o lin ni
    to lin ni
 darinni
dhāraṇī

お陀仏

see styles
 odabutsu
    おだぶつ
dying; ruining oneself

三佛陀

see styles
sān fó tuó
    san1 fo2 tuo2
san fo t`o
    san fo to
 sanbutsuda
saṃbuddha; the truly enlightened one, or correct enlightenment.

三曼陀

see styles
sān màn tuó
    san1 man4 tuo2
san man t`o
    san man to
 sanmanda
universal

三陀山

see styles
 sandayama
    さんだやま
(personal name) Sandayama

上佐陀

see styles
 kamisada
    かみさだ
(place-name) Kamisada

上望陀

see styles
 kamimouda / kamimoda
    かみもうだ
(place-name) Kamimouda

下佐陀

see styles
 shimosada
    しもさだ
(place-name) Shimosada

下望陀

see styles
 shimomouda / shimomoda
    しももうだ
(place-name) Shimomouda

乾陀羅


干陀罗

see styles
gān tuó luó
    gan1 tuo2 luo2
kan t`o lo
    kan to lo
 Kendara
(or 乾越 or 乾衞 or 乾婆那) Gandhāra, an ancient kingdom in the north of the Punjab, 'Lat. 35° 5N., Long. 71°16E. ' ( Eitel); famous as a centre of Buddhism. Śākyamuni, in a former life, is said to have lived there and torn out his eyes to benefit others, 'probably a distortion of the story of Dharmavivardhana, who as governor of Gandhāra was blinded by order of a concubine of his father, Aśoka. ' Eitel. M. W. associates Gandhāra with Kandahar. Also, name of a fragrant tree, and of a yellow colour.

乾陀衞


干陀衞

see styles
gān tuó wèi
    gan1 tuo2 wei4
kan t`o wei
    kan to wei
 Kendae
Gandhāra

乾陀越


干陀越

see styles
gān tuó yuè
    gan1 tuo2 yue4
kan t`o yüeh
    kan to yüeh
 Kendaotsu
Gandhāra

伽羅陀


伽罗陀

see styles
qié luó tuó
    qie2 luo2 tuo2
ch`ieh lo t`o
    chieh lo to
 garada
(1) Kharādīya, the mountain where Buddha is supposed to have tiered the 地藏十論經, the abode of Tizang; other names for it are 佉伽羅, 佉羅帝 (or佉羅帝提耶). (2) A bodhisattva stage attained after many kalpas.

佉羅陀


佉罗陀

see styles
qiā luó tuó
    qia1 luo2 tuo2
ch`ia lo t`o
    chia lo to
 karada
or 佉羅帝, etc.; v. 伽.

佉陀尼

see styles
qū tuó ní
    qu1 tuo2 ni2
ch`ü t`o ni
    chü to ni
 kyadani
(or 佉闍尼); 珂但尼 khādanīya, to be chewed; edible; a food; defined as edibles not included in regulation meals.

佉陀羅


佉陀罗

see styles
qiā tuó luó
    qia1 tuo2 luo2
ch`ia t`o lo
    chia to lo
 kyadara
Khadira Mountains

佐陀川

see styles
 sadagawa
    さだがわ
(personal name) Sadagawa

佐陀浜

see styles
 sadahama
    さだはま
(place-name) Sadahama

佛圍陀


佛围陀

see styles
fó wéi tuó
    fo2 wei2 tuo2
fo wei t`o
    fo wei to
 Butsuida
Buddhaveda, i.e. the Tripiṭaka, the Veda of Buddhism.

佛陀什

see styles
fó tuó shí
    fo2 tuo2 shi2
fo t`o shih
    fo to shih
 Buddajū
Buddhajīva, who arrived in China from Kashmir or Kabul, A.D. 423.

佛陀耶

see styles
fó tuó yé
    fo2 tuo2 ye2
fo t`o yeh
    fo to yeh
 butsudaya
buddha-hall

修伽陀

see styles
xiū gā tuó
    xiu1 ga1 tuo2
hsiu ka t`o
    hsiu ka to
 shugada
Sugata, one who has gone the right way, one of a Buddha's titles; sometimes intp. as well-come (Svāgata). Also 修伽多; 修伽度; 修揭多 (or 蘇揭多); 沙婆揭多; 莎伽 (莎伽).

健陀羅


健陀罗

see styles
jiàn tuó luó
    jian4 tuo2 luo2
chien t`o lo
    chien to lo
 Kendara
Gandhāra

僧伽陀

see styles
sēng qié tuó
    seng1 qie2 tuo2
seng ch`ieh t`o
    seng chieh to
 sōgyada
(Skt. saṃgata)

優摩陀


优摩陀

see styles
yōu mó tuó
    you1 mo2 tuo2
yu mo t`o
    yu mo to
 Umada
Unmada

優波陀


优波陀

see styles
yōu bō tuó
    you1 bo1 tuo2
yu po t`o
    yu po to
 Upada
v. 優鉢羅 Utpala.

優陀伽


优陀伽

see styles
yōu tuó qié
    you1 tuo2 qie2
yu t`o ch`ieh
    yu to chieh
 udaka
water

優陀夷


优陀夷

see styles
yōu tuó yí
    you1 tuo2 yi2
yu t`o i
    yu to i
 Udai
udāyin, to rise, shine forth; a disciple of Śākyamuni, to appear as Buddha Samantaprabhāsa.

優陀延


优陀延

see styles
yōu tuó yán
    you1 tuo2 yan2
yu t`o yen
    yu to yen
 Udaen
v. 優夷 and 鄔 Udayana.

優陀那


优陀那

see styles
yōu tuó nà
    you1 tuo2 na4
yu t`o na
    yu to na
 udana
udāna (udānaya), voluntary discourses, a section of the canon.

先陀婆

see styles
xiān tuó pó
    xian1 tuo2 po2
hsien t`o p`o
    hsien to po
 sendaba
four necessities

先陀客

see styles
xiān tuó kè
    xian1 tuo2 ke4
hsien t`o k`o
    hsien to ko
 senda kyaku
A man of renown, wealth, and wisdom.

兜率陀

see styles
dōu shuài tuó
    dou1 shuai4 tuo2
tou shuai t`o
    tou shuai to
 Tosotsuda
(兜率 or 兜率哆); 兜術; 珊都史多, 珊覩史多; 鬭瑟多 Tuṣita, from tuṣ, contented, satisfied, gratified; name of the Tuṣita heaven, the fourth devaloka in the 欲界 passion realm, or desire realm between the Yama and Nirmāṇarati heavens. Its inner department is the Pure Land of Maitreya who, like Śākyamuni and all Buddhas, is reborn there before descending to earth as the next Buddha; his life there is 4,000 Tuṣita years (each day there being equal to 4000 earth-years) 584 million such years.

分陀利

see styles
fēn tuó lì
    fen1 tuo2 li4
fen t`o li
    fen to li
 fundari
lotus flower

加奈陀

see styles
 kanada
    かなだ
(ateji / phonetic) (kana only) Canada; (place-name) Canada

劬嬪陀


劬嫔陀

see styles
qú pín tuó
    qu2 pin2 tuo2
ch`ü p`in t`o
    chü pin to
 Kuhinda
Kapphiṇa

南陀楼

see styles
 nandarou / nandaro
    なんだろう
(surname) Nandarou

吠陀論


吠陀论

see styles
fèi tuó lùn
    fei4 tuo2 lun4
fei t`o lun
    fei to lun
 haida ron
fields of knowledge

呵利陀

see styles
hē lì tuó
    he1 li4 tuo2
ho li t`o
    ho li to
 Karida
(or 阿利) (or 呵梨) Hāritī, the demon-mother; also Harita, Haridrā, tawny, yellow, turmeric.

和蘭陀

see styles
 oranda
    おらんだ
(ateji / phonetic) (kana only) Holland (por: Olanda); The Netherlands; (place-name) Holland

四韋陀


四韦陀

see styles
sì wéi tuó
    si4 wei2 tuo2
ssu wei t`o
    ssu wei to
 shi ida
(四韋) The four Vedas.

因揭陀

see styles
yīn qì tuó
    yin1 qi4 tuo2
yin ch`i t`o
    yin chi to
 Ingata
Aṅgaja

因陀羅


因陀罗

see styles
yīn tuó luó
    yin1 tuo2 luo2
yin t`o lo
    yin to lo
 Indara

More info & calligraphy:

Indra
Indra (a Hindu deity)
Indra, 因坻; 因提; 因提梨; 因達羅; 天帝; 天主帝; 帝釋天; originally a god of the atmosphere, i. e. of thunder and rain; idem Śakra; his symbol is the vajra, or thunderbolt, hence he is the 金剛手; he became 'lord of the gods of the sky', 'regent of the east quarter', 'popularly chief after Brahmā, Viṣṇu, and Śiva, '(M.W.); in Buddhism he represents the secular power, and is inferior to a Buddhist saint. Cf. 忉利 and 印.

圓陀陀


圆陀陀

see styles
yuán tuó tuó
    yuan2 tuo2 tuo2
yüan t`o t`o
    yüan to to
 endada
round and smooth like a pearl

塞建陀

see styles
sāi jiàn tuó
    sai1 jian4 tuo2
sai chien t`o
    sai chien to
 saikenda
(塞建羅); 塞健 skandha, 'the shoulder'; 'the body'; 'the trunk of a tree'; 'a section,' etc. M.W. 'Five psychological constituents.' 'Five attributes of every human being.' Eitel. Commonly known as the five aggregates, constituents, or groups; the pañcaskandha; under the Han dynasty 陰 was used, under the Jin 衆, under the Tang 蘊. The five are: 色 rūpa, form, or sensuous quality; 受 vedana, reception, feeling, sensation; 想 sañjñā , thought, consciousness, perception; 行 karman, or saṃskāra, action, mental activity; 識 vijñāna, cognition. The last four are mental constituents of the ego. Skandha is also the name of an arhat, and Skanda, also 塞建那, of a deva.

多陀寺

see styles
 tadaji
    ただじ
(place-name) Tadaji

大宇陀

see styles
 oouda / ooda
    おおうだ
(place-name, surname) Oouda

奢摩陀

see styles
shē mó tuó
    she1 mo2 tuo2
she mo t`o
    she mo to
 shamata
(Skt. śamatha)

姞栗陀

see styles
jí lì tuó
    ji2 li4 tuo2
chi li t`o
    chi li to
 Kirida
Gṛdhrakūṭa

婆檀陀

see styles
pó tán tuó
    po2 tan2 tuo2
p`o t`an t`o
    po tan to
 badanda
bhadanta, 大德, laudable, praiseworthy, blessed, of great virtue-a term of respect for a buddha, or for monks, especially of the Hīnayāna school.

婆陀和

see styles
pó tuó hé
    po2 tuo2 he2
p`o t`o ho
    po to ho
 Badawa
Bhadrapāla

孫陀利


孙陀利

see styles
sūn tuó lì
    sun1 tuo2 li4
sun t`o li
    sun to li
 Sondari
Sundharī, wife of Sundarananda; Sundari, name of an arhat; also a courtesan who defamed the Buddha.

宇陀児

see styles
 udaru
    うだる
(given name) Udaru

宇陀川

see styles
 udagawa
    うだがわ
(surname) Udagawa

宇陀郡

see styles
 udagun
    うだぐん
(place-name) Udagun

安浮陀

see styles
ān fú tuó
    an1 fu2 tuo2
an fu t`o
    an fu to
 anbuda
arbuda

安陀會


安陀会

see styles
ān tuó huì
    an1 tuo2 hui4
an t`o hui
    an to hui
 anda e
undergarment

安陀林

see styles
ān tuó lín
    an1 tuo2 lin2
an t`o lin
    an to lin
 andarin
cemetery

安陀衣

see styles
ān tuó yī
    an1 tuo2 yi1
an t`o i
    an to i
 anda e
undergarment

宝陀寺

see styles
 houdaji / hodaji
    ほうだじ
(place-name) Houdaji

密陀僧

see styles
 mitsudasou / mitsudaso
    みつだそう
{chem} litharge; lead monoxide

密陀絵

see styles
 mitsudae
    みつだえ
(1) mitsuda-e; litharge painting; oil painting with litharge as a desiccant; (2) painting with a glue and pigment mixture, coated with litharge oil for luster

富陀那

see styles
fù tuó nà
    fu4 tuo2 na4
fu t`o na
    fu to na
 fudana
(Skt. pūtana)

寶陀巖


宝陀巖

see styles
bǎo tuó yán
    bao3 tuo2 yan2
pao t`o yen
    pao to yen
 Hōdagan
Potalaka, the abode of Guanyin, v. 補.

尸陀婆

see styles
shī tuó pó
    shi1 tuo2 po2
shih t`o p`o
    shih to po
 shidaba
cemetery

尸陀林

see styles
shī tuó lín
    shi1 tuo2 lin2
shih t`o lin
    shih to lin
 shidarin
cemetery

尼倶陀

see styles
ní jù tuó
    ni2 ju4 tuo2
ni chü t`o
    ni chü to
 Nikuda
Nyagrodha

尼拘陀

see styles
ní jū tuó
    ni2 ju1 tuo2
ni chü t`o
    ni chü to
 nikuda
nyag-rodha, the down-growing tree, Ficus Indica, or banyan; high and wide-spreading, leaves like persimmon-leaves, fruit called 多勒 to-lo used as a cough-medicine; also intp. 楊柳 the willow, probably from its drooping characteristic; the 榕樹 'bastard banyan', ficus pyrifolia, takes its place as ficus religiosa in China. Also written尼拘律; 尼拘尼; 尼拘盧 (or 尼拘類, 尼拘婁, or 尼拘屢) ; 尼瞿; 尼倶 (or 尼倶類); 諾瞿.

尼樓陀


尼楼陀

see styles
ní lóu tuó
    ni2 lou2 tuo2
ni lou t`o
    ni lou to
 nirōda
nirodha, restraint, suppression, cessation, annihilation, tr. by 滅 extinction, the third of the four dogmas 四諦; with the breaking of the chain of karma there is left no further bond to reincarnation. Used in Anupūrva-nirodha, or 'successive terminaīons', i. e. nine successive stages of dhyāna. Cf. 尼彌留.

尼沙陀

see styles
ní shā tuó
    ni2 sha1 tuo2
ni sha t`o
    ni sha to
 nishada
Upaniṣad, v. 鄥.

尼陀那

see styles
ní tuó nà
    ni2 tuo2 na4
ni t`o na
    ni to na
 nidana
nidāna, a band, bond, link, primary cause. I. The 十二因緣 twelve causes or links in the chain of existence: (1) jarā-maraṇa 老死 old age and death. (2) jāti 生 (re) birth. (3) bhava 有 existence. (4) upādāna 取 laying hold of, grasping. (5) tṛṣṇā 愛 love, thirst, desire. (6) vedana 受 receiving, perceiving, sensation. (7) sparśa 觸 touch, contact, feeling. (8) ṣaḍ-āyatana, 六入 the six senses. (9) nāma-rūpa 名色 name and form, individuality (of things). (10) vijñāna 六識 the six forms of perception, awareness or discernment. (11) saṃskāra 行 action, moral conduct. (12) avidyā 無明 unenlightenment, 'ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realities. ' Eitel. These twelve links are stated also in Hīnayāna in reverse order, beginning with avidyā and ending with jarā-maraṇa. The Fanyimingyi says the whole series arises from 無明 ignorance, and if this can be got rid of the whole process of 生死 births and deaths (or reincarnations) comes to an end. II. Applied to the purpose and occasion of writing sutras, nidāna means (1) those written because of a request or query; (2) because certain precepts were violated; (3) because of certain events.

屍陀林


尸陀林

see styles
shī tuó lín
    shi1 tuo2 lin2
shih t`o lin
    shih to lin
 shidarin
śītavana, a cemetery.

布洛陀

see styles
bù luò tuó
    bu4 luo4 tuo2
pu lo t`o
    pu lo to
creator god of the Zhuang minority 壯族|壮族[Zhuang4 zu2]

弥陀内

see styles
 midauchi
    みだうち
(place-name) Midauchi

彌蘭陀


弥兰陀

see styles
mí lán tuó
    mi2 lan2 tuo2
mi lan t`o
    mi lan to
 Miranda
Miliṇḍa

彌陀山


弥陀山

see styles
mí tuó shān
    mi2 tuo2 shan1
mi t`o shan
    mi to shan
 Midasan
Mitraśānta, a monk from Tukhara.

彌陀經


弥陀经

see styles
mí tuó jīng
    mi2 tuo2 jing1
mi t`o ching
    mi to ching
 Mida kyō
Amitâbha-sūtra

彌陀鄉


弥陀乡

see styles
mí tuó xiāng
    mi2 tuo2 xiang1
mi t`o hsiang
    mi to hsiang
Mituo or Mito township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

御陀仏

see styles
 odabutsu
    おだぶつ
dying; ruining oneself

微戍陀

see styles
wēi shù tuó
    wei1 shu4 tuo2
wei shu t`o
    wei shu to
 bijuda
viśuddha, purified, pure.

恭御陀

see styles
gōng yù tuó
    gong1 yu4 tuo2
kung yü t`o
    kung yü to
 Kyōgyoda
Konyodha, a kingdom mentioned by Xuanzang as a stronghold of unbelievers; it is said to be in south, east Orissa, possibly Ganjam as suggested in Eitel; there is a Konnāda further south.

惡揭陀


恶揭陀

see styles
è qì tuó
    e4 qi4 tuo2
o ch`i t`o
    o chi to
 akukeida
agada

憂陀伽


忧陀伽

see styles
yōu tuó qié
    you1 tuo2 qie2
yu t`o ch`ieh
    yu to chieh
 udaga
udaka, water.

憂陀那


忧陀那

see styles
yōu tuó nà
    you1 tuo2 na4
yu t`o na
    yu to na
 udana
udāna, cf. 優, 烏, etc. Breathing upwards from the throat into the head; guttural sounds; the navel, umbilical; the middle; volunteered remarks or addresses by the Buddha, sermons that came from within him without external request; voluntarily to testify.

戌陀羅


戌陀罗

see styles
xū tuó luó
    xu1 tuo2 luo2
hsü t`o lo
    hsü to lo
 judara
śūdra

戍陀羅


戍陀罗

see styles
shù tuó luó
    shu4 tuo2 luo2
shu t`o lo
    shu to lo
 judara
śūdra

拘物陀

see styles
jū wù tuó
    ju1 wu4 tuo2
chü wu t`o
    chü wu to
 kumotsuda
white lotus

拘謎陀


拘谜陀

see styles
jū mí tuó
    ju1 mi2 tuo2
chü mi t`o
    chü mi to
 Kumeida
Kumidha, 'An ancient kingdom on the Beloortagh to the north of Badakhshan. The vallis Comedorum of Ptolemy.' Eitel.

揭盤陀


揭盘陀

see styles
qì pán tuó
    qi4 pan2 tuo2
ch`i p`an t`o
    chi pan to
 Kabanda
Khavandha, an ancient kingdom and city, 'modern Kartchou' south-east of the Sirikol Lake. Eitel.

摩伽陀

see styles
mó qié tuó
    mo2 qie2 tuo2
mo ch`ieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, cf. 摩竭 also used for Māgha, the month January-February.

摩哂陀

see styles
mó shěn tuó
    mo2 shen3 tuo2
mo shen t`o
    mo shen to
 Mashinda
Mahendra, younger brother of Aśoka, reputed as founder of Buddhism in Ceylon.

摩揭陀

see styles
mó jiē tuó
    mo2 jie1 tuo2
mo chieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, ancient India kingdom reported to be the birthplace of Buddhism
Magadha

摩竭陀

see styles
mó jié tuó
    mo2 jie2 tuo2
mo chieh t`o
    mo chieh to
 Magada
Magadha, also 摩竭提; 摩揭; 摩伽; 摩訶 'A kingdom in Central India, the headquarters of ancient Buddhism up to A.D. 400; the holy land of all Buddhists, covered with vihāras and therefore called Bahar, the southern portion of which corresponds to ancient Magadha.' Eitel. A ṛṣi after whom the country of Southern Behar is said to be called. Name of a previous incarnation of Indra; and of the asterism Maghā 摩伽.

摩陀婆

see styles
mó tuó pó
    mo2 tuo2 po2
mo t`o p`o
    mo to po
 Madaba
Madhva

摩陀那

see styles
mó tuó nà
    mo2 tuo2 na4
mo t`o na
    mo to na
 madana
madana

支鄰陀


支邻陀

see styles
zhī lín tuó
    zhi1 lin2 tuo2
chih lin t`o
    chih lin to
 Shirinda
Mucilinda, v. 目 or 摩訶 Maha-m.

散陀那

see styles
sàn tuó nà
    san4 tuo2 na4
san t`o na
    san to na
 sandana
sandānikā, a kind of flower.

文陀竭

see styles
wén tuó jié
    wen2 tuo2 jie2
wen t`o chieh
    wen to chieh
 Bundaketsu
Mūrdhajāta, Māndhātṛ, i. e. 頂生王 born from his mother's head, a reputed previous incarnation of the Buddha, who still ambitious, despite his universal earthly sway, his thousand sons, etc., few to Indra's heaven, saw the 天上玉女 celestial devī, but on the desire arising to rule there on Indra's death, he was hurled to earth; v. 文竭王經.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "陀" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary