Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 681 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

貫井北

see styles
 nukuikita
    ぬくいきた
(place-name) Nukuikita

貫井南

see styles
 nukuiminami
    ぬくいみなみ
(place-name) Nukuiminami

貫入岩

see styles
 kannyuugan / kannyugan
    かんにゅうがん
intrusive rock

貫十朗

see styles
 kanjuurou / kanjuro
    かんじゅうろう
(personal name) Kanjuurou

貫十郎

see styles
 kanjuurou / kanjuro
    かんじゅうろう
(personal name) Kanjuurou

貫名地

see styles
 nukinaji
    ぬきなじ
(place-name) Nukinaji

貫四郎

see styles
 kanshirou / kanshiro
    かんしろう
(male given name) Kanshirou

貫地谷

see styles
 kanchitani
    かんちたに
(surname) Kanchitani

貫壱朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫壱郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫多朗

see styles
 kantarou / kantaro
    かんたろう
(male given name) Kantarō

貫多郎

see styles
 kantarou / kantaro
    かんたろう
(male given name) Kantarō

貫太朗

see styles
 kantarou / kantaro
    かんたろう
(male given name) Kantarō

貫太郎

see styles
 kantarou / kantaro
    かんたろう
(male given name) Kantarō

貫小屋

see styles
 nukigoya
    ぬきごや
(place-name) Nukigoya

貫市朗

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫市郎

see styles
 kanichirou / kanichiro
    かんいちろう
(male given name) Kan'ichirō

貫木子

see styles
 kanbokushi
    かんぼくし
(given name) Kanbokushi

貫気別

see styles
 nukibetsu
    ぬきべつ
(place-name) Nukibetsu

貫津沼

see styles
 nukuzunuma
    ぬくづぬま
(place-name) Nukuzunuma

貫湯平

see styles
 nukiyudaira
    ぬきゆだいら
(place-name) Nukiyudaira

貫生葉

see styles
 kanseiyou / kanseyo
    かんせいよう
perfoliate leaf

貫重朗

see styles
 kanjuurou / kanjuro
    かんじゅうろう
(personal name) Kanjuurou

貫重郎

see styles
 kanjuurou / kanjuro
    かんじゅうろう
(personal name) Kanjuurou

貫野上

see styles
 ikkannokami
    いっかんのかみ
(place-name) Ikkannokami

貫阿弥

see styles
 kanami
    かんあみ
(personal name) Kan'ami

貫頭衣

see styles
 kantoui / kantoi
    かんとうい
simple type of clothing consisting of a large piece of cloth with a hole in the middle for the head

一貫地

see styles
 ikkanji
    いっかんじ
(place-name) Ikkanji

一貫坂

see styles
 ikkanzaka
    いっかんざか
(surname) Ikkanzaka

一貫寺

see styles
 ikkanji
    いっかんじ
(place-name) Ikkanji

一貫島

see styles
 ikkanjima
    いっかんじま
(place-name) Ikkanjima

一貫性

see styles
 ikkansei / ikkanse
    いっかんせい
consistency

一貫校

see styles
 ikkankou / ikkanko
    いっかんこう
(See 中高一貫校・ちゅうこういっかんこう) combined school (e.g. junior high and high school)

一貫森

see styles
 ikkanmori
    いっかんもり
(place-name) Ikkanmori

一貫田

see styles
 inukita
    いぬきた
(surname) Inukita

一貫道

see styles
 ikkandou / ikkando
    いっかんどう
(org) Yiguandao; (o) Yiguandao

一貫野

see styles
 ikkanno
    いっかんの
(place-name) Ikkanno

三貫地

see styles
 sanganji
    さんがんじ
(place-name) Sanganji

三貫堰

see styles
 sanganzeki
    さんがんぜき
(place-name) Sanganzeki

三貫島

see styles
 sanganjima
    さんがんじま
(personal name) Sanganjima

三貫目

see styles
 sankanme
    さんかんめ
(place-name) Sankanme

三貫納

see styles
 sanagashi
    さながし
(surname) Sanagashi

上四貫

see styles
 kamiyotsunuki
    かみよつぬき
(place-name) Kamiyotsunuki

上大貫

see styles
 kamioonuki
    かみおおぬき
(place-name) Kamioonuki

上小貫

see styles
 kamionuki
    かみおぬき
(place-name) Kamionuki

上笹貫

see styles
 kamisasanuki
    かみささぬき
(surname) Kamisasanuki

上貫名

see styles
 kaminukina
    かみぬきな
(place-name) Kaminukina

上貫津

see styles
 kaminukuzu
    かみぬくづ
(place-name) Kaminukuzu

上長貫

see styles
 kaminaganuki
    かみながぬき
(place-name) Kaminaganuki

上香貫

see styles
 kamikanuki
    かみかぬき
(place-name) Kamikanuki

下佐貫

see styles
 shimosanuki
    しもさぬき
(place-name) Shimosanuki

下大貫

see styles
 shimooonuki
    しもおおぬき
(place-name) Shimooonuki

下小貫

see styles
 shimoonuki
    しもおぬき
(place-name) Shimoonuki

下貫名

see styles
 shimonukina
    しもぬきな
(place-name) Shimonukina

下貫川

see styles
 shitanukigawa
    したぬきがわ
(place-name) Shitanukigawa

下貫沢

see styles
 shimonukizawa
    しもぬきざわ
(place-name) Shimonukizawa

下貫津

see styles
 shimonukuzu
    しもぬくづ
(place-name) Shimonukuzu

下香貫

see styles
 shimokanuki
    しもかぬき
(place-name) Shimokanuki

中小貫

see styles
 nakaonuki
    なかおぬき
(place-name) Nakaonuki

中貫本

see styles
 nakanukihon
    なかぬきほん
(place-name) Nakanukihon

中貫町

see styles
 nakanukimachi
    なかぬきまち
(place-name) Nakanukimachi

丸貫台

see styles
 marunukidai
    まるぬきだい
(place-name) Marunukidai

二貫分

see styles
 nikanbun
    にかんぶん
(place-name) Nikanbun

二貫目

see styles
 nikanme
    にかんめ
(place-name) Nikanme

二貫野

see styles
 nikanno
    にかんの
(place-name) Nikanno

五十貫

see styles
 gojukkan
    ごじゅっかん
(place-name) Gojukkan

五貫島

see styles
 gokanjima
    ごかんじま
(place-name) Gokanjima

五貫沢

see styles
 gokanzawa
    ごかんざわ
(place-name) Gokanzawa

五貫津

see styles
 gokanzu
    ごかんづ
(place-name) Gokanzu

五貫目

see styles
 gokanme
    ごかんめ
(place-name) Gokanme

佐貫浩

see styles
 sanukihiroshi
    さぬきひろし
(person) Sanuki Hiroshi

佐貫田

see styles
 sanukida
    さぬきだ
(surname) Sanukida

佐貫町

see styles
 sanukimachi
    さぬきまち
(place-name) Sanukimachi

佐貫谷

see styles
 sanukidani
    さぬきだに
(place-name) Sanukidani

佐貫駅

see styles
 sanukieki
    さぬきえき
(st) Sanuki Station

八貫野

see styles
 hachikanno
    はちかんの
(place-name) Hachikanno

六貫山

see styles
 rokkanyama
    ろっかんやま
(place-name) Rokkan'yama

刳貫く

see styles
 kurinuku
    くりぬく
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to gouge out; to excavate; to hollow; to bore; to drill; to carve (e.g. pumpkin)

前ケ貫

see styles
 maeganuki
    まえがぬき
(place-name) Maeganuki

加貫鼻

see styles
 kanukibana
    かぬきばな
(personal name) Kanukibana

北四貫

see styles
 kitayotsunuki
    きたよつぬき
(place-name) Kitayotsunuki

十五貫

see styles
 juugokan / jugokan
    じゅうごかん
(place-name) Jūgokan

十壱貫

see styles
 juuikkan / juikkan
    じゅういっかん
(place-name) Jūikkan

十貫世

see styles
 jikkanji
    じっかんじ
(personal name) Jikkanji

十貫内

see styles
 jikkouchi / jikkochi
    じっこうち
(place-name) Jikkouchi

十貫瀬

see styles
 jikkanji
    じっかんじ
(personal name) Jikkanji

千貫園

see styles
 senganen
    せんがんえん
(surname) Sengan'en

千貫岩

see styles
 senganiwa
    せんがんいわ
(place-name) Sengan'iwa

千貫岳

see styles
 sengandake
    せんがんだけ
(place-name) Sengandake

千貫島

see styles
 senganjima
    せんがんじま
(place-name) Senganjima

千貫松

see styles
 senganmatsu
    せんがんまつ
(place-name) Senganmatsu

千貫桜

see styles
 senganzakura
    せんがんざくら
(place-name) Senganzakura

千貫森

see styles
 senganmori
    せんがんもり
(personal name) Senganmori

千貫沼

see styles
 sengannuma
    せんがんぬま
(place-name) Sengannuma

千貫瀬

see styles
 chikanse
    ちかんせ
(place-name) Chikanse

千貫石

see styles
 senganishi
    せんがんいし
(place-name) Sengan'ishi

千貫門

see styles
 senganmon
    せんがんもん
(personal name) Senganmon

半貫沢

see styles
 hannukizawa
    はんぬきざわ
(place-name) Hannukizawa

南四貫

see styles
 minamiyotsunuki
    みなみよつぬき
(place-name) Minamiyotsunuki

南大貫

see styles
 minamioonuki
    みなみおおぬき
(place-name) Minamioonuki

<1234567>

This page contains 100 results for "貫" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary