Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2107 total results for your search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

語相違


语相违

see styles
yǔ xiāng wéi
    yu3 xiang1 wei2
yü hsiang wei
 go sōi
contradictory words

語義學


语义学

see styles
yǔ yì xué
    yu3 yi4 xue2
yü i hsüeh
semantics

語言學


语言学

see styles
yǔ yán xué
    yu3 yan2 xue2
yü yen hsüeh
linguistics

語音學


语音学

see styles
yǔ yīn xué
    yu3 yin1 xue2
yü yin hsüeh
phonetics

語麁惡


语麁恶

see styles
yǔ cū è
    yu3 cu1 e4
yü ts`u o
    yü tsu o
 gosoaku
harsh speech

語麤惡


语麤恶

see styles
yǔ cū è
    yu3 cu1 e4
yü ts`u o
    yü tsu o
 gosoaku
harsh speech

おま語

see styles
 omago
    おまご
(net-sl) (abbr. of お前の国にも売ってやる、ただしお前の国の言語抜きで) (See おま国) lack of Japanese language support for Japanese-made content (esp. video games)

か国語

see styles
 kakokugo
    かこくご
(counter) counter for languages

イタ語

see styles
 itago
    イタご
(abbreviation) (colloquialism) (See イタリア語) Italian language (esp. as a school subject)

イド語

see styles
 idogo
    イドご
Ido (constructed language)

イボ語

see styles
 ibogo
    イボご
Igbo (language); Ibo

エス語

see styles
 esugo
    エスご
(See エスペラント) Esperanto

ク語法

see styles
 kugohou / kugoho
    クごほう
creating a noun by affixing "ku" to the end of an inflectable word (e.g. "omowaku", "osoraku")

ケ国語

see styles
 kakokugo
    かこくご
(counter) counter for languages

コサ語

see styles
 kosago
    コサご
Xhosa (language)

ジモ語

see styles
 jimogo
    ジモご
(slang) (See 地元語) local language; local dialect

スパ語

see styles
 supago
    スパご
(slang) (See スペ語) Spanish language (esp. as a college class)

スペ語

see styles
 supego
    スペご
(slang) (See スペイン語) Spanish language (esp. as a college class)

タイ語

see styles
 taigo
    タイご
Thai (language)

タメ語

see styles
 tamego
    タメご
casual language

ドイ語

see styles
 doigo
    ドイご
(slang) (See ドイツ語) German language (esp. as a college class)

バビ語

see styles
 babigo
    バビご
(e.g. ありがとう→あばりびがばとぼうぶ) (See 入れ詞) babigo; language game of repeating each syllable with an initial "b"

フラ語

see styles
 furago
    フラご
(slang) (See フランス語) French language (esp. as a college class)

ホサ語

see styles
 hosago
    ホサご
Xhosa (language)

ホピ語

see styles
 hopigo
    ホピご
Hopi (language)

ポル語

see styles
 porugo
    ポルご
(abbreviation) (colloquialism) Portuguese language

ラオ語

see styles
 raogo
    ラオご
Lao (language); Laotian

ルー語

see styles
 ruugo / rugo
    ルーご
(joc) (after comedian Lou Ōshiba) Japanese spoken (or written) with an excessive amount of English loanwords

一轉語


一转语

see styles
yī zhuǎn yǔ
    yi1 zhuan3 yu3
i chuan yü
 itten go
A turning word; a fateful word.

丁寧語

see styles
 teineigo / tenego
    ていねいご
{ling} polite language (e.g. masu, desu)

丁重語

see styles
 teichougo / techogo
    ていちょうご
(See 謙譲語II) courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party)

七種語


七种语

see styles
qī zhǒng yǔ
    qi1 zhong3 yu3
ch`i chung yü
    chi chung yü
 shichishu go
Buddha's seven modes of discourse: 因 from present cause to future effect; 果 from present effect to past cause; 因果 inherent cause and effect; 喩 illustrative or figurative; 不應説 spontaneous or parabolic; 世界流 ordinary or popular; 如意 unreserved, or as he really thought, e.g. as when he said that all things have the Buddha-nature.

三佛語


三佛语

see styles
sān fó yǔ
    san1 fo2 yu3
san fo yü
 sanbutsugo
The Buddha's three modes of discourse—unqualifed, i.e. out of the fullness of his nature; qualified to suit the intelligence of his hearers; and both.

三語楼

see styles
 sangorou / sangoro
    さんごろう
(male given name) Sangorou

上代語

see styles
 joudaigo / jodaigo
    じょうだいご
(1) ancient language; ancient word; (2) {ling} Old Japanese; Japanese as spoken from the end of the 6th century to the end of the Nara period

上位語

see styles
 jouigo / joigo
    じょういご
{ling} hypernym; broader term

上層語

see styles
 jousougo / josogo
    じょうそうご
{ling} superstratum; superstrate

上方語

see styles
 kamigatago
    かみがたご
(See 江戸語) Edo-period Kansai dialect

上海語

see styles
 shanhaigo
    シャンハイご
(See 呉語・ごご) Shanghainese; Shanghai dialect (of Wu Chinese)

下位語

see styles
 kaigo
    かいご
{comp} narrower term

不妄語


不妄语

see styles
bù wàng yǔ
    bu4 wang4 yu3
pu wang yü
 fumō go
musāvādā-veramaṇī, the fourth commandment, thou shalt not lie; no false speaking.

不綺語


不绮语

see styles
bù qǐ yǔ
    bu4 qi3 yu3
pu ch`i yü
    pu chi yü
 fu kigo
Unrefined, indecent, improper, or smart speech.

世界語


世界语

see styles
shì jiè yǔ
    shi4 jie4 yu3
shih chieh yü
 sekaigo
    せかいご
Esperanto
(1) (See 国際語・1) international language; world language; global lingua franca; (2) (See 国際補助語) constructed international auxiliary language (e.g. Esperanto)

両国語

see styles
 ryoukokugo / ryokokugo
    りょうこくご
both languages

中世語

see styles
 chuuseigo / chusego
    ちゅうせいご
{ling} Late Middle Japanese; medieval Japanese; mediaeval Japanese

中古語

see styles
 chuukogo / chukogo
    ちゅうこご
{ling} Early Middle Japanese

中国語

see styles
 chuugokugo / chugokugo
    ちゅうごくご
Chinese (language)

中央語

see styles
 chuuougo / chuogo
    ちゅうおうご
language used in the political and cultural center of a country

中心語


中心语

see styles
zhōng xīn yǔ
    zhong1 xin1 yu3
chung hsin yü
qualified word

中英語

see styles
 chuueigo / chuego
    ちゅうえいご
Middle English

予約語

see styles
 yoyakugo
    よやくご
{comp} reserved word; keyword

亡語戒


亡语戒

see styles
wáng yǔ jiè
    wang2 yu3 jie4
wang yü chieh
 mōgo kai
precept forbidding false speech

人工語

see styles
 jinkougo / jinkogo
    じんこうご
(See 人工言語・1) artificial language

人造語

see styles
 jinzougo / jinzogo
    じんぞうご
(See 人工言語・1) artificial language

仏教語

see styles
 bukkyougo / bukkyogo
    ぶっきょうご
Buddhist terminology; word related to Buddhism

付加語

see styles
 fukago
    ふかご
{ling} adjunct word

付属語

see styles
 fuzokugo
    ふぞくご
{gramm} dependent word (i.e. auxiliaries and particles; in Japanese)

代用語

see styles
 daiyougo / daiyogo
    だいようご
{gramm} substitute; placeholder

会話語

see styles
 kaiwago
    かいわご
vernacularism; colloquialism

伝来語

see styles
 denraigo
    でんらいご
(rare) (See 外来語) loanword

位相語

see styles
 isougo / isogo
    いそうご
{ling} register-specific word; word used in a particular social group or situation

佛教語


佛教语

see styles
fó jiào yǔ
    fo2 jiao4 yu3
fo chiao yü
Buddhist term

佛語必


佛语必

see styles
fó yǔ bì
    fo2 yu3 bi4
fo yü pi
 butsugohitsu
The bhūtatathatā, as the mind or storehouse of Buddha's words.

佛語言


佛语言

see styles
fó yǔ yán
    fo2 yu3 yan2
fo yü yen
 butsu gogon
Buddha's speech

侮蔑語

see styles
 bubetsugo
    ぶべつご
degrading language (language used to lower the position of the listener)

修飾語


修饰语

see styles
xiū shì yǔ
    xiu1 shi4 yu3
hsiu shih yü
 shuushokugo / shushokugo
    しゅうしょくご
(grammar) modifier; qualifier; adjunct
{gramm} modifier; qualifier

個人語

see styles
 kojingo
    こじんご
{ling} idiolect

倍長語

see styles
 baichougo / baichogo
    ばいちょうご
{comp} doubleword

借用語

see styles
 shakuyougo / shakuyogo
    しゃくようご
borrowed word; loanword; loan word

優先語

see styles
 yuusengo / yusengo
    ゆうせんご
{comp} preferred term

元語言


元语言

see styles
yuán yǔ yán
    yuan2 yu3 yan2
yüan yü yen
metalanguage

先首語


先首语

see styles
xiān shǒu yǔ
    xian1 shou3 yu3
hsien shou yü
 senshu go
urbane speech

全体語

see styles
 zentaigo
    ぜんたいご
{comp} collective term

公用語

see styles
 kouyougo / koyogo
    こうようご
official language

共通語

see styles
 kyoutsuugo / kyotsugo
    きょうつうご
(1) common language; lingua franca; (2) standard language (language variety understood throughout a country)

内容語

see styles
 naiyougo / naiyogo
    ないようご
{gramm} (See 機能語) content word

出語り

see styles
 degatari
    でがたり
(See 浄瑠璃) onstage appearance of the jōruri musicians and chanters (in kabuki)

分析語


分析语

see styles
fēn xī yǔ
    fen1 xi1 yu3
fen hsi yü
analytic language

刊首語


刊首语

see styles
kān shǒu yǔ
    kan1 shou3 yu3
k`an shou yü
    kan shou yü
foreword; preface

判斷語


判断语

see styles
pàn duàn yǔ
    pan4 duan4 yu3
p`an tuan yü
    pan tuan yü
predicate

包合語

see styles
 hougougo / hogogo
    ほうごうご
incorporating language; polysynthetic language

北京語

see styles
 pekingo
    ペキンご
Beijing dialect (of Mandarin); Pekingese

卑罵語

see styles
 hibago
    ひばご
(rare) (See 軽蔑語) pejorative term; derogatory word; invective

協和語

see styles
 kyouwago / kyowago
    きょうわご
(hist) Kyōwa-go; Japanese-based pidgin language spoken in Manchukuo

南非語


南非语

see styles
nán fēi yǔ
    nan2 fei1 yu3
nan fei yü
Afrikaans (language)

単純語

see styles
 tanjungo
    たんじゅんご
{gramm} (See 複合語) simple word

単語帳

see styles
 tangochou / tangocho
    たんごちょう
vocabulary notebook; ring of vocabulary flash cards

単語篇

see styles
 tangohen
    たんごへん
glossary; vocabulary

単語表

see styles
 tangohyou / tangohyo
    たんごひょう
vocabulary word list

単語集

see styles
 tangoshuu / tangoshu
    たんごしゅう
word book

印地語


印地语

see styles
yìn dì yǔ
    yin4 di4 yu3
yin ti yü
Hindi (language)

印欧語

see styles
 inougo / inogo
    いんおうご
Indo-European language(surname)

印歐語


印欧语

see styles
yìn ōu yǔ
    yin4 ou1 yu3
yin ou yü
Indo-European (language)

原文語

see styles
 genbungo
    げんぶんご
{comp} text word

双子語

see styles
 futagogo
    ふたごご
{ling} twin talk; twin speech; cryptophasia; idioglossia

反対語

see styles
 hantaigo
    はんたいご
{ling} antonym

反意語

see styles
 hanigo
    はんいご
{gramm} antonym

反義語

see styles
 hangigo
    はんぎご
{gramm} (See 反意語) antonym

反語法


反语法

see styles
fǎn yǔ fǎ
    fan3 yu3 fa3
fan yü fa
 hangohou / hangoho
    はんごほう
irony
irony

反語的

see styles
 hangoteki
    はんごてき
(adjectival noun) ironic; ironical

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "語" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary