Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1695 total results for your search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

カタマラン船

see styles
 katamaransen
    カタマランせん
catamaran ship

クルーズ客船

see styles
 kuruuzukyakusen / kuruzukyakusen
    クルーズきゃくせん
cruise ship; cruise liner

サルベージ船

see styles
 sarubeejisen
    サルベージせん
salvage boat

ジェット風船

see styles
 jettofuusen / jettofusen
    ジェットふうせん
rocket balloon; jet balloon

テセウスの船

see styles
 teseusunofune
    テセウスのふね
(exp,n) ship of Theseus; Theseus's paradox

トロール漁船

see styles
 toroorugyosen
    トロールぎょせん
(See トロール船) trawler (boat)

三船トンネル

see styles
 mifunetonneru
    みふねトンネル
(place-name) Mifune Tunnel

入船山記念館

see styles
 irifunayamakinenkan
    いりふなやまきねんかん
(place-name) Irifunayama Memorial Hall

八頭郡船岡町

see styles
 yazugunfunaokachou / yazugunfunaokacho
    やずぐんふなおかちょう
(place-name) Yazugunfunaokachō

劇団離風霊船

see styles
 gekidanriburesen
    げきだんりぶれせん
(person) Gekidan Riburesen

北船橋給水場

see styles
 kitafunabashikyuusuijou / kitafunabashikyusuijo
    きたふなばしきゅうすいじょう
(place-name) Kitafunabashikyūsuijō

司令・機械船

see styles
 shireikikaisen / shirekikaisen
    しれいきかいせん
command-service module (e.g. Apollo spacecraft); CSM

吉祥院船戸町

see styles
 kisshouinfunatochou / kisshoinfunatocho
    きっしょういんふなとちょう
(place-name) Kisshouinfunatochō

妙義荒船林道

see styles
 myougiarafunerindou / myogiarafunerindo
    みょうぎあらふねりんどう
(place-name) Myōgiarafunerindō

宇宙船地球号

see styles
 uchuusenchikyuugou / uchusenchikyugo
    うちゅうせんちきゅうごう
Spaceship Earth

小菅修船場跡

see styles
 kosugeshuusenjouato / kosugeshusenjoato
    こすげしゅうせんじょうあと
(place-name) Kosugeshuusenjōato

山西造船工場

see styles
 yamanishizousenkoujou / yamanishizosenkojo
    やまにしぞうせんこうじょう
(place-name) Yamanishizousen Factory

岩船岩見寺町

see styles
 iwafunegangenjimachi
    いわふねがんげんじまち
(place-name) Iwafunegangenjimachi

岩船岸見寺町

see styles
 iwafunegangenjimachi
    いわふねがんげんじまち
(place-name) Iwafunegangenjimachi

岩船郡山北町

see styles
 iwafunegunsanpokumachi
    いわふねぐんさんぽくまち
(place-name) Iwafunegunsanpokumachi

岩船郡朝日村

see styles
 iwafunegunasahimura
    いわふねぐんあさひむら
(place-name) Iwafunegun'asahimura

岩船郡神林村

see styles
 iwafunegunkamihayashimura
    いわふねぐんかみはやしむら
(place-name) Iwafunegunkamihayashimura

岩船郡荒川町

see styles
 iwafunegunarakawamachi
    いわふねぐんあらかわまち
(place-name) Iwafunegun'arakawamachi

岩船郡関川村

see styles
 iwafunegunsekikawamura
    いわふねぐんせきかわむら
(place-name) Iwafunegunsekikawamura

市谷船河原町

see styles
 ichigayafunagawaramachi
    いちがやふながわらまち
(place-name) Ichigayafunagawaramachi

常磐下船尾町

see styles
 joubanshimofunaomachi / jobanshimofunaomachi
    じょうばんしもふなおまち
(place-name) Jōbanshimofunaomachi

広島商船高専

see styles
 hiroshimashousenkousen / hiroshimashosenkosen
    ひろしましょうせんこうせん
(place-name) Hiroshimashousenkousen

弓削商船高専

see styles
 yugeshousenkousen / yugeshosenkosen
    ゆげしょうせんこうせん
(place-name) Yugeshousenkousen

御厨町小船免

see styles
 mikuriyachoukobunemen / mikuriyachokobunemen
    みくりやちょうこぶねめん
(place-name) Mikuriyachōkobunemen

恒星間宇宙船

see styles
 kouseikanuchuusen / kosekanuchusen
    こうせいかんうちゅうせん
(See 恒星船・こうせいせん,宇宙船・うちゅうせん) starship; interstellar spacecraft

日本船主協会

see styles
 nihonsenshukyoukai / nihonsenshukyokai
    にほんせんしゅきょうかい
(org) Japanese Shipowners' Association; JSA; (o) Japanese Shipowners' Association; JSA

日立造船工場

see styles
 hitachizousenkoujou / hitachizosenkojo
    ひたちぞうせんこうじょう
(place-name) Hitachizousen Factory

旧萩藩御船倉

see styles
 kyuuhagihanofunagura / kyuhagihanofunagura
    きゅうはぎはんおふなぐら
(place-name) Kyūhagihan'ofunagura

東京商船大学

see styles
 toukyoushousendaigaku / tokyoshosendaigaku
    とうきょうしょうせんだいがく
(org) Tokyo University of Mercantile Marine; (o) Tokyo University of Mercantile Marine

江田船山古墳

see styles
 etafunayamakofun
    えたふなやまこふん
(place-name) Etafunayama Tumulus

浅口郡船穂町

see styles
 asakuchigunfunaochou / asakuchigunfunaocho
    あさくちぐんふなおちょう
(place-name) Asakuchigunfunaochō

浜寺船尾町東

see styles
 hamaderafunaochouhigashi / hamaderafunaochohigashi
    はまでらふなおちょうひがし
(place-name) Hamaderafunaochōhigashi

浜寺船尾町西

see styles
 hamaderafunaochounishi / hamaderafunaochonishi
    はまでらふなおちょうにし
(place-name) Hamaderafunaochōnishi

田村郡船引町

see styles
 tamuragunfunehikimachi
    たむらぐんふねひきまち
(place-name) Tamuragunfunehikimachi

神戸商船大学

see styles
 koubeshousendaigaku / kobeshosendaigaku
    こうべしょうせんだいがく
(org) Kobe University of Mercantile Marine; (o) Kobe University of Mercantile Marine

米国帆船協会

see styles
 beikokuhobunekyoukai / bekokuhobunekyokai
    べいこくほぶねきょうかい
(o) US Sailing Association

米国船員組合

see styles
 beikokuseninkumiai / bekokuseninkumiai
    べいこくせんいんくみあい
(o) Sailor's Union of the Pacific

紀文船出の地

see styles
 kibunfunadenochi
    きぶんふなでのち
(place-name) Kibunfunadenochi

自動車運搬船

see styles
 jidoushaunpansen / jidoshaunpansen
    じどうしゃうんぱんせん
car carrier ship

西ノ京船塚町

see styles
 nishinokyoufunazukachou / nishinokyofunazukacho
    にしのきょうふなづかちょう
(place-name) Nishinokyōfunazukachō

護送船団方式

see styles
 gosousendanhoushiki / gososendanhoshiki
    ごそうせんだんほうしき
{econ} convoy system; Japanese economic policy of preventing weaker financial institutions from failing

貴船原少女苑

see styles
 kisenbarashoujoen / kisenbarashojoen
    きせんばらしょうじょえん
(place-name) Kisenbarashoujoen

邑久郡長船町

see styles
 okugunosafunechou / okugunosafunecho
    おくぐんおさふねちょう
(place-name) Okugun'osafunechō

重量物運搬船

see styles
 juuryoubutsuunpansen / juryobutsunpansen
    じゅうりょうぶつうんぱんせん
heavy cargo carrier; heavy load carrier; heavy-lift ship

銀山平船着場

see styles
 ginzandairafunatsukiba
    ぎんざんだいらふなつきば
(place-name) Ginzandairafunatsukiba

長船ゴルフ場

see styles
 osafunegorufujou / osafunegorufujo
    おさふねゴルフじょう
(place-name) Osafune golf links

関屋御船蔵町

see styles
 sekiyaofunagurachou / sekiyaofunaguracho
    せきやおふなぐらちょう
(place-name) Sekiyaofunagurachō

隅船トンネル

see styles
 kumafunetonneru
    くまふねトンネル
(place-name) Kumafune Tunnel

飾磨区入船町

see styles
 shikamakuirifunechou / shikamakuirifunecho
    しかまくいりふねちょう
(place-name) Shikamakuirifunechō

高砂町船頭町

see styles
 takasagochousendoumachi / takasagochosendomachi
    たかさごちょうせんどうまち
(place-name) Takasagochōsendoumachi

高砂町釣船町

see styles
 takasagochoutsurifunemachi / takasagochotsurifunemachi
    たかさごちょうつりふねまち
(place-name) Takasagochōtsurifunemachi

鮎滝渡船場跡

see styles
 ayutakitosenjouato / ayutakitosenjoato
    あゆたきとせんじょうあと
(place-name) Ayutakitosenjōato

鳥羽商船高専

see styles
 tobashousenkousen / tobashosenkosen
    とばしょうせんこうせん
(place-name) Tobashousenkousen

Variations:
船大工
舟大工

see styles
 funadaiku
    ふなだいく
shipwright; boatbuilder

Variations:
船遊び
舟遊び

see styles
 funaasobi / funasobi
    ふなあそび
boating; sailing

船到橋門自會直


船到桥门自会直

see styles
chuán dào qiáo mén zì huì zhí
    chuan2 dao4 qiao2 men2 zi4 hui4 zhi2
ch`uan tao ch`iao men tzu hui chih
    chuan tao chiao men tzu hui chih
lit. when the ship arrives at the bridge we can deal with the problem; no point in worrying about something until it actually happens (idiom)

船到橋頭自然直


船到桥头自然直

see styles
chuán dào qiáo tóu zì rán zhí
    chuan2 dao4 qiao2 tou2 zi4 ran2 zhi2
ch`uan tao ch`iao t`ou tzu jan chih
    chuan tao chiao tou tzu jan chih
lit. when the boat reaches the bridge, it will pass underneath without trouble (proverb); fig. everything will be all right

船員労働委員会

see styles
 seninroudouiinkai / seninrodoinkai
    せんいんろうどういいんかい
Labour Relations Commission for Seafarers

船川港本山門前

see styles
 funagawaminatohonzanmonzen
    ふながわみなとほんざんもんぜん
(place-name) Funagawaminatohonzanmonzen

船戸山ゴルフ場

see styles
 funatoyamagorufujou / funatoyamagorufujo
    ふなとやまゴルフじょう
(place-name) Funatoyama golf links

船舶技術研究所

see styles
 senpakugijutsukenkyuujo / senpakugijutsukenkyujo
    せんぱくぎじゅつけんきゅうじょ
(org) Ship Research Institute; (o) Ship Research Institute

船通山のイチイ

see styles
 sentsuuzannoichii / sentsuzannoichi
    せんつうざんのイチイ
(place-name) Sentsuuzannoichii

Variations:
早舟
早船

see styles
 hayabune; hayafune
    はやぶね; はやふね
(1) (archaism) fast-moving rowboat; (2) (See 関船) type of fast military ship

Variations:
たらい船
盥船

see styles
 taraibune
    たらいぶね
tub boat; traditional round coracle-like boat

Variations:
はしけ船
艀船

see styles
 hashikebune; fusen(艀)
    はしけぶね; ふせん(艀船)
(See 艀) lighter; barge; baggage boat

Variations:
丸太船
丸太舟

see styles
 marutabune
    まるたぶね
(1) (See 丸子船) wooden transport ship used on Lake Biwa; (2) vessel made from logs, e.g. large dugout canoe

Variations:
安宅船
阿武船

see styles
 atakebune
    あたけぶね
large warship of the Muromachi and early Edo periods

Variations:
平底船
平底舟

see styles
 hirazokobune
    ひらぞこぶね
flat-bottomed boat; flatboat; barge; scow

Variations:
弁財船
弁才船

see styles
 bezaisen; benzaisen
    べざいせん; べんざいせん
(See 千石船) large Japanese junk

Variations:
油送船
油槽船

see styles
 yusousen / yusosen
    ゆそうせん
oil tanker

Variations:
猪牙舟
猪牙船

see styles
 chokibune
    ちょきぶね
(hist) small, roofless boat used as a river taxi (Edo period)

Variations:
精霊舟
精霊船

see styles
 shouryoubune / shoryobune
    しょうりょうぶね
straw boat for one's ancestral spirits to sail in

Variations:
舟下り
船下り

see styles
 funakudari
    ふなくだり
(See 川下り・かわくだり) going downstream in a boat

Variations:
蒸気船
蒸汽船

see styles
 joukisen / jokisen
    じょうきせん
(See 汽船) steamship; steamboat; steamer

Variations:
蟹工船
蠏工船

see styles
 kanikousen / kanikosen
    かにこうせん
crab-canning boat

ばら積み貨物船

see styles
 barazumikamotsusen
    ばらづみかもつせん
bulk carrier; bulker

カナサシ造船所

see styles
 kanasashizousenjo / kanasashizosenjo
    カナサシぞうせんじょ
(place-name) Kanasashizousenjo

クボタ船橋工場

see styles
 kubotafunabashikoujou / kubotafunabashikojo
    クボタふなばしこうじょう
(place-name) Kubotafunabashi Factory

サノヤス造船所

see styles
 sanoyasuzousenjo / sanoyasuzosenjo
    サノヤスぞうせんじょ
(place-name) Sanoyasuzousenjo

ジェット推進船

see styles
 jettosuishinsen
    ジェットすいしんせん
jet propulsion ship

三菱重工造船所

see styles
 mitsubishijuukouzousenjo / mitsubishijukozosenjo
    みつびしじゅうこうぞうせんじょ
(place-name) Mitsubishijuukouzousenjo

上益城郡御船町

see styles
 kamimashikigunmifunemachi
    かみましきぐんみふねまち
(place-name) Kamimashikigunmifunemachi

乗りかかった船

see styles
 norikakattafune
    のりかかったふね
(expression) already embarked (and hence cannot go back); already started

乗り掛かった船

see styles
 norikakattafune
    のりかかったふね
(expression) already embarked (and hence cannot go back); already started

外貿定期船ふ頭

see styles
 gaibouteikisenfutou / gaibotekisenfuto
    がいぼうていきせんふとう
(place-name) Gaibouteikisenfutou

大船渡三陸道路

see styles
 oofunatosanrikudouro / oofunatosanrikudoro
    おおふなとさんりくどうろ
(place-name) Oofunatosanrikudōro

大船温泉下の湯

see styles
 oofuneonsenshimonoyu
    おおふねおんせんしものゆ
(place-name) Oofuneonsenshimonoyu

小洞不堵沉大船

see styles
xiǎo dòng bù dǔ chén dà chuán
    xiao3 dong4 bu4 du3 chen2 da4 chuan2
hsiao tung pu tu ch`en ta ch`uan
    hsiao tung pu tu chen ta chuan
A small hole not plugged will sink a great ship.

岩船郡粟島浦村

see styles
 iwafunegunawashimauramura
    いわふねぐんあわしまうらむら
(place-name) Iwafunegun'awashimauramura

日本造船工業会

see styles
 nihonzousenkougyoukai / nihonzosenkogyokai
    にほんぞうせんこうぎょうかい
(org) Shipbuilders' Association of Japan; (o) Shipbuilders' Association of Japan

日本鋼管造船所

see styles
 nihonkoukanzousenjo / nihonkokanzosenjo
    にほんこうかんぞうせんじょ
(place-name) Nihonkoukanzousenjo

沈船ダイビング

see styles
 chinsendaibingu
    ちんせんダイビング
wreck diving

波止浜造船工場

see styles
 hatohamazousenkoujou / hatohamazosenkojo
    はとはまぞうせんこうじょう
(place-name) Hatohamazousen Factory

海底電線敷設船

see styles
 kaiteidensenfusetsusen / kaitedensenfusetsusen
    かいていでんせんふせつせん
cable layer

襤褸団扇船喰虫

see styles
 borouchiwafunakuimushi; borouchiwafunakuimushi / borochiwafunakuimushi; borochiwafunakuimushi
    ぼろうちわふなくいむし; ボロウチワフナクイムシ
(kana only) Uperotus clava (species of shipworm)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617>

This page contains 100 results for "船" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary