Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1001 total results for your search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

修飾話


修饰话

see styles
xiū shì huà
    xiu1 shi4 hua4
hsiu shih hua
modifier (grammar)

傳話人


传话人

see styles
chuán huà rén
    chuan2 hua4 ren2
ch`uan hua jen
    chuan hua jen
messenger; communicator; relay

儲け話

see styles
 moukebanashi / mokebanashi
    もうけばなし
get rich quick scheme

先の話

see styles
 sakinohanashi
    さきのはなし
(exp,n) matter for the future; something that is a long way off; something that is not going to happen anytime soon

内幕話

see styles
 uchimakubanashi
    うちまくばなし
inside information

内緒話

see styles
 naishobanashi
    ないしょばなし
secret talk

内証話

see styles
 naishoubanashi / naishobanashi
    ないしょうばなし
(rare) (See 内緒話) confidential talk; whispering

冷笑話


冷笑话

see styles
lěng xiào hua
    leng3 xiao4 hua5
leng hsiao hua
corny joke

別れ話

see styles
 wakarebanashi
    わかればなし
talk about divorce or separation

刺兒話


刺儿话

see styles
cì r huà
    ci4 r5 hua4
tz`u r hua
    tzu r hua
biting words; stinging words

化身話

see styles
 keshingo
    けしんご
avatar language

北京話


北京话

see styles
běi jīng huà
    bei3 jing1 hua4
pei ching hua
Beijing dialect

北方話

see styles
 hoppouwa / hoppowa
    ほっぽうわ
(rare) Northern Chinese; Mandarin

卓話会

see styles
 takuwakai
    たくわかい
round table meeting or talks

受話器

see styles
 juwaki
    じゅわき
(telephone) receiver

受話機

see styles
 juwaki
    じゅわき
(irregular kanji usage) (telephone) receiver

口話法

see styles
 kouwahou / kowaho
    こうわほう
lipreading

台山話


台山话

see styles
tái shān huà
    tai2 shan1 hua4
t`ai shan hua
    tai shan hua
Taishanese, a language of the Yue language group 粵語|粤语[Yue4 yu3] spoken in Jiangmen 江門|江门[Jiang1 men2] and in the Chinatowns of North America

台灣話


台湾话

see styles
tái wān huà
    tai2 wan1 hua4
t`ai wan hua
    tai wan hua
Taiwanese Chinese (language)

啟海話


启海话

see styles
qǐ hǎi huà
    qi3 hai3 hua4
ch`i hai hua
    chi hai hua
Qihai dialect, a Wu dialect spoken in Tongzhou, Haimen, and Qidong districts in southern Jiangsu province, and on Chongming Island in Shanghai

喊話器


喊话器

see styles
hǎn huà qì
    han3 hua4 qi4
han hua ch`i
    han hua chi
megaphone

喪氣話


丧气话

see styles
sàng qì huà
    sang4 qi4 hua4
sang ch`i hua
    sang chi hua
demoralizing talk

噂話し

see styles
 uwasabanashi
    うわさばなし
(noun/participle) gossip

固い話

see styles
 kataihanashi
    かたいはなし
(exp,n) serious topic (of conversation)

土産話

see styles
 miyagebanashi
    みやげばなし
tales of one's travels

報話機


报话机

see styles
bào huà jī
    bao4 hua4 ji1
pao hua chi
walkie-talkie; portable radio transmitter

外國話


外国话

see styles
wài guó huà
    wai4 guo2 hua4
wai kuo hua
foreign languages

夜話裸

see styles
 yawara
    やわら
(female given name) Yawara

大白話


大白话

see styles
dà bái huà
    da4 bai2 hua4
ta pai hua
colloquial speech

大話骰


大话骰

see styles
dà huà tóu
    da4 hua4 tou2
ta hua t`ou
    ta hua tou
liar's dice (dice game)

天狗話

see styles
 tengubanashi
    てんぐばなし
(1) (idiom) boastful story; (2) (See 天狗・1) story about tengu

客套話


客套话

see styles
kè tào huà
    ke4 tao4 hua4
k`o t`ao hua
    ko tao hua
conventional greeting; polite formula

客家話


客家话

see styles
kè jiā huà
    ke4 jia1 hua4
k`o chia hua
    ko chia hua
Hakka dialect

客氣話


客气话

see styles
kè qi huà
    ke4 qi5 hua4
k`o ch`i hua
    ko chi hua
words of politeness; politesse; decorous talking; talk with propriety

家鄉話


家乡话

see styles
jiā xiāng huà
    jia1 xiang1 hua4
chia hsiang hua
native language; native dialect

対話体

see styles
 taiwatai
    たいわたい
dialogue form

対話型

see styles
 taiwagata
    たいわがた
(noun - becomes adjective with の) {comp} interactive

対話式

see styles
 taiwashiki
    たいわしき
(can be adjective with の) interactive

対話形

see styles
 taiwagata
    たいわがた
{comp} conversational mode; interactive mode

対話的

see styles
 taiwateki
    たいわてき
(adjectival noun) {comp} interactive

対話者

see styles
 taiwasha
    たいわしゃ
interlocutor

對話框


对话框

see styles
duì huà kuàng
    dui4 hua4 kuang4
tui hua k`uang
    tui hua kuang
dialog box (computing)

對話課


对话课

see styles
duì huà kè
    dui4 hua4 ke4
tui hua k`o
    tui hua ko
conversation class

幽霊話

see styles
 yuureibanashi / yurebanashi
    ゆうれいばなし
ghost story

廣東話


广东话

see styles
guǎng dōng huà
    guang3 dong1 hua4
kuang tung hua
Cantonese language

御世話

see styles
 osewa
    おせわ
help; aid; assistance

御伽話

see styles
 otogibanashi
    おとぎばなし
fairy-tale; nursery-tale

御話し

see styles
 ohanashi
    おはなし
story; tale

御話中

see styles
 ohanashichuu / ohanashichu
    おはなしちゅう
(can be adjective with の) (polite language) busy (phone)

御電話

see styles
 odenwa
    おでんわ
(1) (honorific or respectful language) telephone call; (2) (honorific or respectful language) telephone (device)

心裡話


心里话

see styles
xīn li huà
    xin1 li5 hua4
hsin li hua
(to express one's) true feelings; what is on one's mind; secret mind

怪談話

see styles
 kaidanbanashi
    かいだんばなし
telling ghost stories

怪電話

see styles
 kaidenwa
    かいでんわ
suspicious phone call

悄悄話


悄悄话

see styles
qiāo qiao huà
    qiao1 qiao5 hua4
ch`iao ch`iao hua
    chiao chiao hua
whisperings; private words; confidences; sweet nothings

惚気話

see styles
 norokebanashi
    のろけばなし
speaking fondly of

愚痴話

see styles
 guchibanashi
    ぐちばなし
tedious complaints; continual moaning

懇話会

see styles
 konwakai
    こんわかい
gathering for friendly discussion

戯け話

see styles
 odokebanashi
    おどけばなし
funny story

手柄話

see styles
 tegarabanashi
    てがらばなし
boastful story; big talk

手話法

see styles
 shuwahou / shuwaho
    しゅわほう
sign language

打官話


打官话

see styles
dǎ guān huà
    da3 guan1 hua4
ta kuan hua
to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon

打電話


打电话

see styles
dǎ diàn huà
    da3 dian4 hua4
ta tien hua
to make a telephone call

指話法

see styles
 shiwahou / shiwaho
    しわほう
finger language; signing; sign language

挿話的

see styles
 souwateki / sowateki
    そうわてき
(adjectival noun) episodic

搖電話


摇电话

see styles
yáo diàn huà
    yao2 dian4 hua4
yao tien hua
(old) to make a phone call

普通話


普通话

see styles
pǔ tōng huà
    pu3 tong1 hua4
p`u t`ung hua
    pu tung hua
 futsuuwa / futsuwa
    ふつうわ
Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech
Standard Chinese; Modern Standard Mandarin; Putonghua

暴露話

see styles
 bakurobanashi
    ばくろばなし
(colloquialism) revealing talk; insider talk; inside story

本生話


本生话

see styles
běn shēng huà
    ben3 sheng1 hua4
pen sheng hua
 honjō wa
accounts of the Buddha's lives

東洋話


东洋话

see styles
dōng yáng huà
    dong1 yang2 hua4
tung yang hua
Japanese (language) (old)

楽屋話

see styles
 gakuyabanashi
    がくやばなし
inside story; confidential talk

步話機


步话机

see styles
bù huà jī
    bu4 hua4 ji1
pu hua chi
walkie-talkie

沙地話


沙地话

see styles
shā dì huà
    sha1 di4 hua4
sha ti hua
see 啟海|启海话[Qi3 hai3 hua4]

法螺話

see styles
 horabanashi
    ほらばなし
tall story; tall tale; cock-and-bull story

潮汕話


潮汕话

see styles
cháo shàn huà
    chao2 shan4 hua4
ch`ao shan hua
    chao shan hua
Chaoshan or Teo-Swa, a Southern Min language spoken by the Teochew people of the Chaoshan region 潮汕[Chao2 shan4]

無駄話

see styles
 mudabanashi
    むだばなし
(noun/participle) gossip; idle talk; chat

現成話


现成话

see styles
xiàn chéng huà
    xian4 cheng2 hua4
hsien ch`eng hua
    hsien cheng hua
ready-made phrase; unhelpful comment

甘い話

see styles
 umaihanashi
    うまいはなし
(exp,n) too-good-to-be-true offers (e.g. scams and frauds); too-good-to-be-true stories

発話者

see styles
 hatsuwasha
    はつわしゃ
speaker

白話文


白话文

see styles
bái huà wén
    bai2 hua4 wen2
pai hua wen
writings in the vernacular

白話詩


白话诗

see styles
bái huà shī
    bai2 hua4 shi1
pai hua shih
free verse in the vernacular

看笑話


看笑话

see styles
kàn xiào hua
    kan4 xiao4 hua5
k`an hsiao hua
    kan hsiao hua
to watch with amusement as sb makes a fool of himself

看話禪


看话禅

see styles
kàn huà chán
    kan4 hua4 chan2
k`an hua ch`an
    kan hua chan
 kanwa zen
phrase-observing meditation

神話学

see styles
 shinwagaku
    しんわがく
mythology

神話的

see styles
 shinwateki
    しんわてき
(adjectival noun) mythical; mythological

立ち話

see styles
 tachibanashi
    たちばなし
talking while standing; standing around talking

童話劇

see styles
 douwageki / dowageki
    どうわげき
play for children

笑い話

see styles
 waraibanashi
    わらいばなし
funny story; funny anecdote

笑話兒


笑话儿

see styles
xiào hua r
    xiao4 hua5 r5
hsiao hua r
erhua variant of 笑|笑话[xiao4 hua5]

糸電話

see styles
 itodenwa
    いとでんわ
telephone made from two cans and a piece of string

腹話術

see styles
 fukuwajutsu
    ふくわじゅつ
ventriloquism; throwing one's voice

自慢話

see styles
 jimanbanashi
    じまんばなし
boastful speech; bragging

英会話

see styles
 eikaiwa / ekaiwa
    えいかいわ
(1) English conversation; (2) (abbreviation) school for English conversation

茶話会

see styles
 sawakai; chawakai
    さわかい; ちゃわかい
tea party

茶話會


茶话会

see styles
chá huà huì
    cha2 hua4 hui4
ch`a hua hui
    cha hua hui
tea party

葷笑話


荤笑话

see styles
hūn xiào hua
    hun1 xiao4 hua5
hun hsiao hua
dirty jokes; jokes of a visceral nature

蘇州話


苏州话

see styles
sū zhōu huà
    su1 zhou1 hua4
su chou hua
Suzhou dialect, one of the main Wu dialects 吳語|吴语[Wu2 yu3]

視話法

see styles
 shiwahou / shiwaho
    しわほう
visible speech

說實話


说实话

see styles
shuō shí huà
    shuo1 shi2 hua4
shuo shih hua
to speak the truth; truth to tell; frankly

說廢話


说废话

see styles
shuō fèi huà
    shuo1 fei4 hua4
shuo fei hua
to talk nonsense; to bullshit

說閒話


说闲话

see styles
shuō xián huà
    shuo1 xian2 hua4
shuo hsien hua
to chat; to gossip

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "話" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary