Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 509 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

過帳


过帐

see styles
guò zhàng
    guo4 zhang4
kuo chang
posting (accounting)

過年


过年

see styles
guò nián
    guo4 nian2
kuo nien
to celebrate the Chinese New Year

過度


过度

see styles
guò dù
    guo4 du4
kuo tu
 kado
    かど
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue
(adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate
To pass from mortal life.

過往


过往

see styles
guò wǎng
    guo4 wang3
kuo wang
 kaō
to come and go; to have friendly relations with; in the past; previous
passed away

過後


过后

see styles
guò hòu
    guo4 hou4
kuo hou
after the event

過得


过得

see styles
guò dé
    guo4 de2
kuo te
How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|得去, can get by; tolerably well; not too bad

過從


过从

see styles
guò cóng
    guo4 cong2
kuo ts`ung
    kuo tsung
to have relations with; to associate with

過患


过患

see styles
guò huàn
    guo4 huan4
kuo huan
 kagen
faults and distress

過惡


过恶

see styles
guò è
    guo4 e4
kuo o
 kaaku
dauṣṭhulya. Surpassing evil; extremely evil.

過想


过想

see styles
guò xiǎng
    guo4 xiang3
kuo hsiang
 kasō
mistaken perception

過慢


过慢

see styles
guò màn
    guo4 man4
kuo man
 kaman
The pride which among equals regards self as superior and among superiors as equal; one of the seven arrogances.

過慣


过惯

see styles
guò guàn
    guo4 guan4
kuo kuan
to be accustomed to (a certain lifestyle etc)

過戶


过户

see styles
guò hù
    guo4 hu4
kuo hu
to transfer ownership (of a vehicle, securities etc); (real estate) conveyancing

過房


过房

see styles
guò fáng
    guo4 fang2
kuo fang
to adopt; to give for adoption (usually to a childless relative)

過招


过招

see styles
guò zhāo
    guo4 zhao1
kuo chao
to fight; to exchange blows

過敏


过敏

see styles
guò mǐn
    guo4 min3
kuo min
 kabin
    かびん
oversensitive; allergic; allergy
(noun or adjectival noun) nervousness; oversensitivity

過於


过于

see styles
guò yú
    guo4 yu2
kuo yü
excessively; too

過早


过早

see styles
guò zǎo
    guo4 zao3
kuo tsao
premature; untimely; (dialect) to have breakfast; breakfast

過是


过是

see styles
guō shì
    guo1 shi4
kuo shih
 ka ze
hereafter

過時


过时

see styles
guò shí
    guo4 shi2
kuo shih
 kaji
old-fashioned; out of date; to be later than the time stipulated or agreed upon
Uruvilvā

過期


过期

see styles
guò qī
    guo4 qi1
kuo ch`i
    kuo chi
 kaki
to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date)
Beyond the time.

過未


过未

see styles
guō wèi
    guo1 wei4
kuo wei
 kami
past and future

過此


过此

see styles
guò cǐ
    guo4 ci3
kuo tz`u
    kuo tzu
 kashi
to err in regard to this

過氣


过气

see styles
guò qì
    guo4 qi4
kuo ch`i
    kuo chi
past one's prime; has-been

過氧


过氧

see styles
guò yǎng
    guo4 yang3
kuo yang
peroxy-; peroxide (chemistry)

過活


过活

see styles
guò huó
    guo4 huo2
kuo huo
to live one's life; to make a living

過渡


过渡

see styles
guò dù
    guo4 du4
kuo tu
 kato
    かと
to cross over (by ferry); transition; interim; caretaker (administration)
(1) crossing; ferry; (2) transient; (3) changing old to new

過激


过激

see styles
guò jī
    guo4 ji1
kuo chi
 kageki
    かげき
drastic; extreme; aggressive
(noun or adjectival noun) (1) (ant: 穏健) extreme (measure, idea, etc.); radical; violent (language); (noun or adjectival noun) (2) strenuous (exercise, work, etc.); excessive; (physically) demanding

過濾


过滤

see styles
guò lǜ
    guo4 lu:4
kuo lü
to filter; filter

過火


过火

see styles
guò huǒ
    guo4 huo3
kuo huo
to go too far (in word or deed); over the top

過熱


过热

see styles
guò rè
    guo4 re4
kuo je
 kanetsu
    かねつ
too hot; (fig.) (economics) overheated; (physics) to superheat
(noun/participle) superheating; overheating

過犯


过犯

see styles
guò fàn
    guo4 fan4
kuo fan
 kabon
previous sins
transgress

過獎


过奖

see styles
guò jiǎng
    guo4 jiang3
kuo chiang
to overpraise; to flatter

過當


过当

see styles
guò dàng
    guo4 dang4
kuo tang
excessive

過癮


过瘾

see styles
guò yǐn
    guo4 yin3
kuo yin
to satisfy a craving; to get a kick out of something; gratifying; immensely enjoyable; satisfying; fulfilling

過目


过目

see styles
guò mù
    guo4 mu4
kuo mu
to look over

過硬


过硬

see styles
guò yìng
    guo4 ying4
kuo ying
to have perfect mastery of something; to be up to the mark

過磅


过磅

see styles
guò bàng
    guo4 bang4
kuo pang
to weigh (on a scale)

過程


过程

see styles
guò chéng
    guo4 cheng2
kuo ch`eng
    kuo cheng
 katei / kate
    かてい
course of events; process; CL:個|个[ge4]
process; course; mechanism

過節


过节

see styles
guò jié
    guo4 jie2
kuo chieh
to celebrate a festival; after the celebrations (i.e. once the festival is over)

過細


过细

see styles
guò xì
    guo4 xi4
kuo hsi
extremely careful; meticulous; overattentive

過繼


过继

see styles
guò jì
    guo4 ji4
kuo chi
to adopt; to give for adoption (usually to a childless relative)

過罪


过罪

see styles
guò zuì
    guo4 zui4
kuo tsui
 kazai
destructive

過膠


过胶

see styles
guò jiāo
    guo4 jiao1
kuo chiao
(stationery) to laminate

過譽


过誉

see styles
guò yù
    guo4 yu4
kuo yü
to praise too much; I really don't deserve so much praise

過身


过身

see styles
guò shēn
    guo4 shen1
kuo shen
to die; to pass away

過載


过载

see styles
guò zài
    guo4 zai4
kuo tsai
overload

過道


过道

see styles
guò dào
    guo4 dao4
kuo tao
 kadou / kado
    かどう
passageway; corridor; aisle
(given name) Kadō

過重


过重

see styles
guò zhòng
    guo4 zhong4
kuo chung
 kajuu / kaju
    かじゅう
overweight (luggage)
(noun or adjectival noun) overweight; too heavy (burden, workload, etc.); too severe

過量


过量

see styles
guò liàng
    guo4 liang4
kuo liang
 karyou / karyo
    かりょう
excessive
overdose; overdosage

過錯


过错

see styles
guò cuò
    guo4 cuo4
kuo ts`o
    kuo tso
mistake; fault; responsibility (for a fault)

過門


过门

see styles
guò mén
    guo4 men2
kuo men
to pass through a doorway; (of a woman) to marry; orchestral music interlude in an opera

過關


过关

see styles
guò guān
    guo4 guan1
kuo kuan
to cross a barrier; to get through (an ordeal); to pass (a test); to reach (a standard)

過難


过难

see styles
guò nán
    guo4 nan2
kuo nan
 kanan
fault(s)

過頭


过头

see styles
guò tóu
    guo4 tou2
kuo t`ou
    kuo tou
to overdo it; to overstep the limit; excessively; above one's head; overhead

過高


过高

see styles
guò gāo
    guo4 gao1
kuo kao
too high

錯過


错过

see styles
cuò guò
    cuo4 guo4
ts`o kuo
    tso kuo
to miss (train, opportunity etc)

閃過


闪过

see styles
shǎn guò
    shan3 guo4
shan kuo
to flash through (one's mind); to dodge (away from pursuers)

闖過


闯过

see styles
chuǎng guò
    chuang3 guo4
ch`uang kuo
    chuang kuo
to crash one's way through

除過


除过

see styles
chú guò
    chu2 guo4
ch`u kuo
    chu kuo
(dialect) except; besides

離過


离过

see styles
lí guò
    li2 guo4
li kuo
 ri ka
free from error

難過


难过

see styles
nán guò
    nan2 guo4
nan kuo
to feel sad; to feel unwell; (of life) to be difficult

飛過


飞过

see styles
fēi guò
    fei1 guo4
fei kuo
 tobisugi
    とびすぎ
to fly over; to fly past
(1) (archaism) passing by flying; (2) (archaism) fickle heart; man who frequently meets with harlots

饒過


饶过

see styles
ráo guò
    rao2 guo4
jao kuo
to pardon; to excuse; to forgive

一過性


一过性

see styles
yī guò xìng
    yi1 guo4 xing4
i kuo hsing
 ikkasei / ikkase
    いっかせい
transient
(adj-no,n) transient (symptom, phenomenon); temporary; passing; fleeting

不定過


不定过

see styles
bù dìng guò
    bu4 ding4 guo4
pu ting kuo
 fujō ka
fallacy of inconclusiveness

不得過


不得过

see styles
bù dé guò
    bu4 de2 guo4
pu te kuo
 futoku ka
moderation

不成過


不成过

see styles
bù chéng guò
    bu4 cheng2 guo4
pu ch`eng kuo
    pu cheng kuo
 fujō ka
fallacy of non-proof [in the reason]

不為過


不为过

see styles
bù wéi guò
    bu4 wei2 guo4
pu wei kuo
not an exaggeration; not excessive; not wide of the mark

不空過


不空过

see styles
bù kōng guò
    bu4 kong1 guo4
pu k`ung kuo
    pu kung kuo
 fu kūka
not in vain

不過意


不过意

see styles
bù guò yì
    bu4 guo4 yi4
pu kuo i
to be sorry; to feel apologetic

不離過


不离过

see styles
bù lí guò
    bu4 li2 guo4
pu li kuo
 fu ri ka
not free from error

二過一


二过一

see styles
èr guò yī
    er4 guo4 yi1
erh kuo i
(soccer) one-two; push-and-run

信不過


信不过

see styles
xìn bù guò
    xin4 bu4 guo4
hsin pu kuo
to distrust; to be suspicious

信得過


信得过

see styles
xìn de guò
    xin4 de5 guo4
hsin te kuo
trustworthy; reliable

倒過兒


倒过儿

see styles
dào guò r
    dao4 guo4 r5
tao kuo r
the wrong way round (back to front, inside out etc)

倶有過


倶有过

see styles
jù yǒu guò
    ju4 you3 guo4
chü yu kuo
 ku uka
both have faults

先過去


先过去

see styles
xiān guō qù
    xian1 guo1 qu4
hsien kuo ch`ü
    hsien kuo chü
 sen kako
bygone

十四過


十四过

see styles
shí sì guò
    shi2 si4 guo4
shih ssu kuo
 jūshi ka
fourteen fallacies

反過來


反过来

see styles
fǎn guo lái
    fan3 guo5 lai2
fan kuo lai
conversely; in reverse order; in an opposite direction

只不過


只不过

see styles
zhǐ bu guò
    zhi3 bu5 guo4
chih pu kuo
only; merely; nothing but; no more than; it's just that ...

喘不過


喘不过

see styles
chuǎn bu guò
    chuan3 bu5 guo4
ch`uan pu kuo
    chuan pu kuo
to be unable to breathe easily

喩十過


喩十过

see styles
yù shí guò
    yu4 shi2 guo4
yü shih kuo
 yu (no) jikka
ten possible fallacies in the example

大過失


大过失

see styles
dà guò shī
    da4 guo4 shi1
ta kuo shih
 dai kashitsu
great error

大過年


大过年

see styles
dà guò nián
    da4 guo4 nian2
ta kuo nien
Chinese New Year

宗九過


宗九过

see styles
zōng jiǔ guò
    zong1 jiu3 guo4
tsung chiu kuo
 shū no kuka
nine fallacies in the proposition

左不過


左不过

see styles
zuǒ bu guò
    zuo3 bu5 guo4
tso pu kuo
anyhow; in any event; just; only

已過去


已过去

see styles
yǐ guō qù
    yi3 guo1 qu4
i kuo ch`ü
    i kuo chü
 i kako
already gone

往古過


往古过

see styles
wǎng gǔ guō
    wang3 gu3 guo1
wang ku kuo
 ōkoka
in ancient times

思過半


思过半

see styles
sī guō bàn
    si1 guo1 ban4
ssu kuo pan
 shi kahan
able to understand more than half

悔過書


悔过书

see styles
huǐ guò shū
    hui3 guo4 shu1
hui kuo shu
written repentance

悔過法


悔过法

see styles
huǐ guò fǎ
    hui3 guo4 fa3
hui kuo fa
 kaika hō
repenting crimes to others

惡無過


恶无过

see styles
è wú guò
    e4 wu2 guo4
o wu kuo
 aku muka
That it is not wrong to do evil; that there are no consequences at attached to an evil life.

慢過慢


慢过慢

see styles
màn guō màn
    man4 guo1 man4
man kuo man
 manka man
Regarding oneself as superior, to superiors.

打不過


打不过

see styles
dǎ bu guò
    da3 bu5 guo4
ta pu kuo
to be unable to defeat; to be no match for (sb)

折過兒


折过儿

see styles
zhē guò r
    zhe1 guo4 r5
che kuo r
to turn over

拗不過


拗不过

see styles
niù bu guò
    niu4 bu5 guo4
niu pu kuo
can't persuade; unable to make (sb) change their mind; unable to resist (sb)

掉過兒


掉过儿

see styles
diào guò r
    diao4 guo4 r5
tiao kuo r
erhua variant of 掉過|掉[diao4 guo4]

於過去


于过去

see styles
yú guō qù
    yu2 guo1 qu4
yü kuo ch`ü
    yü kuo chü
 o kako
in the past

旦過僧


旦过僧

see styles
dàn guō sēng
    dan4 guo1 seng1
tan kuo seng
 tanga sō
A wandering monk, who stays for a night.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "过" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary