Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 287 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

誓王寺

see styles
 seiouji / seoji
    せいおうじ
(place-name) Seiouji

誓立寺

see styles
 seiritsuji / seritsuji
    せいりつじ
(personal name) Seiritsuji

誓約書

see styles
 seiyakusho / seyakusho
    せいやくしょ
written oath; covenant; pledge

誓願寺

see styles
 seiganji / seganji
    せいがんじ
(personal name) Seiganji

誓願島

see styles
 seiganjima / seganjima
    せいがんじま
(place-name) Seiganjima

不誓受

see styles
bù shì shòu
    bu4 shi4 shou4
pu shih shou
 fuseiju
not agreeing to

乗誓寺

see styles
 jouseiji / joseji
    じょうせいじ
(place-name) Jōseiji

四弘誓

see styles
sì hóng shì
    si4 hong2 shi4
ssu hung shih
 shi kōsei
four vast vows

大誓願


大誓愿

see styles
dà shì yuàn
    da4 shi4 yuan4
ta shih yüan
 dai seigan
great vow

宣誓人

see styles
 senseijin / sensejin
    せんせいじん
affiant (person who executes an affidavit)

宣誓式

see styles
 senseishiki / senseshiki
    せんせいしき
administration of an oath

宣誓書


宣誓书

see styles
xuān shì shū
    xuan1 shi4 shu1
hsüan shih shu
 senseisho / sensesho
    せんせいしょ
affidavit
(written) oath

弘誓寺

see styles
 kouseiji / koseji
    こうせいじ
(personal name) Kōseiji

弘誓願


弘誓愿

see styles
hóng shì yuàn
    hong2 shi4 yuan4
hung shih yüan
 gu zeigan
great vow

微誓耶

see styles
wēi shì yé
    wei1 shi4 ye2
wei shih yeh
 Miseiya
Vijayā, also 微惹耶; 毘社耶 the overcomer, Durgā, intp. as the wife, or female manifestation, of Vairocana.

本誓寺

see styles
 honseiji / honseji
    ほんせいじ
(personal name) Honseiji

飯島誓

see styles
 iijimasei / ijimase
    いいじませい
(person) Iijima Sei (1973.4.17-)

誓い合う

see styles
 chikaiau
    ちかいあう
(Godan verb with "u" ending) to make a joint vow; to swear together; to pledge

誓不兩立


誓不两立

see styles
shì bù liǎng lì
    shi4 bu4 liang3 li4
shih pu liang li
the two cannot exist together (idiom); irreconcilable differences; incompatible standpoints

誓不反悔

see styles
shì bù fǎn huǐ
    shi4 bu4 fan3 hui3
shih pu fan hui
to vow not to break one's promise

誓多林町

see styles
 setarinchou / setarincho
    せたりんちょう
(place-name) Setarinchō

誓扶習生


誓扶习生

see styles
shì fú xí shēng
    shi4 fu2 xi2 sheng1
shih fu hsi sheng
 seibu jūshō
nourishing life by supporting karmic impressions

誓文払い

see styles
 seimonbarai / semonbarai
    せいもんばらい
bargain sale

誓死不從


誓死不从

see styles
shì sǐ bù cóng
    shi4 si3 bu4 cong2
shih ssu pu ts`ung
    shih ssu pu tsung
to vow to die rather than obey (idiom)

誓死不降

see styles
shì sǐ bù xiáng
    shi4 si3 bu4 xiang2
shih ssu pu hsiang
to vow to fight to the death

上誓多林

see styles
 kamisetarin
    かみせたりん
(place-name) Kamisetarin

下誓多林

see styles
 shimosetarin
    しもせたりん
(place-name) Shimosetarin

不捨誓約


不舍誓约

see styles
bù shě shì yuē
    bu4 she3 shi4 yue1
pu she shih yüeh
 fusha seiyaku
Amitābha's vow of non-abandonment, not to enter Buddhahood till all were born into his Paradise.

不誓奉行

see styles
bù shì fèng xíng
    bu4 shi4 feng4 xing2
pu shih feng hsing
 fu sei bugyō
does not vow to receive and practice

不誓承事

see styles
bù shì chéng shì
    bu4 shi4 cheng2 shi4
pu shih ch`eng shih
    pu shih cheng shih
 fusei shōji
does not swear to serve

中誓多林

see styles
 nakasetarin
    なかせたりん
(place-name) Nakasetarin

信誓旦旦

see styles
xìn shì dàn dàn
    xin4 shi4 dan4 dan4
hsin shih tan tan
to make a solemn vow

修道誓願

see styles
 shuudouseigan / shudosegan
    しゅうどうせいがん
vows of religious orders

偽り誓う

see styles
 itsuwarichikau
    いつわりちかう
(Godan verb with "u" ending) to swear falsely

元誓願寺

see styles
 motoseiganji / motoseganji
    もとせいがんじ
(place-name) Motoseiganji

六八弘誓

see styles
liù bā hóng shì
    liu4 ba1 hong2 shi4
liu pa hung shih
 rokuhachi kōzei
The forty-eight great or surpassing vows of Amitābha, also 六八超世本願.

四弘誓願


四弘誓愿

see styles
sì hóng shì yuàn
    si4 hong2 shi4 yuan4
ssu hung shih yüan
 shi ku seigan
The four universal vows of a Buddha or bodhisattva: 衆生無邊願度 to save all living beings without limit; 煩惱無數願斷 to put an end to all passions and delusions however numerous; 法門無盡願學 to study and learn all methods and means without end; 佛道無上願成 to become perfect in the supreme Buddha-law. The four vows are considered as arising one by one out of the 四諦 Four Noble Truths.

堅誓師子


坚誓师子

see styles
jiān shì shī zǐ
    jian1 shi4 shi1 zi3
chien shih shih tzu
 Kensei Shishi
The firmly vowing lion, i.e. Sakyamuni in a previous incarnation.

増田誓志

see styles
 masudachikashi
    ますだちかし
(person) Masuda Chikashi (1985.6.19-)

宣誓就職


宣誓就职

see styles
xuān shì jiù zhí
    xuan1 shi4 jiu4 zhi2
hsüan shih chiu chih
to swear the oath of office

宣誓證言


宣誓证言

see styles
xuān shì zhèng yán
    xuan1 shi4 zheng4 yan2
hsüan shih cheng yen
sworn testimony

山口誓子

see styles
 yamaguchiseishi / yamaguchiseshi
    やまぐちせいし
(person) Yamaguchi Seishi

山盟海誓

see styles
shān méng hǎi shì
    shan1 meng2 hai3 shi4
shan meng hai shih
to pledge undying love (idiom); oath of eternal love; to swear by all the Gods

心に誓う

see styles
 kokoronichikau
    こころにちかう
(exp,v5u) to vow to oneself; to promise oneself

效忠誓詞


效忠誓词

see styles
xiào zhōng shì cí
    xiao4 zhong1 shi4 ci2
hsiao chung shih tz`u
    hsiao chung shih tzu
pledge of allegiance

桜誓願寺

see styles
 ouseiganji / oseganji
    おうせいがんじ
(personal name) Ouseiganji

河合誓徳

see styles
 kawaiseitoku / kawaisetoku
    かわいせいとく
(person) Kawai Seitoku (1927.4-)

海誓山盟

see styles
hǎi shì shān méng
    hai3 shi4 shan1 meng2
hai shih shan meng
to pledge undying love (idiom); oath of eternal love; to swear by all the Gods

盟山誓海

see styles
méng shān shì hǎi
    meng2 shan1 shi4 hai3
meng shan shih hai
to pledge undying love (idiom); oath of eternal love; to swear by all the Gods

自誓受戒

see styles
zì shì shòu jiè
    zi4 shi4 shou4 jie4
tzu shih shou chieh
 jisei jukai
To make the vows and undertake the commandments oneself (before the image of a Buddha), i. e. self-ordination when unable to obtain ordination from the ordained.

被弘誓鎧


被弘誓铠

see styles
bèi hóng shì kǎi
    bei4 hong2 shi4 kai3
pei hung shih k`ai
    pei hung shih kai
 bi kōsei kai
wears the armor of great vows

語言誓約


语言誓约

see styles
yǔ yán shì yuē
    yu3 yan2 shi4 yue1
yü yen shih yüeh
language pledge (to speak only the target language in a language school)

賭咒發誓


赌咒发誓

see styles
dǔ zhòu fā shì
    du3 zhou4 fa1 shi4
tu chou fa shih
to vow

選手宣誓

see styles
 senshusensei / senshusense
    せんしゅせんせい
(noun/participle) athlete's oath of fair play

金剛誓水


金刚誓水

see styles
jīn gāng shì shuǐ
    jin1 gang1 shi4 shui3
chin kang shih shui
 kongōsei sui
indestructible water

誓い交わす

see styles
 chikaikawasu
    ちかいかわす
(Godan verb with "su" ending) to vow to each other

誓度一切衆


誓度一切众

see styles
shì dù yī qiè zhòng
    shi4 du4 yi1 qie4 zhong4
shih tu i ch`ieh chung
    shih tu i chieh chung
 seido issai shu
vow to save all beings

四弘誓願文


四弘誓愿文

see styles
sì hóng s hi yuàn wén
    si4 hong2 s hi4 yuan4 wen2
ssu hung s hi yüan wen
 shigu seigan mon
Verse of Four Universal Vows

因陀囉誓多


因陀啰誓多

see styles
yīn tuó luō shì duō
    yin1 tuo2 luo1 shi4 duo1
yin t`o lo shih to
    yin to lo shih to
 Indara seita
Indraceta, Indra's attendants, or slaves.

宣誓供述書

see styles
 senseikyoujutsusho / sensekyojutsusho
    せんせいきょうじゅつしょ
affidavit

宣誓陳述書

see styles
 senseichinjutsusho / sensechinjutsusho
    せんせいちんじゅつしょ
sworn statement

年頭の誓い

see styles
 nentounochikai / nentonochikai
    ねんとうのちかい
(exp,n) New Year's resolution

忠誠を誓う

see styles
 chuuseiochikau / chuseochikau
    ちゅうせいをちかう
(exp,v5u) to pledge allegiance; to swear an oath of allegiance; to take an oath of allegiance

神に誓って

see styles
 kaminichikatte
    かみにちかって
(expression) before God; as God is my witness; in the name of God

神前に誓う

see styles
 shinzennichikau
    しんぜんにちかう
(exp,v5u) to pledge before God

阿誓單闍那


阿誓单阇那

see styles
ā shì dān shé nà
    a1 shi4 dan1 she2 na4
a shih tan she na
 aseitanjana
(or 阿恃單闍那) ajitaṃjaya, invincible, a charm for entering the meditation on invincibility. Cf. 阿恃.

誓いを立てる

see styles
 chikaiotateru
    ちかいをたてる
(exp,v1) to make a vow; to take an oath

宣誓供詞證明


宣誓供词证明

see styles
xuān shì gòng cí zhèng míng
    xuan1 shi4 gong4 ci2 zheng4 ming2
hsüan shih kung tz`u cheng ming
    hsüan shih kung tzu cheng ming
(law) affidavit; deposition

自誓心發正願


自誓心发正愿

see styles
zì shì xīn fā zhèng yuàn
    zi4 shi4 xin1 fa1 zheng4 yuan4
tzu shih hsin fa cheng yüan
 jiseishin hotsushōgan
to make a correct vow based one one's own resolution

藥師十二誓願


药师十二誓愿

see styles
yào shī shí èr shì yuàn
    yao4 shi1 shi2 er4 shi4 yuan4
yao shih shih erh shih yüan
 Yakushi jūni seigan
twelve vows of the Healing Buddha

藥王十二誓願


药王十二誓愿

see styles
yào wáng shí èr shì yuàn
    yao4 wang2 shi2 er4 shi4 yuan4
yao wang shih erh shih yüan
 yakuō jūni seigan
The twelve vows of the Buddha of Medicine are: (1) To shine upon all beings with his light; (2) to reveal his great power to all beings; (3) to fulfil the desires of all beings; (4) to cause all beings to enter the Great Vehicle; (5) to enable all beings to observe all the moral laws; (6) to heal all those whose senses are imperfect; (7) to remove all diseases and give perfect health of body and mind and bring all to perfect enlightenment; (8) to transform women into men (in the next rebirth); (9) to enable all beings to escape false doctrines and bonds and attain to truth; (10) to enable all beings to escape evil kalpas, etc.; (11) to give superior food to the hungry; (12) and wonderful garments to the naked.

誓願寺のソテツ

see styles
 seiganjinosotetsu / seganjinosotetsu
    せいがんじのソテツ
(place-name) Seiganjinosotetsu

五箇条の御誓文

see styles
 gokajounogoseimon / gokajonogosemon
    ごかじょうのごせいもん
(exp,n) Charter Oath (of the Meiji Emperor); Five-Point Imperial Covenant; Imperial Oath of Five Articles

佛道無上誓願成


佛道无上誓愿成

see styles
fó dào wú shàng shì yuàn chéng
    fo2 dao4 wu2 shang4 shi4 yuan4 cheng2
fo tao wu shang shih yüan ch`eng
    fo tao wu shang shih yüan cheng
 butsudō mujō seigan jō
I vow to attain supreme enlightenment

共同宣誓供述書

see styles
 kyoudousenseikyoujutsusho / kyodosensekyojutsusho
    きょうどうせんせいきょうじゅつしょ
joint affidavit

法門無盡誓願學


法门无尽誓愿学

see styles
fǎ mén wú jìn shì yuàn xué
    fa3 men2 wu2 jin4 shi4 yuan4 xue2
fa men wu chin shih yüan hsüeh
 hōmon mujin seigan gaku
however inexhaustible the teachings may be, I vow to study them

法門無量誓願學


法门无量誓愿学

see styles
fǎ mén wú liáng shì yuàn xué
    fa3 men2 wu2 liang2 shi4 yuan4 xue2
fa men wu liang shih yüan hsüeh
 hōmon muryō seigan gaku
however immeasurable the teachings may be, I vow to study them

煩惱無數誓願斷


烦恼无数誓愿断

see styles
fán nǎo wú shǔ shì yuàn duàn
    fan2 nao3 wu2 shu3 shi4 yuan4 duan4
fan nao wu shu shih yüan tuan
 bonnō mushu seigan dan
vowing to eliminate inexhaustible afflictions

煩惱無盡誓願斷


烦恼无尽誓愿断

see styles
fán nǎo wú jìn shì yuàn duàn
    fan2 nao3 wu2 jin4 shi4 yuan4 duan4
fan nao wu chin shih yüan tuan
 bonnō wa mujin na richi katte danzen koto wo negau
however inexhaustible afflictions may be, I vow to extinguish them

衆生無邊誓願度


众生无边誓愿度

see styles
zhòng shēng wú biān shì yuàn dù
    zhong4 sheng1 wu2 bian1 shi4 yuan4 du4
chung sheng wu pien shih yüan tu
 shūjō muhen seigan do
(I) vow to save all living beings without limit

賓頭盧頗羅墮誓


宾头卢颇罗堕誓

see styles
bīn tóu lú pǒ luó duò shì
    bin1 tou2 lu2 po3 luo2 duo4 shi4
pin t`ou lu p`o lo to shih
    pin tou lu po lo to shih
 Hinzuro haradasei
Piṇḍola-bhāradvāja

Variations:
誓う(P)
盟う

see styles
 chikau
    ちかう
(transitive verb) to swear; to vow; to take an oath; to pledge

一切如來金剛誓誡


一切如来金刚誓诫

see styles
yī qiè rú lái jīn gāng shì jiè
    yi1 qie4 ru2 lai2 jin1 gang1 shi4 jie4
i ch`ieh ju lai chin kang shih chieh
    i chieh ju lai chin kang shih chieh
 issai nyorai kongō seikai
The original oath of every Tathāgata, when as with the roar of a lion he declares that all creatures shall become as himself.

中将姫誓願ザクラ

see styles
 chuujouhimeseiganzakura / chujohimeseganzakura
    ちゅうじょうひめせいがんザクラ
(place-name) Chuujōhimeseiganzakura

ヒポクラテスの誓い

see styles
 hipokuratesunochikai
    ヒポクラテスのちかい
Hippocratic oath

元誓願寺通東堀川東入

see styles
 motoseiganjidoorihigashihorikawahigashiiru / motoseganjidoorihigashihorikawahigashiru
    もとせいがんじどおりひがしほりかわひがしいる
(place-name) Motoseiganjidoorihigashihorikawahigashiiru

慈氏菩薩誓願陀羅尼經


慈氏菩萨誓愿陀罗尼经

see styles
cí shì pú sà shì yuàn tuó luó ní jīng
    ci2 shi4 pu2 sa4 shi4 yuan4 tuo2 luo2 ni2 jing1
tz`u shih p`u sa shih yüan t`o lo ni ching
    tzu shih pu sa shih yüan to lo ni ching
 Jishi bosatsu seigan daranikyō
Dhāraṇī of the Merciful one's Promise

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 87 results for "誓" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary