Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 457 total results for your search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles

    xu3
hsü
 hoo
    ほお
to allow; to permit; to promise; to praise; somewhat; perhaps
(adverb) under (esp. influence or guidance); (particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.); (surname) Hoo
Grant, permit, admit, promise; very.

許し

see styles
 yurushi
    ゆるし
    bakkashi
    ばっかし
    bakashi
    ばかし
pardon; forgiveness; exemption; permission; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.)

許す

see styles
 yurusu
    ゆるす
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to tolerate; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield

許り

see styles
 bakkari
    ばっかり
    bakari
    ばかり
(particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly

許下


许下

see styles
xǔ xià
    xu3 xia4
hsü hsia
to make a promise

許久


许久

see styles
xǔ jiǔ
    xu3 jiu3
hsü chiu
for a long time; for ages

許他


许他

see styles
xǔ tā
    xu3 ta1
hsü t`a
    hsü ta
 kota
recognize others

許付


许付

see styles
xǔ fù
    xu3 fu4
hsü fu
 kofu
to give

許六

see styles
 kyoroku
    きょろく
(given name) Kyoroku

許勢

see styles
 konose
    このせ
(surname) Konose

許可


许可

see styles
xǔ kě
    xu3 ke3
hsü k`o
    hsü ko
 kyoka
    きょか
to allow; to permit
(noun, transitive verb) permission; approval; authorization; license
Grant, permit, admit.

許否

see styles
 kyohi
    きょひ
approval and disapproval

許和


许和

see styles
xǔ hé
    xu3 he2
hsü ho
to allow; permit

許士

see styles
 kiyoshi
    きよし
(surname) Kiyoshi

許多


许多

see styles
xǔ duō
    xu3 duo1
hsü to
many; a lot of; much

許女

see styles
 yuna
    ゆな
(given name) Yuna

許婚


许婚

see styles
xǔ hūn
    xu3 hun1
hsü hun
 kyokon
    きょこん
    iinazuke / inazuke
    いいなづけ
to become engaged; to affiance (a daughter)
fiance; fiancee

許嫁


许嫁

see styles
xǔ jià
    xu3 jia4
hsü chia
 yuinazuke
    ゆいなずけ
    kyoka
    きょか
    iinazuke / inazuke
    いいなづけ
allowed to marry
fiance; fiancee

許子

see styles
 motoko
    もとこ
(female given name) Motoko

許字


许字

see styles
xǔ zì
    xu3 zi4
hsü tzu
betrothed

許安

see styles
 koyasu
    こやす
(surname) Koyasu

許宮

see styles
 motomiya
    もとみや
(surname) Motomiya

許容

see styles
 kyoyou / kyoyo
    きょよう
(n,vs,vt,adj-no) permission; allowance; acceptance; tolerance; pardon

許山

see styles
 motoyama
    もとやま
(surname) Motoyama

許愛

see styles
 yuria
    ゆりあ
(female given name) Yuria

許慎


许慎

see styles
xǔ shèn
    xu3 shen4
hsü shen
 kyoshin
    きょしん
Xu Shen (-147) the compiler of the original Han dynasty dictionary Shuowen Jiezi 說文解字|说文解字[Shuo1 wen2 Jie3 zi4]
(personal name) Kyoshin

許斐

see styles
 yui
    ゆい
(surname) Yui

許昌


许昌

see styles
xǔ chāng
    xu3 chang1
hsü ch`ang
    hsü chang
 kyoshou / kyosho
    きょしょう
Xuchang, prefecture-level city in north Henan, on the Beijing-Guangzhou railway line
(place-name) Xuchang (China)

許有


许有

see styles
xǔ yǒu
    xu3 you3
hsü yu
 kou
acknowledge existence

許本

see styles
 kiyomoto
    きよもと
(surname) Kiyomoto

許村

see styles
 komura
    こむら
(surname) Komura

許江

see styles
 motoe
    もとえ
(female given name) Motoe

許沢

see styles
 kiyosawa
    きよさわ
(surname) Kiyosawa

許澤

see styles
 kiyosawa
    きよさわ
(surname) Kiyosawa

許状

see styles
 kyojou / kyojo
    きょじょう
(1) (See 免許状) licence; license; certificate; permit; (2) (See 赦免状) (letter of) pardon

許田

see styles
 motoda
    もとだ
(surname) Motoda

許由

see styles
 kyoyuu / kyoyu
    きょゆう
(personal name) Kyoyū

許縱


许纵

see styles
xǔ zòng
    xu3 zong4
hsü tsung
 koshō
to grant

許華

see styles
 motoka
    もとか
(female given name) Motoka

許行

see styles
 kyokou / kyoko
    きょこう
(given name) Kyokou

許親


许亲

see styles
xǔ qīn
    xu3 qin1
hsü ch`in
    hsü chin
to accept a marriage proposal

許諾


许诺

see styles
xǔ nuò
    xu3 nuo4
hsü no
 kyodaku
    きょだく
promise; pledge
(noun, transitive verb) consent; assent; approval; permission

許配


许配

see styles
xǔ pèi
    xu3 pei4
hsü p`ei
    hsü pei
to betroth a girl (in arranged marriages)

許陳

see styles
 kiyouchin / kiyochin
    きようちん
(surname) Kiyouchin

許願


许愿

see styles
xǔ yuàn
    xu3 yuan4
hsü yüan
to make a wish; to make a vow; to promise a reward

許高

see styles
 mototaka
    もとたか
(personal name) Mototaka

許黄

see styles
 kiyoukou / kiyoko
    きようこう
(surname) Kiyoukou

下許

see styles
 shimomoto
    しももと
(surname) Shimomoto

不許


不许

see styles
bù xǔ
    bu4 xu3
pu hsü
 fukyo
    ふきょ
not to allow; must not; can't
(See 不許可) no permission; lack of approval
not assented to

中許

see styles
 nakamoto
    なかもと
(surname) Nakamoto

也許


也许

see styles
yě xǔ
    ye3 xu3
yeh hsü
perhaps; maybe

些許


些许

see styles
xiē xǔ
    xie1 xu3
hsieh hsü
a few; a little; a bit

他許


他许

see styles
tā xǔ
    ta1 xu3
t`a hsü
    ta hsü
 tako
assent from one's opponent

何許


何许

see styles
hé xǔ
    he2 xu3
ho hsü
(literary) what place; what time; how

倶許


倶许

see styles
jù xǔ
    ju4 xu3
chü hsü
 kuko
both [positions] are accepted

假許


假许

see styles
jiǎ xǔ
    jia3 xu3
chia hsü
 keko
nominally acknowledged

允許


允许

see styles
yǔn xǔ
    yun3 xu3
yün hsü
 inkyo
    いんきょ
to permit; to allow
(noun, transitive verb) permission; licence; license

免許

see styles
 menkyo
    めんきょ
(noun, transitive verb) license; licence; permission; permit; certificate

公許

see styles
 koukyo / kokyo
    こうきょ
(n,adj-no,vs,vt) official permission; government licence (license)

共許


共许

see styles
gòng xǔ
    gong4 xu3
kung hsü
 gūgo
What is commonly admitted, a term in logic.

其許

see styles
 sokomoto
    そこもと
(1) (archaism) that place; there; (pn,adj-no) (2) you (usu. used by samurai when speaking to their equals or inferiors)

准許


准许

see styles
zhǔn xǔ
    zhun3 xu3
chun hsü
 junkyo
    じゅんきょ
to allow; to grant; to permit
approval; sanction

勅許

see styles
 chokkyo
    ちょっきょ
imperial sanction; royal charter; chartered (e.g. chartered accountant)

勝許

see styles
 katsumoto
    かつもと
(surname, given name) Katsumoto

口許

see styles
 kuchimoto
    くちもと
(1) mouth; lips; (2) shape of the mouth; (3) near an entrance; vicinity of an entrance

可許


可许

see styles
kě xǔ
    ke3 xu3
k`o hsü
    ko hsü
 kako
admissible

嘉許


嘉许

see styles
jiā xǔ
    jia1 xu3
chia hsü
favorable; praise

国許

see styles
 kunimoto
    くにもと
hometown; native place

土許

see styles
 tsuchimoto
    つちもと
(surname) Tsuchimoto

大許

see styles
 oomoto
    おおもと
(personal name) Oomoto

如許


如许

see styles
rú xǔ
    ru2 xu3
ju hsü
 nyokyo
(literary) like this; such (as this); so much; so many
in some measure

官許

see styles
 kankyo
    かんきょ
(noun, transitive verb) government permission; official licence; official license; government permit

容許


容许

see styles
róng xǔ
    rong2 xu3
jung hsü
to permit; to allow

少許


少许

see styles
shǎo xǔ
    shao3 xu3
shao hsü
 shoukyo / shokyo
    しょうきょ
a little; a few
a little; a few; a bit; a touch; a smidge

山許

see styles
 yamamoto
    やまもと
(surname) Yamamoto

幾許


几许

see styles
jǐ xǔ
    ji3 xu3
chi hsü
 sokobaku
    そこばく
    sokubaku
    そくばく
    ikubaku
    いくばく
(literary) how many; quite a few
(noun - becomes adjective with の) (1) some; few; a number of; a little (bit); (adverbial noun) (2) somewhat; to a certain extent; (adj-no,n-adv,n) (3) (archaism) many; a lot; (adv,n-t) (kana only) how many; how much

形許

see styles
 katabakari
    かたばかり
for form's sake; a mere token

御許

see styles
 mimoto
    みもと
(kana only) (archaism) (honorific or respectful language) (his) side; (his) presence; (place-name) Omoto

心許


心许

see styles
xīn xǔ
    xin1 xu3
hsin hsü
to consent tacitly; unspoken approval

應許


应许

see styles
yīng xǔ
    ying1 xu3
ying hsü
 ōko
to promise; to allow
approved

或許


或许

see styles
huò xǔ
    huo4 xu3
huo hsü
perhaps; maybe

所許


所许

see styles
suǒ xǔ
    suo3 xu3
so hsü
 shoko
approval

手許

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle

推許


推许

see styles
tuī xǔ
    tui1 xu3
t`ui hsü
    tui hsü
to esteem; to commend

数許

see styles
 kazumoto
    かずもと
(surname) Kazumoto

期許


期许

see styles
qī xǔ
    qi1 xu3
ch`i hsü
    chi hsü
to hope; to expect; expectation(s)

木許

see styles
 kiyurusu
    きゆるす
(surname) Kiyurusu

枕許

see styles
 makuramoto
    まくらもと
(noun - becomes adjective with の) bedside; near one's pillow

海許

see styles
 kaikyo
    かいきょ
(surname) Kaikyo

特許


特许

see styles
tè xǔ
    te4 xu3
t`e hsü
    te hsü
 tokkyo
    とっきょ
license; licensed; concession; concessionary
(1) patent; (2) special permission; license; licence; concession; charter

目許

see styles
 memoto
    めもと
(1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

真許

see styles
 mamoto
    まもと
(surname) Mamoto

眼許

see styles
 memoto
    めもと
(irregular kanji usage) (1) eyes; expression of the eyes; (2) area around the eyes; skin round one's eyes

稍許


稍许

see styles
shāo xǔ
    shao1 xu3
shao hsü
a little; a bit

稱許


称许

see styles
chēng xǔ
    cheng1 xu3
ch`eng hsü
    cheng hsü
to praise; to commend

絶許

see styles
 zetsuyuru; zekkyo; zeyyuru
    ぜつゆる; ぜっきょ; ぜっゆる
(expression) (net-sl) (abbreviation) (from 絶対に許さない) absolutely unforgivable; completely inexcusable

耳許

see styles
 mimimoto
    みみもと
close to the ear; into someone's ear

聴許

see styles
 choukyo / chokyo
    ちょうきょ
(noun, transitive verb) permission

背許

see styles
 hekobori
    へこぼり
(surname) Hekobori

胸許

see styles
 munamoto
    むなもと
(1) breast; chest; (2) pit of the stomach; solar plexus; epigastrium

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "許" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary