Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1313 total results for your search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大学進学

see styles
 daigakushingaku
    だいがくしんがく
continuing one's education into university

大悟法進

see styles
 daigohoususumu / daigohosusumu
    だいごほうすすむ
(person) Daigohou Susumu

大滝進矢

see styles
 ootakishinya
    おおたきしんや
(person) Ootaki Shin'ya (1953.7.29-)

大熊進一

see styles
 ookumashinichi
    おおくましんいち
(person) Ookuma Shin'ichi

大進大出


大进大出

see styles
dà jìn dà chū
    da4 jin4 da4 chu1
ta chin ta ch`u
    ta chin ta chu
large-scale import and export

如是精進


如是精进

see styles
rú shì jīng jìn
    ru2 shi4 jing1 jin4
ju shih ching chin
 nyoze shōjin
this kind of exertion

威儀進止


威仪进止

see styles
wēi yí jìn zhǐ
    wei1 yi2 jin4 zhi3
wei i chin chih
 igi shinshi
bodily deportments of going and stopping

定向進化

see styles
 teikoushinka / tekoshinka
    ていこうしんか
(n,vs,adj-no) orthogenesis

寸進尺退

see styles
 sunshinshakutai
    すんしんしゃくたい
(noun/participle) (yoji) one step forward, many steps backward; little to gain and much to lose

山本進一

see styles
 yamamotoshinichi
    やまもとしんいち
(person) Yamamoto Shin'ichi

山野辺進

see styles
 yamanobesusumu
    やまのべすすむ
(person) Yamanobe Susumu

岩田進午

see styles
 iwatashingo
    いわたしんご
(person) Iwata Shingo

川向開進

see styles
 kawamukaikaishin
    かわむかいかいしん
(place-name) Kawamukaikaishin

工藤進英

see styles
 kudoushinei / kudoshine
    くどうしんえい
(person) Kudou Shin'ei

平井進吾

see styles
 hiraishingo
    ひらいしんご
(person) Hirai Shingo (1931.6.11-)

平山進也

see styles
 hirayamashinya
    ひらやましんや
(person) Hirayama Shin'ya (1979.1.31-)

平行進化

see styles
 heikoushinka / hekoshinka
    へいこうしんか
(noun/participle) parallel evolution

幼形進化

see styles
 youkeishinka / yokeshinka
    ようけいしんか
(noun/participle) paedomorphosis; pedomorphosis

庄野共進

see styles
 shounokyoushin / shonokyoshin
    しょうのきょうしん
(place-name) Shounokyōshin

座作進退

see styles
 zasashintai
    ざさしんたい
deportment; behavior; carriage

廣大精進


广大精进

see styles
guǎng dà jīng jìn
    guang3 da4 jing1 jin4
kuang ta ching chin
 kōdai shōjin
extensive and abundante effort

後台進程


后台进程

see styles
hòu tái jìn chéng
    hou4 tai2 jin4 cheng2
hou t`ai chin ch`eng
    hou tai chin cheng
background process (computing)

後進先出


后进先出

see styles
hòu jìn xiān chū
    hou4 jin4 xian1 chu1
hou chin hsien ch`u
    hou chin hsien chu
to come late and leave first; last in, first out (LIFO)

得寸進尺


得寸进尺

see styles
dé cùn jìn chǐ
    de2 cun4 jin4 chi3
te ts`un chin ch`ih
    te tsun chin chih
lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains; give him an inch, and he'll want a mile

御子柴進

see styles
 mikoshibasusumu
    みこしばすすむ
(person) Mikoshiba Susumu (1964.6.29-)

御陵進藤

see styles
 misasagishindou / misasagishindo
    みささぎしんどう
(place-name) Misasagishindō

循序漸進


循序渐进

see styles
xún xù jiàn jìn
    xun2 xu4 jian4 jin4
hsün hsü chien chin
in sequence, step by step (idiom); to make steady progress incrementally

心悸亢進

see styles
 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) {med} palpitations; tachycardia

心悸昂進

see styles
 shinkikoushin / shinkikoshin
    しんきこうしん
(yoji) palpitations (of the heart)

志勇精進


志勇精进

see styles
zhì yǒng jīng jìn
    zhi4 yong3 jing1 jin4
chih yung ching chin
 shiyō shōjin
resolute and diligent

忙進忙出


忙进忙出

see styles
máng jìn máng chū
    mang2 jin4 mang2 chu1
mang chin mang ch`u
    mang chin mang chu
very busy

急進主義

see styles
 kyuushinshugi / kyushinshugi
    きゅうしんしゅぎ
radicalism

成長促進

see styles
 seichousokushin / sechosokushin
    せいちょうそくしん
growth promotant

扎實推進


扎实推进

see styles
zhā shi tuī jìn
    zha1 shi5 tui1 jin4
cha shih t`ui chin
    cha shih tui chin
solid progress

招財進寶


招财进宝

see styles
zhāo cái jìn bǎo
    zhao1 cai2 jin4 bao3
chao ts`ai chin pao
    chao tsai chin pao
ushering in wealth and prosperity (idiom and traditional greeting, esp. at New Year); We wish you wealth and success!

挙措進退

see styles
 kyososhintai
    きょそしんたい
(yoji) behavior; bearing; demeanor

掘り進む

see styles
 horisusumu
    ほりすすむ
(Godan verb with "mu" ending) to burrow through; to dig through

推進母体

see styles
 suishinbotai
    すいしんぼたい
nucleus (of a project proposal, of a social movement, etc.)

改革進程


改革进程

see styles
gǎi gé jìn chéng
    gai3 ge2 jin4 cheng2
kai ko chin ch`eng
    kai ko chin cheng
reform process

新年進步


新年进步

see styles
xīn nián jìn bù
    xin1 nian2 jin4 bu4
hsin nien chin pu
Happy New Year!

新進作家

see styles
 shinshinsakka
    しんしんさっか
rising novelist

新進気鋭

see styles
 shinshinkiei / shinshinkie
    しんしんきえい
(noun - becomes adjective with の) (yoji) young and energetic; up-and-coming

日進団地

see styles
 nisshindanchi
    にっしんだんち
(place-name) Nisshindanchi

日進月歩

see styles
 nisshingeppo
    にっしんげっぽ
(n,adj-no,vs,vi) (yoji) steady progress; rapid advance

昇進人事

see styles
 shoushinjinji / shoshinjinji
    しょうしんじんじ
(See 昇格人事) promotion; appointment to a more senior position

昭和日進

see styles
 shouwanisshin / showanisshin
    しょうわにっしん
(place-name) Shouwanisshin

時間進程


时间进程

see styles
shí jiān jìn chéng
    shi2 jian1 jin4 cheng2
shih chien chin ch`eng
    shih chien chin cheng
time course

有進取心

see styles
yǒu jìn qǔ xīn
    you3 jin4 qu3 xin1
yu chin ch`ü hsin
    yu chin chü hsin
aggressive; go-getter

有馬進一

see styles
 arimashinichi
    ありましんいち
(person) Arima Shin'ichi

朝山進香


朝山进香

see styles
cháo shān jìn xiāng
    chao2 shan1 jin4 xiang1
ch`ao shan chin hsiang
    chao shan chin hsiang
to go on a pilgrimage and offer incense (idiom)

松浦進二

see styles
 matsuurashinji / matsurashinji
    まつうらしんじ
(person) Matsuura Shinji (1964.2.15-)

横山進一

see styles
 yokoyamashinichi
    よこやましんいち
(person) Yokoyama Shin'ichi (1942.9-)

樫本大進

see styles
 kashimotodaishin
    かしもとだいしん
(person) Kashimoto Daishin (1979-)

橋本進吉

see styles
 hashimotoshinkichi
    はしもとしんきち
(person) Shinkichi Hashimoto (linguist) (1882-1945)

正木進三

see styles
 masakishinzou / masakishinzo
    まさきしんぞう
(person) Masaki Shinzou

步進馬達


步进马达

see styles
bù jìn mǎ dá
    bu4 jin4 ma3 da2
pu chin ma ta
stepper motor

死の行進

see styles
 shinokoushin / shinokoshin
    しのこうしん
(exp,n) death march

殺進殺出


杀进杀出

see styles
shā jìn shā chū
    sha1 jin4 sha1 chu1
sha chin sha ch`u
    sha chin sha chu
to execute a lightning raid; (investment) to buy, then quickly sell; (tourism) to visit a destination for only a short stay

気が進む

see styles
 kigasusumu
    きがすすむ
(exp,v5m) (See 気が進まない・きがすすまない) to be inclined to do; to be willing to do

海外進出

see styles
 kaigaishinshutsu
    かいがいしんしゅつ
advance (e.g. of Japanese exports) into overseas markets

漸進主義

see styles
 zenshinshugi
    ぜんしんしゅぎ
gradualism; slow-and-steady policy

激進主義


激进主义

see styles
jī jìn zhǔ yì
    ji1 jin4 zhu3 yi4
chi chin chu i
radicalism

激進份子


激进分子

see styles
jī jìn fèn zǐ
    ji1 jin4 fen4 zi3
chi chin fen tzu
radicals; extremists

激進武裝


激进武装

see styles
jī jìn wǔ zhuāng
    ji1 jin4 wu3 zhuang1
chi chin wu chuang
armed extremists

無下精進


无下精进

see styles
wú xià jīng jìn
    wu2 xia4 jing1 jin4
wu hsia ching chin
 muge shōjin
undaunted exertion

無動精進


无动精进

see styles
wú dòng jīng jìn
    wu2 dong4 jing1 jin4
wu tung ching chin
 mudō shōjin
unshakable exertion

熾然精進


炽然精进

see styles
chì rán jīng jìn
    chi4 ran2 jing1 jin4
ch`ih jan ching chin
    chih jan ching chin
 shinen shōjin
fiery zeal

猪突猛進

see styles
 chototsumoushin / chototsumoshin
    ちょとつもうしん
(noun/participle) (yoji) headlong rush; rushing recklessly

發勤精進


发勤精进

see styles
fā qín jīng jìn
    fa1 qin2 jing1 jin4
fa ch`in ching chin
    fa chin ching chin
 hotsu gon shōjin
arouses zeal

發大精進


发大精进

see styles
fā dà jīng jìn
    fa1 da4 jing1 jin4
fa ta ching chin
 hotsu dai shōjin
makes great effort

發懃精進


发懃精进

see styles
fā qín jīng jìn
    fa1 qin2 jing1 jin4
fa ch`in ching chin
    fa chin ching chin
 hotsu gonshōjin
generates vigorous effort

發起精進


发起精进

see styles
fā qǐ ching jìn
    fa1 qi3 ching1 jin4
fa ch`i ching chin
    fa chi ching chin
 hokki shōjin
arouses zeal

直往邁進

see styles
 chokuoumaishin / chokuomaishin
    ちょくおうまいしん
(noun/participle) (yoji) push boldly forward

相川進也

see styles
 aikawashinya
    あいかわしんや
(person) Aikawa Shin'ya (1983.7.26-)

石原進二

see styles
 ishiharashinji
    いしはらしんじ
(person) Ishihara Shinji

石津進也

see styles
 ishizushinya
    いしづしんや
(person) Ishizu Shin'ya (1938.8-)

示威行進

see styles
 jiikoushin / jikoshin
    じいこうしん
(See デモ行進) demonstration parade

社会進出

see styles
 shakaishinshutsu
    しゃかいしんしゅつ
social progress; getting ahead in society; moving up in the world

社会進化

see styles
 shakaishinka
    しゃかいしんか
(noun/participle) social evolution

福富瑛進

see styles
 fukutomieishin / fukutomieshin
    ふくとみえいしん
(place-name) Fukutomieishin

秒進分歩

see styles
 byoushinfunpo; byoushinfunho / byoshinfunpo; byoshinfunho
    びょうしんふんぽ; びょうしんふんほ
rapid progress; minute-by-minute progress

積極進取


积极进取

see styles
jī jí jìn qǔ
    ji1 ji2 jin4 qu3
chi chi chin ch`ü
    chi chi chin chü
proactive

穩中求進


稳中求进

see styles
wěn zhōng qiú jìn
    wen3 zhong1 qiu2 jin4
wen chung ch`iu chin
    wen chung chiu chin
to make progress while ensuring stability

突き進む

see styles
 tsukisusumu
    つきすすむ
(v5m,vi) to push on; to plunge forward; to push one's way to

突飛猛進


突飞猛进

see styles
tū fēi měng jìn
    tu1 fei1 meng3 jin4
t`u fei meng chin
    tu fei meng chin
to advance by leaps and bounds

竹之木進

see styles
 takenogishin
    たけのぎしん
(surname) Takenogishin

箸が進む

see styles
 hashigasusumu
    はしがすすむ
(exp,v5m) (1) (idiom) to eat a lot; (exp,adj-f) (2) (idiom) appetizing

精進ヶ滝

see styles
 shoujigataki / shojigataki
    しょうじがたき
(place-name) Shoujigataki

精進修行


精进修行

see styles
jīng jìn xiū xíng
    jing1 jin4 xiu1 xing2
ching chin hsiu hsing
 shōjin shugyō
energetically practice

精進場川

see styles
 shoujinbagawa / shojinbagawa
    しょうじんばがわ
(place-name) Shoujinbagawa

精進揚げ

see styles
 shoujinage / shojinage
    しょうじんあげ
vegetable tempura

精進料理

see styles
 shoujinryouri / shojinryori
    しょうじんりょうり
(noun - becomes adjective with の) vegetarian cuisine originally derived from the dietary restrictions of Buddhist monks

精進潔斎

see styles
 shoujinkessai / shojinkessai
    しょうじんけっさい
(n,vs,vi) (yoji) purifying oneself (religiously) by abstaining from eating meat

精進相應


精进相应

see styles
jīng jìn xiāng yìng
    jing1 jin4 xiang1 ying4
ching chin hsiang ying
 shōjin sōō
concomitant with zeal

精進落し

see styles
 shoujinotoshi / shojinotoshi
    しょうじんおとし
allowing oneself meat, fish or alcohol after a period of abstaining

精進落ち

see styles
 shoujinochi / shojinochi
    しょうじんおち
first meal (including meat or fish) taken after a period of abstinence

精進覺支


精进觉支

see styles
jīng jìn jué zhī
    jing1 jin4 jue2 zhi1
ching chin chüeh chih
 shōjin kakushi
effort as a factor of enlightenment

素原促進


素原促进

see styles
sù yuán cù jìn
    su4 yuan2 cu4 jin4
su yüan ts`u chin
    su yüan tsu chin
antigen (medicine)

累進税率

see styles
 ruishinzeiritsu / ruishinzeritsu
    るいしんぜいりつ
progressive tax rate

累進課税

see styles
 ruishinkazei / ruishinkaze
    るいしんかぜい
progressive taxation; graduated taxation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314>

This page contains 100 results for "進" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary