Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 76 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
zéi
    zei2
tsei
 zoku
    ぞく

More info & calligraphy:

Rebel / Insurgent
thief; traitor; wily; deceitful; evil; extremely
(1) thief; robber; burglar; (2) rebel; insurgent; traitor
A thief, robber, spoiler; to rob, steal, etc.

作賊


作贼

see styles
zuò zéi
    zuo4 zei2
tso tsei
to be a thief

六賊


六贼

see styles
liù zéi
    liu4 zei2
liu tsei
 rokuzoku
The six cauras, or robbers, i. e. the six senses; the 六根 sense organs are the 媒 'matchmakers', or medial agents, of the six robbers. The 六賊 are also likened to the six pleasures of the six sense organs. Prevention is by not acting with them, i. e. the eye avoiding beauty, the ear sound, nose scent, tongue flavors, body seductions, and mind uncontrolled thoughts.

剋賊


克贼

see styles
kè zéi
    ke4 zei2
k`o tsei
    ko tsei
 kokuzoku
to plunder

劫賊


劫贼

see styles
jié zéi
    jie2 zei2
chieh tsei
 kōzoku
thief

叛賊


叛贼

see styles
pàn zéi
    pan4 zei2
p`an tsei
    pan tsei
 hanzoku
    はんぞく

More info & calligraphy:

Renegade / Traitor / Rebel
renegade; traitor
rebel

國賊


国贼

see styles
guó zéi
    guo2 zei2
kuo tsei
traitor to the nation

女賊


女贼

see styles
nǚ zéi
    nv3 zei2
nü tsei
 jozoku; nyozoku
    じょぞく; にょぞく
(1) (hist) female bandit; female robber; (2) (にょぞく only) (derogatory term) {Buddh} woman (who distracts men's search for truth)
Woman the robber, as the cause of sexual passion, stealing away the riches of religion, v. 智度論 14.

奸賊


奸贼

see styles
jiān zéi
    jian1 zei2
chien tsei
 kanzoku
    かんぞく
a traitor; a treacherous bandit
villain

山賊


山贼

see styles
shān zéi
    shan1 zei2
shan tsei
 sanzoku
    さんぞく
brigand
(noun - becomes adjective with の) bandit; brigand

怨賊


怨贼

see styles
yuàn zéi
    yuan4 zei2
yüan tsei
 onzoku
The robber hatred, hurtful to life and goods.

惡賊


恶贼

see styles
è zéi
    e4 zei2
o tsei
 aku zoku
a(n) [evil] gangster

慣賊


惯贼

see styles
guàn zéi
    guan4 zei2
kuan tsei
habitual thief

抓賊


抓贼

see styles
zhuā zéi
    zhua1 zei2
chua tsei
to catch a thief

業賊


业贼

see styles
yè zéi
    ye4 zei2
yeh tsei
 gōzoku
Robber-karma; evil karma harms as does a robber.

死賊


死贼

see styles
sǐ zéi
    si3 zei2
ssu tsei
 shizoku
The robber death.

殺賊


杀贼

see styles
shā zéi
    sha1 zei2
sha tsei
 setsuzoku
Kṣīṇāsrava, thief-destroyer, i.e. conqueror of the passions, an arhat.

海賊


海贼

see styles
hǎi zéi
    hai3 zei2
hai tsei
 kaizoku
    かいぞく

More info & calligraphy:

Pirate
pirate
pirate; sea robber; buccaneer; freebooter

烏賊


乌贼

see styles
wū zéi
    wu1 zei2
wu tsei
 ika
    いか
cuttlefish
(kana only) cuttlefish; squid; (surname) Ika

狗賊


狗贼

see styles
gǒu zéi
    gou3 zei2
kou tsei
(insult) brigand; swindler

王賊


王贼

see styles
wáng zéi
    wang2 zei2
wang tsei
 ōzoku
kings and thieves

盜賊


盗贼

see styles
dào zéi
    dao4 zei2
tao tsei
 tōzoku
robber
thief

積賊


积贼

see styles
jī zéi
    ji1 zei2
chi tsei
confirmed thief

竊賊


窃贼

see styles
qiè zéi
    qie4 zei2
ch`ieh tsei
    chieh tsei
thief

篡賊


篡贼

see styles
cuàn zéi
    cuan4 zei2
ts`uan tsei
    tsuan tsei
usurper

結賊


结贼

see styles
jié zéi
    jie2 zei2
chieh tsei
 ketsuzoku
Binders and robbers, the passions, or delusion.

蟊賊


蟊贼

see styles
máo zéi
    mao2 zei2
mao tsei
insect that damages cereal crop seedlings; (lit. and fig.) vermin; a person harmful to the country and the people

賊亮


贼亮

see styles
zéi liàng
    zei2 liang4
tsei liang
bright; shiny; dazzling; glaring

賊住


贼住

see styles
zéi zhù
    zei2 zhu4
tsei chu
 zokujū
An unordained person who passes himself off as a monk.

賊媒


贼媒

see styles
zéi méi
    zei2 mei2
tsei mei
 zokubai
the thieving media

賊心


贼心

see styles
zéi xīn
    zei2 xin1
tsei hsin
 zokushin
    ぞくしん
evil intentions
(1) malicious intent; inclination for wrongdoing; (2) rebellious mind

賊死


贼死

see styles
zéi sǐ
    zei2 si3
tsei ssu
completely; utterly (dialect)

賊眼


贼眼

see styles
zéi yǎn
    zei2 yan3
tsei yen
shifty gaze; furtive glance

賊禿


贼秃

see styles
zéi tū
    zei2 tu1
tsei t`u
    tsei tu
(derog.) Buddhist monk

賊窩


贼窝

see styles
zéi wō
    zei2 wo1
tsei wo
thieves' lair

賊船


贼船

see styles
zéi chuán
    zei2 chuan2
tsei ch`uan
    tsei chuan
pirate ship; fig. venture of dubious merit; criminal gang; reactionary faction

輭賊


輭贼

see styles
ruǎn zéi
    ruan3 zei2
juan tsei
 nanzoku
Treacherous thieves, i.e. fame and gain, which injure the aspiration of the religious man.

逆賊


逆贼

see styles
nì zéi
    ni4 zei2
ni tsei
 gyakuzoku
    ぎゃくぞく

More info & calligraphy:

Renegade / Traitor / Rebel
renegade; traitor and bandit
rebel; traitor; insurgent

雞賊


鸡贼

see styles
jī zéi
    ji1 zei2
chi tsei
(dialect) stingy; miserly; crafty; cunning

飛賊


飞贼

see styles
fēi zéi
    fei1 zei2
fei tsei
cat burglar; burglar who gains entrance by scaling walls; intruding enemy airman; air marauder

馬賊


马贼

see styles
mǎ zéi
    ma3 zei2
ma tsei
 bazoku
    ばぞく
horse thief; (old) group of horse-mounted bandits
(hist) mounted bandit (esp. in north-east China from the end of the Qing dynasty)

鬧賊


闹贼

see styles
nào zéi
    nao4 zei2
nao tsei
(coll.) to be burglarized

上賊船


上贼船

see styles
shàng zéi chuán
    shang4 zei2 chuan2
shang tsei ch`uan
    shang tsei chuan
lit. to board a pirate ship (idiom); fig. to associate with criminals

中賊鷗


中贼鸥

see styles
zhōng zéi ōu
    zhong1 zei2 ou1
chung tsei ou
(bird species of China) pomarine skua (Stercorarius pomarinus)

心魔賊


心魔贼

see styles
xīn mó zéi
    xin1 mo2 zei2
hsin mo tsei
 shinmazoku
demons of the mind

懈怠賊


懈怠贼

see styles
xiè dài zéi
    xie4 dai4 zei2
hsieh tai tsei
 ketai zoku
The robber indolence, robber of religious progress.

採花賊


采花贼

see styles
cǎi huā zéi
    cai3 hua1 zei2
ts`ai hua tsei
    tsai hua tsei
lit. flower thief; fig. rapist

槍烏賊


枪乌贼

see styles
qiāng wū zéi
    qiang1 wu1 zei2
ch`iang wu tsei
    chiang wu tsei
 yariika; yariika / yarika; yarika
    やりいか; ヤリイカ
squid
(kana only) spear squid (Loligo bleekeri)

海賊版


海贼版

see styles
hǎi zéi bǎn
    hai3 zei2 ban3
hai tsei pan
 kaizokuban
    かいぞくばん
pirate version; bootleg
pirated edition; pirated version; bootleg copy

海賊王


海贼王

see styles
hǎi zéi wáng
    hai3 zei2 wang2
hai tsei wang
 kaizokuou / kaizokuo
    かいぞくおう
One Piece (manga and anime)
pirate king

煩惱賊


烦恼贼

see styles
fán nǎo zéi
    fan2 nao3 zei2
fan nao tsei
 bonnō zoku
Temptation, or passion, as a thief injuring the spiritual nature.

白拈賊


白拈贼

see styles
bái niǎn zéi
    bai2 nian3 zei2
pai nien tsei
 byaku nenzoku
(白拈) Robbing with bare hands and without leaving a trace, as 白戰 is fighting without weapons, and 白折 is killing with bare hands.

老家賊


老家贼

see styles
lǎo jiā zéi
    lao3 jia1 zei2
lao chia tsei
(dialect) sparrow

賣國賊


卖国贼

see styles
mài guó zéi
    mai4 guo2 zei2
mai kuo tsei
traitor

亂臣賊子


乱臣贼子

see styles
luàn chén zéi zǐ
    luan4 chen2 zei2 zi3
luan ch`en tsei tzu
    luan chen tsei tzu
rebels and traitors (idiom); general term for scoundrel

五拔刀賊


五拔刀贼

see styles
wǔ bá dāo zéi
    wu3 ba2 dao1 zei2
wu pa tao tsei
 go batsutō zoku
The five skandhas, idem 五刀.

做賊心虛


做贼心虚

see styles
zuò zéi xīn xū
    zuo4 zei2 xin1 xu1
tso tsei hsin hsü
to feel guilty as a thief (idiom); to have something on one's conscience

吸血烏賊


吸血乌贼

see styles
xī xuè wū zéi
    xi1 xue4 wu1 zei2
hsi hsüeh wu tsei
vampire squid (Vampyroteuthis infernalis)

擒賊擒王


擒贼擒王

see styles
qín zéi qín wáng
    qin2 zei2 qin2 wang2
ch`in tsei ch`in wang
    chin tsei chin wang
to defeat the enemy by capturing their chief (idiom)

民賊獨夫


民贼独夫

see styles
mín zéi dú fū
    min2 zei2 du2 fu1
min tsei tu fu
tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator

無刀大賊


无刀大贼

see styles
wú dāo dà zéi
    wu2 dao1 da4 zei2
wu tao ta tsei
 mutō no daizoku
A bandit without a sword, e.g. a virtueless monk robbing others of their virtue.

獨夫民賊


独夫民贼

see styles
dú fū mín zéi
    du2 fu1 min2 zei2
tu fu min tsei
tyrant and oppressor of the people (idiom); traitorous dictator

短尾賊鷗


短尾贼鸥

see styles
duǎn wěi zéi ōu
    duan3 wei3 zei2 ou1
tuan wei tsei ou
(bird species of China) parasitic jaeger (Stercorarius parasiticus)

認賊作父


认贼作父

see styles
rèn zéi zuò fù
    ren4 zei2 zuo4 fu4
jen tsei tso fu
lit. to acknowledge the bandit as one's father (idiom); fig. a complete betrayal; to sell oneself to the enemy

誤上賊船


误上贼船

see styles
wù shàng zéi chuán
    wu4 shang4 zei2 chuan2
wu shang tsei ch`uan
    wu shang tsei chuan
lit. to mistakenly board a pirate ship; to embark on a hopeless adventure

賊喊捉賊


贼喊捉贼

see styles
zéi hǎn zhuō zéi
    zei2 han3 zhuo1 zei2
tsei han cho tsei
lit. a thief crying "Stop the thief!" (idiom); fig. to accuse sb of a theft and try to sneak away oneself; to cover up one's misdeeds by shifting the blame onto others

賊眉賊眼


贼眉贼眼

see styles
zéi méi zéi yǎn
    zei2 mei2 zei2 yan3
tsei mei tsei yen
see 賊眉鼠眼|眉鼠眼[zei2 mei2 shu3 yan3]

賊眉鼠眼


贼眉鼠眼

see styles
zéi méi shǔ yǎn
    zei2 mei2 shu3 yan3
tsei mei shu yen
shifty-eyed; crafty-looking (idiom)

賊頭賊腦


贼头贼脑

see styles
zéi tóu zéi nǎo
    zei2 tou2 zei2 nao3
tsei t`ou tsei nao
    tsei tou tsei nao
lit. to behave like a thief; furtive; underhand

長尾賊鷗


长尾贼鸥

see styles
cháng wěi zéi ōu
    chang2 wei3 zei2 ou1
ch`ang wei tsei ou
    chang wei tsei ou
(bird species of China) long-tailed jaeger (Stercorarius longicaudus)

關門捉賊


关门捉贼

see styles
guān mén zhuō zéi
    guan1 men2 zhuo1 zei2
kuan men cho tsei
to catch a thief by closing his escape route (idiom)

麥氏賊鷗


麦氏贼鸥

see styles
mài shì zéi ōu
    mai4 shi4 zei2 ou1
mai shih tsei ou
(bird species of China) South Polar skua (Stercorarius maccormicki)

漢賊不兩立


汉贼不两立

see styles
hàn zéi bù liǎng lì
    han4 zei2 bu4 liang3 li4
han tsei pu liang li
lit. Shu Han 蜀漢|蜀汉[Shu3 Han4] and Cao Wei 曹魏[Cao2 Wei4] cannot coexist (idiom); fig. two enemies cannot live under the same sky; (former KMT slogan against CCP) "gentlemen and thieves cannot coexist"

勝者王侯敗者賊


胜者王侯败者贼

see styles
shèng zhě wáng hóu bài zhě zéi
    sheng4 zhe3 wang2 hou2 bai4 zhe3 zei2
sheng che wang hou pai che tsei
see 勝者王侯敗者寇|胜者王侯败者寇[sheng4 zhe3 wang2 hou2 bai4 zhe3 kou4]

對著和尚罵賊禿


对着和尚骂贼秃

see styles
duì zhe hé shang mà zéi tū
    dui4 zhe5 he2 shang5 ma4 zei2 tu1
tui che ho shang ma tsei t`u
    tui che ho shang ma tsei tu
lit. in the presence of a monk, insult another monk, calling him a bald-headed bandit (idiom); fig. to insult indirectly; to criticize obliquely

不怕賊偷就怕賊惦記


不怕贼偷就怕贼惦记

see styles
bù pà zéi tōu jiù pà zéi diàn jì
    bu4 pa4 zei2 tou1 jiu4 pa4 zei2 dian4 ji4
pu p`a tsei t`ou chiu p`a tsei tien chi
    pu pa tsei tou chiu pa tsei tien chi
much worse than having something stolen is when a thief has you in his sights (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 76 results for "贼" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary