Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2290 total results for your search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

能登ノ山

see styles
 notonoyama
    のとのやま
(surname) Notonoyama

能登三井

see styles
 notomii / notomi
    のとみい
(personal name) Notomii

能登中島

see styles
 notonakajima
    のとなかじま
(place-name) Notonakajima

能登半島

see styles
 notohantou / notohanto
    のとはんとう
Noto Peninsula (Ishikawa Prefecture); (place-name) Noto Peninsula

能登又谷

see styles
 notomatadani
    のとまただに
(place-name) Notomatadani

能登双見

see styles
 notofutami
    のとふたみ
(personal name) Notofutami

能登大橋

see styles
 notooohashi
    のとおおはし
(place-name) Notooohashi

能登小木

see styles
 notoogi
    のとおぎ
(personal name) Notoogi

能登屋沢

see styles
 notoyazawa
    のとやざわ
(place-name) Notoyazawa

能登島町

see styles
 notojimamachi
    のとじままち
(place-name) Notojimamachi

能登川町

see styles
 notogawachou / notogawacho
    のとがわちょう
(place-name) Notogawachō

能登川駅

see styles
 notogawaeki
    のとがわえき
(st) Notogawa Station

能登白丸

see styles
 notoshiromaru
    のとしろまる
(personal name) Notoshiromaru

能登部上

see styles
 notobekami
    のとべかみ
(place-name) Notobekami

能登部下

see styles
 notobeshimo
    のとべしも
(place-name) Notobeshimo

能登部駅

see styles
 notobeeki
    のとべえき
(st) Notobe Station

能登金剛

see styles
 notokongou / notokongo
    のとこんごう
(place-name) Notokongou

能登鹿島

see styles
 notokashima
    のとかしま
(personal name) Notokashima

能發光明


能发光明

see styles
néng fā guāng míng
    neng2 fa1 guang1 ming2
neng fa kuang ming
 nō hotsu kōmyō
[able] to emit radiance

能益有情

see styles
néng yì yǒu qíng
    neng2 yi4 you3 qing2
neng i yu ch`ing
    neng i yu ching
 nō yaku ujō
brings benefit to sentient beings

能盡除遣


能尽除遣

see styles
néng jìn chú qiǎn
    neng2 jin4 chu2 qian3
neng chin ch`u ch`ien
    neng chin chu chien
 nō jin joken
[able to] thoroughly extinguish

能知所知

see styles
néng zhī suǒ zhī
    neng2 zhi1 suo3 zhi1
neng chih so chih
 nōchi shochi
knower and the known

能立不遣

see styles
néng lì bù qiǎn
    neng2 li4 bu4 qian3
neng li pu ch`ien
    neng li pu chien
 nōryū fuken
unexcluded middle

能緣所緣


能缘所缘

see styles
néng yuán suǒ yuán
    neng2 yuan2 suo3 yuan2
neng yüan so yüan
 nōen shoen
cognition and referent of cognition

能義大橋

see styles
 nokioohashi
    のきおおはし
(place-name) Nokioohashi

能義神社

see styles
 nokijinja
    のきじんじゃ
(place-name) Noki Shrine

能者多勞


能者多劳

see styles
néng zhě duō láo
    neng2 zhe3 duo1 lao2
neng che to lao
(idiom) it's the most capable people who do the most work (intended as consolation for the overworked, or flattery when making a request etc)

能自在轉


能自在转

see styles
néng zì zài zhuǎn
    neng2 zi4 zai4 zhuan3
neng tzu tsai chuan
 nō jizai ten
able to develop without impediment

能自攝受


能自摄受

see styles
néng zì shè shòu
    neng2 zi4 she4 shou4
neng tzu she shou
 nō ji shōju
able to get hold of oneself

能自防禁

see styles
néng zì fáng jīn
    neng2 zi4 fang2 jin1
neng tzu fang chin
 nō ji bōgon
able to restrain oneself

能舟木川

see styles
 yoifunagigawa
    よいふなぎがわ
(place-name) Yoifunagigawa

能般涅槃

see styles
néng bān niè pán
    neng2 ban1 nie4 pan2
neng pan nieh p`an
    neng pan nieh pan
 nō hatsu nehan
able to [achieve] consummate nirvāṇa

能褒野橋

see styles
 nobonobashi
    のぼのばし
(place-name) Nobonobashi

能褒野町

see styles
 nobonochou / nobonocho
    のぼのちょう
(place-name) Nobonochō

能見俊賢

see styles
 nomitoshitaka
    のみとしたか
(person) Nomi Toshitaka (1948.10.19-)

能見台森

see styles
 noukendaimori / nokendaimori
    のうけんだいもり
(place-name) Noukendaimori

能見台通

see styles
 noukendaidoori / nokendaidoori
    のうけんだいどおり
(place-name) Noukendaidoori

能見台駅

see styles
 noukendaieki / nokendaieki
    のうけんだいえき
(st) Noukendai Station

能見善久

see styles
 noumiyoshihisa / nomiyoshihisa
    のうみよしひさ
(person) Noumi Yoshihisa

能見堂跡

see styles
 noumidouato / nomidoato
    のうみどうあと
(place-name) Noumidouato

能見所見


能见所见

see styles
néng jiàn suǒ jiàn
    neng2 jian4 suo3 jian4
neng chien so chien
 nōken shoken
seer and seen

能見篤史

see styles
 noumiatsushi / nomiatsushi
    のうみあつし
(person) Noumi Atsushi (1979.5.28-)

能見達也

see styles
 noumitatsuya / nomitatsuya
    のうみたつや
(person) Noumi Tatsuya (1969.8.13-)

能觀所觀


能观所观

see styles
néng guān suǒ guān
    neng2 guan1 suo3 guan1
neng kuan so kuan
 nōkan shokan
observer and the observed

能言善辯


能言善辩

see styles
néng yán shàn biàn
    neng2 yan2 shan4 bian4
neng yen shan pien
glib of tongue (idiom); eloquent

能詩善文


能诗善文

see styles
néng shī shàn wén
    neng2 shi1 shan4 wen2
neng shih shan wen
highly literate; lit. capable at poetry, proficient at prose

能說之人


能说之人

see styles
néng shuō zhī rén
    neng2 shuo1 zhi1 ren2
neng shuo chih jen
 nō setsu no nin
person who teaches

能說會道


能说会道

see styles
néng shuō huì dào
    neng2 shuo1 hui4 dao4
neng shuo hui tao
can talk really well (idiom); the gift of the gab

能證涅槃


能证涅槃

see styles
néng zhèng niè pán
    neng2 zheng4 nie4 pan2
neng cheng nieh p`an
    neng cheng nieh pan
 nōshō nehan
realize nirvāṇa

能起無明


能起无明

see styles
néng qǐ wú míng
    neng2 qi3 wu2 ming2
neng ch`i wu ming
    neng chi wu ming
 nō ki mumyō
gives rise to ignorance

能遍計心


能遍计心

see styles
néng biàn jì xīn
    neng2 bian4 ji4 xin1
neng pien chi hsin
 nō henge shin
the mind that is able to imagine

能邨英志

see styles
 nomuraeishi / nomuraeshi
    のむらえいし
(person) Nomura Eishi

能郷白山

see styles
 nougouhakusan / nogohakusan
    のうごうはくさん
(personal name) Nougouhakusan

能重真作

see styles
 noujuushinsaku / nojushinsaku
    のうじゅうしんさく
(person) Noujuu Shinsaku

能量代謝


能量代谢

see styles
néng liàng dài xiè
    neng2 liang4 dai4 xie4
neng liang tai hsieh
energy metabolism

能量守恆


能量守恒

see styles
néng liàng shǒu héng
    neng2 liang4 shou3 heng2
neng liang shou heng
conservation of energy (physics)

能量飲料


能量饮料

see styles
néng liàng yǐn liào
    neng2 liang4 yin3 liao4
neng liang yin liao
energy drink

能開悟者


能开悟者

see styles
néng kāi wù zhě
    neng2 kai1 wu4 zhe3
neng k`ai wu che
    neng kai wu che
 nō kaigo sha
one who inspires

能願動詞


能愿动词

see styles
néng yuàn dòng cí
    neng2 yuan4 dong4 ci2
neng yüan tung tz`u
    neng yüan tung tzu
modal verb (e.g. 肯[ken3], [neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|愿意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1])

一芸一能

see styles
 ichigeiichinou / ichigechino
    いちげいいちのう
(yoji) (excelling in) one area or skill; (being skilled or gifted in) one certain area

七項全能


七项全能

see styles
qī xiàng quán néng
    qi1 xiang4 quan2 neng2
ch`i hsiang ch`üan neng
    chi hsiang chüan neng
heptathlon

万能ねぎ

see styles
 bannounegi / bannonegi
    ばんのうねぎ
(food term) thin green spring onion shoots (esp. minced as a condiment)

万能倉駅

see styles
 managuraeki
    まなぐらえき
(st) Managura Station

万能包丁

see styles
 bannouhouchou / bannohocho
    ばんのうほうちょう
all-purpose knife

万能細胞

see styles
 bannousaibou / bannosaibo
    ばんのうさいぼう
pluripotent cell

万能選手

see styles
 bannousenshu / bannosenshu
    ばんのうせんしゅ
all-around athlete

三項全能


三项全能

see styles
sān xiàng quán néng
    san1 xiang4 quan2 neng2
san hsiang ch`üan neng
    san hsiang chüan neng
triathlon

上杉能憲

see styles
 uesugiyoshinori
    うえすぎよしのり
(person) Uesugi Yoshinori

上杉重能

see styles
 uesugishigeyoshi
    うえすぎしげよし
(person) Uesugi Shigeyoshi

上杉顯能

see styles
 uesugiakiyoshi
    うえすぎあきよし
(person) Uesugi Akiyoshi

上能ヶ谷

see styles
 kaminougaya / kaminogaya
    かみのうがや
(place-name) Kaminougaya

下能ヶ谷

see styles
 shimonougaya / shimonogaya
    しものうがや
(place-name) Shimonougaya

不可能事

see styles
 fukanouji / fukanoji
    ふかのうじ
an impossibility

不可能性

see styles
 fukanousei / fukanose
    ふかのうせい
impossibility

不能傾動


不能倾动

see styles
bù néng qīng dòng
    bu4 neng2 qing1 dong4
pu neng ch`ing tung
    pu neng ching tung
 funō kyōdō
unperturbed

不能安住

see styles
bù néng ān zhù
    bu4 neng2 an1 zhu4
pu neng an chu
 fu nō anjū
cannot stabilize

不能引奪


不能引夺

see styles
bù néng yǐn duó
    bu4 neng2 yin3 duo2
pu neng yin to
 funō indatsu
cannot be seduced

不能引轉


不能引转

see styles
bù néng yǐn zhuǎn
    bu4 neng2 yin3 zhuan3
pu neng yin chuan
 funō inten
cannot be swayed [from the truth]

不能思惟

see styles
bù néng sī wéi
    bu4 neng2 si1 wei2
pu neng ssu wei
 fu nō shiyui
inconceivable

不能思擇


不能思择

see styles
bù néng sī zé
    bu4 neng2 si1 ze2
pu neng ssu tse
 funō shitaku
unable to think critically

不能悟解

see styles
bù néng wù jiě
    bu4 neng2 wu4 jie3
pu neng wu chieh
 funō goge
unable to understand

不能抵抗

see styles
bù néng dǐ kàng
    bu4 neng2 di3 kang4
pu neng ti k`ang
    pu neng ti kang
irresistible

不能斷壞


不能断坏

see styles
bù néng duàn huài
    bu4 neng2 duan4 huai4
pu neng tuan huai
 funō dane
unassailable

不能斷滅


不能断灭

see styles
bù néng duàn miè
    bu4 neng2 duan4 mie4
pu neng tuan mieh
 fu nō danmetsu
unbreakable

不能映奪


不能映夺

see styles
bù néng yìng duó
    bu4 neng2 ying4 duo2
pu neng ying to
 funō eidatsu
unsurpassed [by]; insuperable

不能正解

see styles
bù néng zhèng jiě
    bu4 neng2 zheng4 jie3
pu neng cheng chieh
 funō shōge
by one untrained

不能現起


不能现起

see styles
bù néng xiàn qǐ
    bu4 neng2 xian4 qi3
pu neng hsien ch`i
    pu neng hsien chi
 funō genki
unable to produce

不能發起


不能发起

see styles
bù néng fā qǐ
    bu4 neng2 fa1 qi3
pu neng fa ch`i
    pu neng fa chi
 funō hokki
unable to give rise to

不能究竟

see styles
bù néng jiū jìng
    bu4 neng2 jiu1 jing4
pu neng chiu ching
 funō kukyō
not able to fully...

不能自已

see styles
bù néng zì yǐ
    bu4 neng2 zi4 yi3
pu neng tzu i
unable to control oneself; to be beside oneself

不能解脫


不能解脱

see styles
bù néng jiě tuō
    bu4 neng2 jie3 tuo1
pu neng chieh t`o
    pu neng chieh to
 funō gedatsu
unable to liberate

不能超過


不能超过

see styles
bù néng chāo guō
    bu4 neng2 chao1 guo1
pu neng ch`ao kuo
    pu neng chao kuo
 fu nō chōka
nothing beyond

不能退轉


不能退转

see styles
bù néng tuì zhuǎn
    bu4 neng2 tui4 zhuan3
pu neng t`ui chuan
    pu neng tui chuan
 funō taiten
cannot retreat

与能神社

see styles
 yonojinja
    よのじんじゃ
(place-name) Yono Shrine

中原親能

see styles
 nakaharachikayoshi
    なかはらちかよし
(person) Nakahara Chikayoshi

中島忠能

see styles
 nakajimatadayoshi
    なかじまただよし
(person) Nakajima Tadayoshi

中能孝則

see styles
 nakayokutakanori
    なかよくたかのり
(person) Nakayoku Takanori

主治効能

see styles
 shujikounou / shujikono
    しゅじこうのう
chief effect (of a medicine)

久能新田

see styles
 kunoushinden / kunoshinden
    くのうしんでん
(place-name) Kunoushinden

久能木原

see styles
 kunokihara
    くのきはら
(personal name) Kunokihara

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "能" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary