Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 379 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

いざ鎌倉

see styles
 izakamakura
    いざかまくら
case that something major happens; event of an emergency; when it comes to the crunch

下鎌田町

see styles
 shimokamatachou / shimokamatacho
    しもかまたちょう
(place-name) Shimokamatachō

中富鎌子

see styles
 nakatomikamako
    なかとみかまこ
(person) Nakatomi Kamako

中臣鎌足

see styles
 nakatominokamatari
    なかとみのかまたり
(person) Nakatomi No Kamatari (614-669)

北鎌倉駅

see styles
 kitakamakuraeki
    きたかまくらえき
(st) Kitakamakura Station

北鎌尾根

see styles
 kitakamaone
    きたかまおね
(place-name) Kitakamaone

南鎌ケ谷

see styles
 minamikamagaya
    みなみかまがや
(place-name) Minamikamagaya

南鎌海豚

see styles
 minamikamairuka; minamikamairuka
    みなみかまいるか; ミナミカマイルカ
(kana only) Peale's dolphin (Lagenorhynchus australis)

各務鎌吉

see styles
 kagamikenkichi
    かがみけんきち
(person) Kagami Kenkichi (1869.2.3-1939.5.27)

大島鎌吉

see styles
 ooshimakenkichi
    おおしまけんきち
(person) Ooshima Kenkichi (1908.11.10-1985.3.30)

布鎌酒直

see styles
 fukamasakanao
    ふかまさかなお
(place-name) Fukamasakanao

志鎌啓大

see styles
 shikamayoshihiro
    しかまよしひろ
(person) Shikama Yoshihiro (1984.11.17-)

志鎌拓大

see styles
 shikamatakuhiro
    しかまたくひろ
(person) Shikama Takuhiro (1984.11.17-)

手鎌社宅

see styles
 tegamashataku
    てがましゃたく
(place-name) Tegamashataku

新鎌ケ谷

see styles
 shinkamagaya
    しんかまがや
(personal name) Shinkamagaya

本鎌田池

see styles
 honkamataike
    ほんかまたいけ
(place-name) Honkamataike

東鎌ケ谷

see styles
 higashikamagaya
    ひがしかまがや
(place-name) Higashikamagaya

東鎌尾根

see styles
 higashikamaone
    ひがしかまおね
(place-name) Higashikamaone

河野敏鎌

see styles
 kounotogama / konotogama
    こうのとがま
(person) Kōno Togama

草刈り鎌

see styles
 kusakarigama
    くさかりがま
grass sickle

藤原鎌足

see styles
 fujiwaranokamatari
    ふじわらのかまたり
(person) Fujiwara No Kamatari (614-669)

西鎌倉山

see styles
 nishikamakurayama
    にしかまくらやま
(place-name) Nishikamakurayama

西鎌倉駅

see styles
 nishikamakuraeki
    にしかまくらえき
(st) Nishikamakura Station

西鎌尾根

see styles
 nishikamaone
    にしかまおね
(place-name) Nishikamaone

鎌をかける

see styles
 kamaokakeru
    かまをかける
(exp,v1) to trick someone (into confirming or revealing the truth); to ask a leading question

鎌を掛ける

see styles
 kamaokakeru
    かまをかける
(exp,v1) to trick someone (into confirming or revealing the truth); to ask a leading question

鎌ケ谷大仏

see styles
 kamagayadaibutsu
    かまがやだいぶつ
(place-name) Kamagayadaibutsu

鎌井田大橋

see styles
 kamaidaoohashi
    かまいだおおはし
(place-name) Kamaidaoohashi

鎌井田本村

see styles
 kamaidahonson
    かまいだほんそん
(place-name) Kamaidahonson

鎌井田桑薮

see styles
 kamaidakuyabu
    かまいだくやぶ
(place-name) Kamaidakuyabu

鎌井田桑藪

see styles
 kamaidakuyabu
    かまいだくやぶ
(place-name) Kamaidakuyabu

鎌井田清助

see styles
 kamaidaseisuke / kamaidasesuke
    かまいだせいすけ
(place-name) Kamaidaseisuke

鎌倉の戦い

see styles
 kamakuranotatakai
    かまくらのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Kamakura (Genkō War; 1333); Siege of Kamakura

鎌倉右大臣

see styles
 kamakuranoudaijin / kamakuranodaijin
    かまくらのうだいじん
(personal name) Kamakuranoudaijin

鎌倉女子大

see styles
 kamakurajoshidai
    かまくらじょしだい
(place-name) Kamakurajoshidai

鎌倉文学館

see styles
 kamakurabungakukan
    かまくらぶんがくかん
(place-name) Kamakura Museum of Literature

鎌倉新仏教

see styles
 kamakurashinbukkyou / kamakurashinbukkyo
    かまくらしんぶっきょう
new schools of Japanese Buddhism founded during the Kamakura period

鎌倉権五郎

see styles
 kamakuranogongorou / kamakuranogongoro
    かまくらのごんごろう
(personal name) Kamakuranogongorou

鎌宝蔵院流

see styles
 kamahouzouinryuu / kamahozoinryu
    かまほうぞういんりゅう
(rare) (See 宝蔵院流) Hozoin-ryu (school of sojutsu)

鎌田さゆり

see styles
 kamatasayuri
    かまたさゆり
(person) Kamata Sayuri (1965.1-)

鎌田真由美

see styles
 kamatamayumi
    かまたまゆみ
(person) Kamata Mayumi (1958.10.8-)

鎌足公古廟

see styles
 kamatarikoukohyou / kamatarikokohyo
    かまたりこうこひょう
(place-name) Kamatarikoukohyou

伊勢鎌倉駅

see styles
 isekamakuraeki
    いせかまくらえき
(st) Isekamakura Station

北鎌沢右俣

see styles
 kitakamazawamigimata
    きたかまざわみぎまた
(place-name) Kitakamazawamigimata

北鎌沢左俣

see styles
 kitakamazawahidarimata
    きたかまざわひだりまた
(place-name) Kitakamazawahidarimata

四ノ宮鎌手

see styles
 shinomiyakamate
    しのみやかまて
(place-name) Shinomiyakamate

新鎌ヶ谷駅

see styles
 shinkamagayaeki
    しんかまがやえき
(st) Shinkamagaya Station

旧鎌倉住環

see styles
 kyuukamakuraoukan / kyukamakuraokan
    きゅうかまくらおうかん
(place-name) Kyūkamakuraoukan

腹白鎌海豚

see styles
 harajirokamairuka; harajirokamairuka
    はらじろかまいるか; ハラジロカマイルカ
(kana only) dusky dolphin (Lagenorhynchus obscurus)

鼻白鎌海豚

see styles
 hanajirokamairuka; hanajirokamairuka
    はなじろかまいるか; ハナジロカマイルカ
(kana only) white-beaked dolphin (Lagenorhynchus albirostris)

Variations:
鎌継ぎ
鎌継

see styles
 kamatsugi
    かまつぎ
gooseneck tenon and mortise joint

鎌ヶ谷大仏駅

see styles
 kamagayadaibutsueki
    かまがやだいぶつえき
(st) Kamagayadaibutsu Station

鎌井田日ノ浦

see styles
 kamaidahinoura / kamaidahinora
    かまいだひのうら
(place-name) Kamaidahinoura

鎌倉ゴルフ場

see styles
 kamakuragorufujou / kamakuragorufujo
    かまくらゴルフじょう
(place-name) Kamakura golf links

鎌倉女子大学

see styles
 kamakurajoshidaigaku
    かまくらじょしだいがく
(org) Kamakura Women's College; (o) Kamakura Women's College

鎌倉養護学校

see styles
 kamakurayougogakkou / kamakurayogogakko
    かまくらようごがっこう
(org) Kamakura Special Needs School (older name style); (o) Kamakura Special Needs School (older name style)

鎌倉高校前駅

see styles
 kamakurakoukoumaeeki / kamakurakokomaeeki
    かまくらこうこうまええき
(st) Kamakurakoukoumae Station

鎌掛の屏風岩

see styles
 kaigakenobyoubuiwa / kaigakenobyobuiwa
    かいがけのびょうぶいわ
(place-name) Kaigakenobyōbuiwa

鎌状赤血球病

see styles
 kamajousekkekkyuubyou / kamajosekkekkyubyo
    かまじょうせっけっきゅうびょう
{med} (See 鎌状赤血球症) sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease

鎌状赤血球症

see styles
 kamajousekkekkyuushou / kamajosekkekkyusho
    かまじょうせっけっきゅうしょう
{med} sickle cell disease; sickle cell anemia (anaemia)

四ノ宮鎌手町

see styles
 shinomiyakamatechou / shinomiyakamatecho
    しのみやかまてちょう
(place-name) Shinomiyakamatechō

大西洋鎌海豚

see styles
 taiseiyoukamairuka; taiseiyoukamairuka / taiseyokamairuka; taiseyokamairuka
    たいせいようかまいるか; タイセイヨウカマイルカ
(kana only) Atlantic white-sided dolphin (Lagenorhynchus acutus)

東別院町鎌倉

see styles
 higashibetsuinchoukamakura / higashibetsuinchokamakura
    ひがしべついんちょうかまくら
(place-name) Higashibetsuinchōkamakura

飾磨区鎌倉町

see styles
 shikamakukamakurachou / shikamakukamakuracho
    しかまくかまくらちょう
(place-name) Shikamakukamakurachō

鎌ヶ谷ゴルフ場

see styles
 kamagayagorufujou / kamagayagorufujo
    かまがやゴルフじょう
(place-name) Kamagaya golf links

鎌倉山トンネル

see styles
 kamakurayamatonneru
    かまくらやまトンネル
(place-name) Kamakurayama Tunnel

鎌倉権五郎景政

see styles
 kamakuragongoroukagemasa / kamakuragongorokagemasa
    かまくらごんごろうかげまさ
(person) Kamakura Gongorou Kagemasa

鎌状赤血球貧血

see styles
 kamajousekkekkyuuhinketsu / kamajosekkekkyuhinketsu
    かまじょうせっけっきゅうひんけつ
{med} (See 鎌状赤血球症) sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease

鎌首をもたげる

see styles
 kamakubiomotageru
    かまくびをもたげる
(exp,v1) to raise one's head (esp. of a snake)

手鎌汚水処理場

see styles
 tegamashisuishorijou / tegamashisuishorijo
    てがましすいしょりじょう
(place-name) Tegamashisuishorijō

Variations:
鎌倉彫
鎌倉彫り

see styles
 kamakurabori
    かまくらぼり
Kamakura-style carving

鎌形赤血球貧血症

see styles
 kamagatasekkekkyuuhinketsushou / kamagatasekkekkyuhinketsusho
    かまがたせっけっきゅうひんけつしょう
sickle cell anemia (anaemia); sickle cell disease

Variations:
草刈鎌
草刈り鎌

see styles
 kusakarigama
    くさかりがま
grass sickle

湘南鎌倉医療大学

see styles
 shounankamakurairyoudaigaku / shonankamakurairyodaigaku
    しょうなんかまくらいりょうだいがく
(o) Shonan Kamakura University of Medical Sciences

鎌倉逗子ハイランド

see styles
 kamakurazushihairando
    かまくらずしハイランド
(place-name) Kamakurazushi highland

Variations:
蟷螂
螳螂
鎌切
蟐螂

see styles
 kamakiri; tourou(蟷螂, 螳螂); imojiri(蟷螂); iibomushiri(蟷螂); kamakiri / kamakiri; toro(蟷螂, 螳螂); imojiri(蟷螂); ibomushiri(蟷螂); kamakiri
    かまきり; とうろう(蟷螂, 螳螂); いもじり(蟷螂); いいぼむしり(蟷螂); カマキリ
(kana only) (occ. written 杜父魚) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis)

鎌掛谷ホンシャクナゲ群落

see styles
 kaigakedanihonshakunagegunraku
    かいがけだにホンシャクナゲぐんらく
(place-name) Kaigakedanihonshakunagegunraku

Variations:
カマアシムシ目
鎌足虫目

see styles
 kamaashimushimoku(kamaashimushi目); kamaashimushimoku(足虫目) / kamashimushimoku(kamashimushi目); kamashimushimoku(足虫目)
    カマアシムシもく(カマアシムシ目); かまあしむしもく(鎌足虫目)
Protura (order of wingless insects)

Variations:
鎌をかける
鎌を掛ける
カマを掛ける

see styles
 kamaokakeru(okakeru, o掛keru); kamaokakeru(kamao掛keru)
    かまをかける(鎌をかける, 鎌を掛ける); カマをかける(カマを掛ける)
(exp,v1) (kana only) (idiom) to trick someone (into confirming or revealing the truth); to ask a leading question

<1234

This page contains 79 results for "鎌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary