Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 543 total results for your search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

芦髪沢

see styles
 ashigamisawa
    あしがみさわ
(place-name) Ashigamisawa

上芦別

see styles
 kamiashibetsu
    かみあしべつ
(place-name) Kamiashibetsu

上芦原

see styles
 kamiashihara
    かみあしはら
(place-name) Kamiashihara

上芦川

see styles
 kamiashikawa
    かみあしかわ
(place-name) Kamiashikawa

上芦沢

see styles
 kamiashizawa
    かみあしざわ
(place-name) Kamiashizawa

下芦原

see styles
 shimoashihara
    しもあしはら
(place-name) Shimoashihara

下芦川

see styles
 shimoashigawa
    しもあしがわ
(place-name) Shimoashigawa

下芦沢

see styles
 shimoashizawa
    しもあしざわ
(place-name) Shimoashizawa

下芦野

see styles
 shimoashino
    しもあしの
(place-name) Shimoashino

中芦川

see styles
 nakaashikawa / nakashikawa
    なかあしかわ
(place-name) Nakaashikawa

南大芦

see styles
 minamiooashi
    みなみおおあし
(place-name) Minamiooashi

向芦沢

see styles
 mukaiashizawa
    むかいあしざわ
(place-name) Mukaiashizawa

大芦川

see styles
 ooashigawa
    おおあしがわ
(personal name) Ooashigawa

大芦橋

see styles
 ooashibashi
    おおあしばし
(place-name) Ooashibashi

大芦池

see styles
 ooashiike / ooashike
    おおあしいけ
(place-name) Ooashiike

大芦沢

see styles
 ooashizawa
    おおあしざわ
(place-name) Ooashizawa

奥芦別

see styles
 okuashibetsu
    おくあしべつ
(place-name) Okuashibetsu

寶葫蘆


宝葫芦

see styles
bǎo hú lu
    bao3 hu2 lu5
pao hu lu
magic gourd, granting your every wish

山芦屋

see styles
 yamaashiya / yamashiya
    やまあしや
(place-name) Yamaashiya

広三芦

see styles
 hiromiashi
    ひろみあし
(place-name) Hiromiashi

悶葫蘆


闷葫芦

see styles
mèn hú lu
    men4 hu2 lu5
men hu lu
lit. closed gourd; fig. enigma; complete mystery; taciturn person

提壺蘆


提壶芦

see styles
tí hú lú
    ti2 hu2 lu2
t`i hu lu
    ti hu lu
unidentified type of bird referred to in ancient Chinese poems

提葫蘆


提葫芦

see styles
tí hú lú
    ti2 hu2 lu2
t`i hu lu
    ti hu lu
variant of 提壺蘆|提壶[ti2 hu2 lu2]

東芦原

see styles
 higashiashihara
    ひがしあしはら
(place-name) Higashiashihara

東芦屋

see styles
 higashiashiya
    ひがしあしや
(place-name) Higashiashiya

東芦沼

see styles
 higashiashinuma
    ひがしあしぬま
(place-name) Higashiashinuma

東芦田

see styles
 higashiashida
    ひがしあしだ
(place-name) Higashiashida

東芦谷

see styles
 higashiashitani
    ひがしあしたに
(surname) Higashiashitani

浜芦屋

see styles
 hamaashiya / hamashiya
    はまあしや
(place-name) Hamaashiya

深芦沢

see styles
 fukaashizawa / fukashizawa
    ふかあしざわ
(place-name) Fukaashizawa

瀬芦里

see styles
 serori
    せろり
(female given name) Serori

生地芦

see styles
 ikujiashi
    いくじあし
(place-name) Ikujiashi

糖葫蘆


糖葫芦

see styles
táng hú lu
    tang2 hu2 lu5
t`ang hu lu
    tang hu lu
sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer; tanghulu

紕芦史

see styles
 hiroshi
    ひろし
(given name) Hiroshi

胡蘆巴


胡芦巴

see styles
hú lú bā
    hu2 lu2 ba1
hu lu pa
fenugreek

葫芦島

see styles
 korotou / koroto
    ころとう
(place-name) Huludao (China)

葫蘆島


葫芦岛

see styles
hú lú dǎo
    hu2 lu2 dao3
hu lu tao
 korotou / koroto
    ころとう
Huludao prefecture-level city in Liaoning province 遼寧省|辽宁省[Liao2 ning2 Sheng3] in northeast China
(place-name) Huludao (China)

葫蘆巴


葫芦巴

see styles
hú lú bā
    hu2 lu2 ba1
hu lu pa
fenugreek

葫蘆絲


葫芦丝

see styles
hú lú sī
    hu2 lu2 si1
hu lu ssu
hulusi, aka cucurbit flute (a kind of free reed wind instrument)

蘆山縣


芦山县

see styles
lú shān xiàn
    lu2 shan1 xian4
lu shan hsien
Lushan county in Ya'an 雅安[Ya3 an1], Sichuan

蘆柴棒


芦柴棒

see styles
lú chái bàng
    lu2 chai2 bang4
lu ch`ai pang
    lu chai pang
reed stem; (fig.) extremely skinny person

蘆洲市


芦洲市

see styles
lú zhōu shì
    lu2 zhou1 shi4
lu chou shih
Luzhou or Luchou city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan

蘆淞區


芦淞区

see styles
lú sōng qū
    lu2 song1 qu1
lu sung ch`ü
    lu sung chü
Lusong district of Zhuzhou city 株洲市, Hunan

蘆溝橋


芦沟桥

see styles
lú gōu qiáo
    lu2 gou1 qiao2
lu kou ch`iao
    lu kou chiao
 rokoukyou / rokokyo
    ろこうきょう
Lugou Bridge or Marco Polo Bridge in southwest of Beijing, the scene of a conflict that marked the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]
(irregular kanji usage) Marco Polo Bridge (China); (place-name) Marco Polo Bridge (China)

蘆溪縣


芦溪县

see styles
lú xī xiàn
    lu2 xi1 xian4
lu hsi hsien
Luxi county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi

蘆竹鄉


芦竹乡

see styles
lú zhú xiāng
    lu2 zhu2 xiang1
lu chu hsiang
Luzhu or Luchu township in Taoyuan county 桃園縣|桃园县[Tao2 yuan2 xian4], north Taiwan

蘆葦鶯


芦苇莺

see styles
lú wěi yīng
    lu2 wei3 ying1
lu wei ying
(bird species of China) Eurasian reed warbler (Acrocephalus scirpaceus)

西芦別

see styles
 nishiashibetsu
    にしあしべつ
(place-name) Nishiashibetsu

西芦原

see styles
 nishiashihara
    にしあしはら
(place-name) Nishiashihara

西芦屋

see styles
 nishiashiya
    にしあしや
(place-name) Nishiashiya

西芦沼

see styles
 nishiashinuma
    にしあしぬま
(place-name) Nishiashinuma

西芦田

see styles
 nishiashida
    にしあしだ
(place-name) Nishiashida

西芦萢

see styles
 nishiashiyachi
    にしあしやち
(place-name) Nishiashiyachi

西芦谷

see styles
 nishiashitani
    にしあしたに
(surname) Nishiashitani

西葫蘆


西葫芦

see styles
xī hú lu
    xi1 hu2 lu5
hsi hu lu
zucchini; courgette; baby marrow

鍮蘆吒


鍮芦咤

see styles
tōu lú zhà
    tou1 lu2 zha4
t`ou lu cha
    tou lu cha
 Tōrota
Thullakoṭṭhita; Sthūlakoṣṭaka

青芦子

see styles
 seiroshi / seroshi
    せいろし
(given name) Seiroshi

芦ケ久保

see styles
 ashigakubo
    あしがくぼ
(place-name) Ashigakubo

芦ノ平沢

see styles
 ashinodairazawa
    あしのだいらざわ
(place-name) Ashinodairazawa

芦之久保

see styles
 ashinokubo
    あしのくぼ
(place-name) Ashinokubo

芦刈勝治

see styles
 ashikarikatsuharu
    あしかりかつはる
(person) Ashikari Katsuharu

芦刈山町

see styles
 ashikariyamachou / ashikariyamacho
    あしかりやまちょう
(place-name) Ashikariyamachō

芦別大橋

see styles
 ashibetsuoohashi
    あしべつおおはし
(place-name) Ashibetsuoohashi

芦別水路

see styles
 ashibetsusuiro
    あしべつすいろ
(place-name) Ashibetsusuiro

芦原太郎

see styles
 ashiharatarou / ashiharataro
    あしはらたろう
(person) Ashihara Tarō (1950.10-)

芦原山口

see styles
 ashiharayamaguchi
    あしはらやまぐち
(place-name) Ashiharayamaguchi

芦原新田

see styles
 ashiharashinden
    あしはらしんでん
(place-name) Ashiharashinden

芦原橋駅

see styles
 ashiharabashieki
    あしはらばしえき
(st) Ashiharabashi Station

芦原温泉

see styles
 awaraonsen
    あわらおんせん
(personal name) Awaraonsen

芦原町駅

see styles
 ashiharachoueki / ashiharachoeki
    あしはらちょうえき
(st) Ashiharachō Station

芦原義信

see styles
 ashiharayoshinobu
    あしはらよしのぶ
(person) Ashihara Yoshinobu (1918.7.7-2003.9.24)

芦原義重

see styles
 ashiharayoshishige
    あしはらよししげ
(person) Ashihara Yoshishige (1901.3-)

芦原英幸

see styles
 ashiharahideyuki
    あしはらひでゆき
(person) Ashihara Hideyuki (1944.12.4-1995.4.24)

芦名沢川

see styles
 ashinasawagawa
    あしなさわがわ
(place-name) Ashinasawagawa

芦名盛政

see styles
 ashinamorimasa
    あしなもりまさ
(person) Ashina Morimasa

芦名盛氏

see styles
 ashinamoriuji
    あしなもりうじ
(person) Ashina Moriuji

芦名盛舜

see styles
 ashinamorikiyo
    あしなもりきよ
(person) Ashina Morikiyo

芦名盛重

see styles
 ashinamorishige
    あしなもりしげ
(person) Ashina Morishige

芦名盛隆

see styles
 ashinamoritaka
    あしなもりたか
(person) Ashina Moritaka

芦場新田

see styles
 yoshibashinden
    よしばしんでん
(place-name) Yoshibashinden

芦安温泉

see styles
 ashiyasuonsen
    あしやすおんせん
(place-name) Ashiyasuonsen

芦尾長司

see styles
 ashiochouji / ashiochoji
    あしおちょうじ
(person) Ashio Chōji

芦屋公園

see styles
 ashiyakouen / ashiyakoen
    あしやこうえん
(place-name) Ashiya Park

芦屋大学

see styles
 ashiyadaigaku
    あしやだいがく
(org) Ashiya University; (o) Ashiya University

芦屋小雁

see styles
 ashiyakogan
    あしやこがん
(person) Ashiya Kogan (1933.12.4-)

芦屋川駅

see styles
 ashiyagawaeki
    あしやがわえき
(st) Ashiyagawa Station

芦屋新浜

see styles
 ashiyaniihama / ashiyanihama
    あしやにいはま
(place-name) Ashiyaniihama

芦屋海岸

see styles
 ashiyakaigan
    あしやかいがん
(place-name) Ashiyakaigan

芦屋雁平

see styles
 ashiyaganpei / ashiyaganpe
    あしやがんぺい
(person) Ashiya Ganpei (1939.5.20-)

芦山公園

see styles
 rozankouen / rozankoen
    ろざんこうえん
(place-name) Rozan Park

芦廼瀬川

see styles
 ashinosegawa
    あしのせがわ
(personal name) Ashinosegawa

芦徳長浜

see styles
 ashitokunagahama
    あしとくながはま
(place-name) Ashitokunagahama

芦沢俊郎

see styles
 ashizawatoshirou / ashizawatoshiro
    あしざわとしろう
(person) Ashizawa Toshirou (1930.6.26-)

芦沢孝子

see styles
 ashizawatakako
    あしざわたかこ
(person) Ashizawa Takako (1943.11.8-)

芦沢駅前

see styles
 ashizawaekimae
    あしざわえきまえ
(place-name) Ashizawaekimae

芦澤一洋

see styles
 ashizawakazuhiro
    あしざわかずひろ
(person) Ashizawa Kazuhiro (1938.3.15-1996.3.15)

芦澤泰偉

see styles
 ashizawataii / ashizawatai
    あしざわたいい
(person) Ashizawa Taii

芦火谷川

see styles
 ashibitanigawa
    あしびたにがわ
(place-name) Ashibitanigawa

芦田伸介

see styles
 ashidashinsuke
    あしだしんすけ
(person) Ashida Shinsuke (1917.3-)

芦田内川

see styles
 ashidanaigawa
    あしだないがわ
(place-name) Ashidanaigawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "芦" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary