Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14 total results for your 诸行 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

諸行


诸行

see styles
zhū xíng
    zhu1 xing2
chu hsing
 shogyou / shogyo
    しょぎょう
(1) {Buddh} all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment; (2) (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer
All phenomenal changes; all conduct or action.

諸行生


诸行生

see styles
zhū xíng shēng
    zhu1 xing2 sheng1
chu hsing sheng
 sho gyō shō
production of various karmic formations

一切諸行


一切诸行

see styles
yī qiè zhū xíng
    yi1 qie4 zhu1 xing2
i ch`ieh chu hsing
    i chieh chu hsing
 issai sho gyō
all conditioned phenomena

所有諸行


所有诸行

see styles
suǒ yǒu zhū xíng
    suo3 you3 zhu1 xing2
so yu chu hsing
 shou shogyō
practices distinctive to a certain group

有爲諸行


有为诸行

see styles
yǒu wéi zhū xíng
    you3 wei2 zhu1 xing2
yu wei chu hsing
 ui shogyō
[all] conditioned phenomena

見諸行動


见诸行动

see styles
jiàn zhū xíng dòng
    jian4 zhu1 xing2 dong4
chien chu hsing tung
to translate something into action; to put something into action

諸行不生


诸行不生

see styles
zhū xíng bù shēng
    zhu1 xing2 bu4 sheng1
chu hsing pu sheng
 shogyō fushō
practices are not initiated

諸行無常


诸行无常

see styles
zhū xíng wú cháng
    zhu1 xing2 wu2 chang2
chu hsing wu ch`ang
    chu hsing wu chang
 shogyoumujou / shogyomujo
    しょぎょうむじょう
(yoji) {Buddh} (See 四法印・しほういん) all things must pass; all worldly things are impermanent
Whatever is phenomenal is impermanent.

諸行狀相


诸行状相

see styles
zhū xíng zhuàng xiàng
    zhu1 xing2 zhuang4 xiang4
chu hsing chuang hsiang
 sho gyō jō sō
practices, modalities, and characteristics

諸行生滅


诸行生灭

see styles
zhū xíng shēng miè
    zhu1 xing2 sheng1 mie4
chu hsing sheng mieh
 shogyō shōmetsu
arising and ceasing of conditioned phenomena

諸行相續


诸行相续

see styles
zhū xíng xiāng xù
    zhu1 xing2 xiang1 xu4
chu hsing hsiang hsü
 shogyō sōzoku
the stream of activators

過去諸行


过去诸行

see styles
guō qù zhū xíng
    guo1 qu4 zhu1 xing2
kuo ch`ü chu hsing
    kuo chü chu hsing
 kako shogyō
conditioned phenomena of the past

難修諸行


难修诸行

see styles
nán xiū zhū xíng
    nan2 xiu1 zhu1 xing2
nan hsiu chu hsing
 nanshu shogyō
arduous practices

頓成諸行


顿成诸行

see styles
dùn chéng zhū xíng
    dun4 cheng2 zhu1 xing2
tun ch`eng chu hsing
    tun cheng chu hsing
The immediate fulfilment of all acts, processes, or disciplines (by the fulfilment of one).

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 14 results for "诸行" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary