Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 651 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

覚至

see styles
 akiyuki
    あきゆき
(personal name) Akiyuki

親至

see styles
 shinji
    しんじ
(personal name) Shinji

詠至

see styles
 eijin / ejin
    えいじん
(personal name) Eijin

誠至

see styles
 seiji / seji
    せいじ
(personal name) Seiji

豊至

see styles
 toyoji
    とよじ
(personal name) Toyoji

貞至

see styles
 sadayuki
    さだゆき
(male given name) Sadayuki

貫至

see styles
 tsurayuki
    つらゆき
(personal name) Tsurayuki

貴至

see styles
 takashi
    たかし
(given name) Takashi

賢至

see styles
 masashi
    まさし
(given name) Masashi

起至

see styles
 okiji
    おきじ
(personal name) Okiji

跌至

see styles
diē zhì
    die1 zhi4
tieh chih
to fall to

轉至


转至

see styles
zhuǎn zhì
    zhuan3 zhi4
chuan chih
 tenshi
to migrate to

透至

see styles
 touji / toji
    とうじ
(personal name) Touji

逮至

see styles
dǎi zhì
    dai3 zhi4
tai chih
 taishi
attains

遂至

see styles
 naruji
    なるじ
(personal name) Naruji

遍至

see styles
biàn zhì
    bian4 zhi4
pien chih
 henshi
Universally reaching, universal.

道至

see styles
 michiyoshi
    みちよし
(male given name) Michiyoshi

達至


达至

see styles
dá zhì
    da2 zhi4
ta chih
 tatsushi
    たつし
(given name) Tatsushi
to reach

里至

see styles
 satoshi
    さとし
(personal name) Satoshi

量至

see styles
 ryouji / ryoji
    りょうじ
(personal name) Ryōji

鋭至

see styles
 toshiji
    としじ
(personal name) Toshiji

長至


长至

see styles
cháng zhì
    chang2 zhi4
ch`ang chih
    chang chih
the summer solstice

閑至

see styles
 shizuyuki
    しずゆき
(personal name) Shizuyuki

隆至

see styles
 ryuushi / ryushi
    りゅうし
(given name) Ryūshi

雅至

see styles
 masanori
    まさのり
(given name) Masanori

静至

see styles
 seiji / seji
    せいじ
(personal name) Seiji

顕至

see styles
 akiji
    あきじ
(personal name) Akiji

風至

see styles
 fuushi / fushi
    ふうし
(personal name) Fūshi

香至

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(surname) Kōji

高至

see styles
 takayuki
    たかゆき
(given name) Takayuki

魁至

see styles
 osaji
    おさじ
(personal name) Osaji

鳳至

see styles
 fugeshi
    ふげし
(place-name, surname) Fugeshi

龍至

see styles
 ryuushi / ryushi
    りゅうし
(personal name) Ryūshi

至って

see styles
 itatte
    いたって
(adverb) very much; exceedingly; extremely

至らぬ

see styles
 itaranu
    いたらぬ
(can act as adjective) (See 至らない) imperfect; incompetent; inadequate; careless

至る処

see styles
 itarutokoro
    いたるところ
(adv,n-t) (kana only) everywhere; all over; throughout

至る所

see styles
 itarutokoro
    いたるところ
(adv,n-t) (kana only) everywhere; all over; throughout

至一郎

see styles
 shiichirou / shichiro
    しいちろう
(male given name) Shiichirō

至上権

see styles
 shijouken / shijoken
    しじょうけん
supremacy; sovereignty

至上神

see styles
 shijoushin / shijoshin
    しじょうしん
supreme deity

至上者

see styles
 shijousha / shijosha
    しじょうしゃ
Supreme Being

至久真

see styles
 shikumi
    しくみ
(personal name) Shikumi

至仏山

see styles
 shibutsusan
    しぶつさん
(personal name) Shibutsusan

至代子

see styles
 shiyoko
    しよこ
(female given name) Shiyoko

至佐子

see styles
 shisako
    しさこ
(female given name) Shisako

至六郎

see styles
 shirokurou / shirokuro
    しろくろう
(male given name) Shirokurou

至南子

see styles
 shinako
    しなこ
(female given name) Shinako

至命終


至命终

see styles
zhì mìng zhōng
    zhi4 ming4 zhong1
chih ming chung
 shi myōshū
[reaching] the end of life

至咲美

see styles
 shiemi
    しえみ
(personal name) Shiemi

至央子

see styles
 shioko
    しおこ
(female given name) Shioko

至孝川

see styles
 shikougawa / shikogawa
    しこうがわ
(place-name) Shikougawa

至孝農

see styles
 shikouno / shikono
    しこうの
(place-name) Shikouno

至寿子

see styles
 shizuko
    しずこ
(female given name) Shizuko

至導者


至导者

see styles
zhì dǎo zhě
    zhi4 dao3 zhe3
chih tao che
 shidō sha
one who acts as a mentor

至尽雄

see styles
 shijio
    しじお
(personal name) Shijio

至得性

see styles
zhì dé xìng
    zhi4 de2 xing4
chih te hsing
 shitoku shō
[buddha-nature as] finally actualized

至忍位

see styles
zhì rěn wèi
    zhi4 ren3 wei4
chih jen wei
 shi nini
to reach the stage of patience

至急便

see styles
 shikyuubin / shikyubin
    しきゅうびん
express mail

至支子

see styles
 shikiko
    しきこ
(female given name) Shikiko

至教量

see styles
zhì jiào liáng
    zhi4 jiao4 liang2
chih chiao liang
 shikyōryō
authoritative valid cognition

至東京

see styles
 itarutoukyou / itarutokyo
    いたるとうきょう
leading to Tokyo

至極色

see styles
 shigokuiro
    しごくいろ
(rare) dark purple (formerly only worn by the highest-ranking officials)

至獎者


至奖者

see styles
zhì jiǎng zhě
    zhi4 jiang3 zhe3
chih chiang che
 shishō sha
a mentor

至球沢

see styles
 shigyuuzawa / shigyuzawa
    しぎゅうざわ
(place-name) Shigyūzawa

至相寺

see styles
zhì xiāng sì
    zhi4 xiang1 si4
chih hsiang ssu
 Shisō ji
Zhixiang si

至眞覺


至眞觉

see styles
zhì zhēn jué
    zhi4 zhen1 jue2
chih chen chüeh
 shishinkaku

More info & calligraphy:

Enlightenment
the enlightenment of one who (has attained) the ultimate truth

至真子

see styles
 shimako
    しまこ
(female given name) Shimako

至福感

see styles
 shifukukan
    しふくかん

More info & calligraphy:

Feeling of Bliss
feelings of bliss

至究竟

see styles
zhì jiū jìng
    zhi4 jiu1 jing4
chih chiu ching
 shi kukyō
to reach its limits

至紀子

see styles
 shikiko
    しきこ
(female given name) Shikiko

至縛羅


至缚罗

see styles
zhì fú luó
    zhi4 fu2 luo2
chih fu lo
 shibara
cīvara

至聖所

see styles
 shiseijo / shisejo
    しせいじょ
holy of holies; sanctum sanctorum

至良音

see styles
 shirane
    しらね
(personal name) Shirane

至誠心


至诚心

see styles
zhì chéng xīn
    zhi4 cheng2 xin1
chih ch`eng hsin
    chih cheng hsin
 shijō shin

More info & calligraphy:

Perfectly Sincere Mind
perfectly sincere mind

至軽風

see styles
 shikeifuu / shikefu
    しけいふう
light air (Beaufort scale)

至近弾

see styles
 shikindan
    しきんだん
point-blank shot

至那儞

see styles
zhin à nǐ
    zhin4 a4 ni3
zhin a ni
 shinani
cīnānī, the peach-tree, said to have been imported into India from China.

至香子

see styles
 shikako
    しかこ
(female given name) Shikako

至馬夫

see styles
 shimao
    しまお
(given name) Shimao

カ王至

see styles
 kaoru
    かおる
(m,f) Kaoru

下至上

see styles
xià zhì shàng
    xia4 zhi4 shang4
hsia chih shang
bottom to top

不至於


不至于

see styles
bù zhì yú
    bu4 zhi4 yu2
pu chih yü
unlikely to go so far as to; not as bad as

与至子

see styles
 yoshiko
    よしこ
(female given name) Yoshiko

乃至於


乃至于

see styles
nǎi zhì yú
    nai3 zhi4 yu2
nai chih yü
 naishio
as little as

久至実

see styles
 kushimi
    くしみ
(female given name) Kushimi

久至美

see styles
 kushimi
    くしみ
(female given name) Kushimi

以至於


以至于

see styles
yǐ zhì yú
    yi3 zhi4 yu2
i chih yü
down to; up to; to the extent that...

佳至子

see styles
 kashiko
    かしこ
(female given name) Kashiko

健至郎

see styles
 kenjirou / kenjiro
    けんじろう
(male given name) Kenjirō

冬至子

see styles
 fujiko
    ふじこ
(female given name) Fujiko

冬至恵

see styles
 toshie
    としえ
(female given name) Toshie

冬至江

see styles
 toshie
    としえ
(female given name) Toshie

冬至点

see styles
 toujiten / tojiten
    とうじてん
winter solstitial point

冬至男

see styles
 toujio / tojio
    とうじお
(given name) Toujio

冬至粥

see styles
 toujigayu / tojigayu
    とうじがゆ
adzuki bean rice gruel eaten on the day of the winter solstice (to chase away demons that spread contagious diseases)

冬至線

see styles
 toujisen / tojisen
    とうじせん
the Tropic of Capricorn

冬至點


冬至点

see styles
dōng zhì diǎn
    dong1 zhi4 dian3
tung chih tien
the winter solstice
See: 冬至点

凛至朗

see styles
 rinshirou / rinshiro
    りんしろう
(personal name) Rinshirou

分至點


分至点

see styles
fēn zhì diǎn
    fen1 zhi4 dian3
fen chih tien
common word for equinox and solstice; point of difference; point of divergence

勢至丸

see styles
 seishimaru / seshimaru
    せいしまる
(given name) Seishimaru

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "至" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary