Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 18 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
mǎng
    mang3
mang
 mou / mo
    もう
(bound form) dense growth of grass; (literary) vast; boundless; (bound form) boorish; reckless
(given name) Mou
Jungle; wild; rude; translit. ma, cf. 摩; intp. as 無 and 空.

莽多

see styles
mǎng duō
    mang3 duo1
mang to
 bōta
(Skt. mātṛ)

莽撞

see styles
mǎng zhuàng
    mang3 zhuang4
mang chuang
rash; reckless

莽漢


莽汉

see styles
mǎng hàn
    mang3 han4
mang han
boor

莽草

see styles
mǎng cǎo
    mang3 cao3
mang ts`ao
    mang tsao
Chinese anise (Ilicium anisatum, a shrub with poisonous leaves)

榛莽

see styles
zhēn mǎng
    zhen1 mang3
chen mang
 shinbou; shinmou / shinbo; shinmo
    しんぼう; しんもう
(literary) luxuriant vegetation
(archaism) luxuriant vegetation

浪莽

see styles
làng mǎng
    lang4 mang3
lang mang
vast

王莽

see styles
wáng mǎng
    wang2 mang3
wang mang
 oumou / omo
    おうもう
Wang Mang (45 BC-23 AD), usurped power and reigned 9-23 between the former and later Han
(person) Wang Mang (45 BCE - 23 CE), Chinese emperor

粗莽

see styles
cū mǎng
    cu1 mang3
ts`u mang
    tsu mang
brusque; rough; boorish; crude

草莽

see styles
cǎo mǎng
    cao3 mang3
ts`ao mang
    tsao mang
 soumou; soubou / somo; sobo
    そうもう; そうぼう
a rank growth of grass; uncultivated land; wilderness
(1) (form) commoner; humble subject; (2) (hist) private citizen who opposed the Tokugawa shogunate during the Bakumatsu period; (3) (obsolete) grassy place; bush

蒼莽


苍莽

see styles
cāng mǎng
    cang1 mang3
ts`ang mang
    tsang mang
boundless

魯莽


鲁莽

see styles
lǔ mǎng
    lu3 mang3
lu mang
hot-headed; impulsive; reckless

鹵莽


卤莽

see styles
lǔ mǎng
    lu3 mang3
lu mang
variant of 魯|鲁[lu3 mang3]

人莽娑

see styles
rén mǎng suō
    ren2 mang3 suo1
jen mang so
 ninbōsa
Human māṃsa or flesh.

忙莽計


忙莽计

see styles
máng mǎng jì
    mang2 mang3 ji4
mang mang chi
 bōbōkei
Māmakī

忙莽鷄


忙莽鸡

see styles
máng mǎng jī
    mang2 mang3 ji1
mang mang chi
 Bōbōkei
Māmakī

忙莽雞金剛


忙莽鸡金刚

see styles
máng mǎng jī jīn gāng
    mang2 mang3 ji1 jin1 gang1
mang mang chi chin kang
 Bōbōkei Kongō
Vajra [-Mother] Māmakī

Variations:
大禍時
王莽時

see styles
 oomagatoki
    おおまがとき
twilight (traditionally regarded as a time when accidents and disasters are frequent)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 18 results for "莽" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary