Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1202 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

白老臨海

see styles
 shiraoirinkai
    しらおいりんかい
(place-name) Shiraoirinkai

白老開拓

see styles
 shiraoikaitaku
    しらおいかいたく
(place-name) Shiraoikaitaku

白老霊園

see styles
 shiraoireien / shiraoireen
    しらおいれいえん
(place-name) Shiraoi Cemetery

白頭偕老


白头偕老

see styles
bái tóu xié lǎo
    bai2 tou2 xie2 lao3
pai t`ou hsieh lao
    pai tou hsieh lao

More info & calligraphy:

The White Hairs of Old Age
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss; until death do us part

白頭到老


白头到老

see styles
bái tóu dào lǎo
    bai2 tou2 dao4 lao3
pai t`ou tao lao
    pai tou tao lao
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss; until death do us part

百歲老人


百岁老人

see styles
bǎi suì lǎo rén
    bai3 sui4 lao3 ren2
pai sui lao jen
centenarian

磯筋海老

see styles
 isosujiebi
    いそすじえび
(kana only) Indian bait prawn (Palaemon pacificus)

空心老大

see styles
kōng xīn lǎo dà
    kong1 xin1 lao3 da4
k`ung hsin lao ta
    kung hsin lao ta
pretentious and vacuous person

米奇老鼠

see styles
mǐ qí lǎo shǔ
    mi3 qi2 lao3 shu3
mi ch`i lao shu
    mi chi lao shu
Mickey Mouse

翻老皇曆


翻老皇历

see styles
fān lǎo huáng lì
    fan1 lao3 huang2 li4
fan lao huang li
to look to the past for guidance (idiom)

聖誕老人


圣诞老人

see styles
shèng dàn lǎo rén
    sheng4 dan4 lao3 ren2
sheng tan lao jen
Father Christmas; Santa Claus

茨藻海老

see styles
 ibaramoebi; ibaramoebi
    いばらもえび; イバラモエビ
(kana only) spiny lebbeid (Lebbeus groenlandicus)

茹で海老

see styles
 yudeebi
    ゆでえび
boiled red prawn, shrimp, lobster, etc. (sometimes used as a New Year decoration)

蒼蠅老虎


苍蝇老虎

see styles
cāng ying lǎo hǔ
    cang1 ying5 lao3 hu3
ts`ang ying lao hu
    tsang ying lao hu
(coll.) jumping spider (which pounces on houseflies, hence the Chinese name)

西海老坂

see styles
 nishiebisaka
    にしえびさか
(place-name) Nishiebisaka

西養老牛

see styles
 nishiyourouushi / nishiyoroushi
    にしようろううし
(place-name) Nishiyourouushi

見老津駅

see styles
 mirozueki
    みろづえき
(st) Mirozu Station

說老實話


说老实话

see styles
shuō lǎo shi huà
    shuo1 lao3 shi5 hua4
shuo lao shih hua
to be honest; to tell the truth; to be frank

諸山長老


诸山长老

see styles
zhū shān cháng lǎo
    zhu1 shan1 chang2 lao3
chu shan ch`ang lao
    chu shan chang lao
 shosan chōrō
elders of neighboring monasteries

識途老馬


识途老马

see styles
shí tú lǎo mǎ
    shi2 tu2 lao3 ma3
shih t`u lao ma
    shih tu lao ma
lit. an old horse knows the way home (idiom); fig. in difficulty, trust an experience colleague

貓哭老鼠


猫哭老鼠

see styles
māo kū lǎo shǔ
    mao1 ku1 lao3 shu3
mao k`u lao shu
    mao ku lao shu
the cat weeps for the dead mouse (idiom); hypocritical pretence of condolence; crocodile tears

賀老の滝

see styles
 garounotaki / garonotaki
    がろうのたき
(personal name) Garou Falls

賀老高原

see styles
 garoukougen / garokogen
    がろうこうげん
(place-name) Garoukougen

赤岩老松

see styles
 akaiwaoinomatsu
    あかいわおいのまつ
(place-name) Akaiwaoinomatsu

返老還童


返老还童

see styles
fǎn lǎo huán tóng
    fan3 lao3 huan2 tong2
fan lao huan t`ung
    fan lao huan tung
to recover one's youthful vigor; to feel rejuvenated (idiom)

過街老鼠


过街老鼠

see styles
guò jiē lǎo shǔ
    guo4 jie1 lao3 shu3
kuo chieh lao shu
sb or something detested by all; target of scorn; anathema; cf. 鼠過街,人人喊打|鼠过街,人人喊打[lao3 shu3 guo4 jie1 , ren2 ren2 han3 da3]

還給老師


还给老师

see styles
huán gěi lǎo shī
    huan2 gei3 lao3 shi1
huan kei lao shih
to forget (everything one has learned)

野老野橋

see styles
 tokoronobashi
    ところのばし
(place-name) Tokoronobashi

鉄砲海老

see styles
 teppouebi / teppoebi
    てっぽうえび
(kana only) snapping shrimp (Alpheus brevicristatus); pistol prawn

長生不老


长生不老

see styles
cháng shēng bù lǎo
    chang2 sheng1 bu4 lao3
ch`ang sheng pu lao
    chang sheng pu lao
immortality

長老ケ岳

see styles
 chourougadake / chorogadake
    ちょうろうがだけ
(personal name) Chōrougadake

長老尼偈


长老尼偈

see styles
zhǎng lǎo ní jié
    zhang3 lao3 ni2 jie2
chang lao ni chieh
 Chōrōni ge
Verses of the Elder Nuns

長老政治

see styles
 chourouseiji / choroseji
    ちょうろうせいじ
gerontocracy

長老教会

see styles
 chouroukyoukai / chorokyokai
    ちょうろうきょうかい
(noun - becomes adjective with の) the Presbyterian Church

隔壁老王

see styles
gé bì lǎo wáng
    ge2 bi4 lao3 wang2
ko pi lao wang
Mr Wang from next door (term used jocularly to refer to a neighbor who is supposedly sleeping with one's wife)

飽以老拳


饱以老拳

see styles
bǎo yǐ lǎo quán
    bao3 yi3 lao3 quan2
pao i lao ch`üan
    pao i lao chüan
to thump repeatedly with one's fist

養兒防老


养儿防老

see styles
yǎng ér fáng lǎo
    yang3 er2 fang2 lao3
yang erh fang lao
(of parents) to bring up children for the purpose of being looked after in old age

養老ノ滝

see styles
 yourounotaki / yoronotaki
    ようろうのたき
(personal name) Yōrounotaki

養老ヶ滝

see styles
 yourougataki / yorogataki
    ようろうがたき
(place-name) Yōrougataki

養老保険

see styles
 yourouhoken / yorohoken
    ようろうほけん
endowment insurance

養老保險


养老保险

see styles
yǎng lǎo bǎo xiǎn
    yang3 lao3 bao3 xian3
yang lao pao hsien
old-age insurance

養老公園

see styles
 youroukouen / yorokoen
    ようろうこうえん
(place-name) Yōrou Park

養老団地

see styles
 youroudanchi / yorodanchi
    ようろうだんち
(place-name) Yōroudanchi

養老大橋

see styles
 yourouoohashi / yorooohashi
    ようろうおおはし
(place-name) Yōrouoohashi

養老孟司

see styles
 youroutakeshi / yorotakeshi
    ようろうたけし
(person) Yōrou Takeshi (1937-)

養老山地

see styles
 yourousanchi / yorosanchi
    ようろうさんち
(personal name) Yōrousanchi

養老川橋

see styles
 yourougawahashi / yorogawahashi
    ようろうがわはし
(place-name) Yōrougawahashi

養老年金

see styles
 yourounenkin / yoronenkin
    ようろうねんきん
old age pension

養老律令

see styles
 yourouritsuryou / yororitsuryo
    ようろうりつりょう
(hist) Yōrō Code (promulgated 757 CE)

養老散布

see styles
 yourochirippu / yorochirippu
    ようろちりっぷ
(place-name) Yōrochirippu

養老渓谷

see styles
 youroukeikoku / yorokekoku
    ようろうけいこく
(personal name) Yōroukeikoku

養老牛岳

see styles
 yourouushidake / yoroushidake
    ようろううしだけ
(personal name) Yōrouushidake

養老送終


养老送终

see styles
yǎng lǎo sòng zhōng
    yang3 lao3 song4 zhong1
yang lao sung chung
to look after one's aged parents and arrange proper burial after they die

高麗海老

see styles
 kouraiebi; kouraiebi / koraiebi; koraiebi
    こうらいえび; コウライエビ
(kana only) (See 大正海老・たいしょうえび) Chinese white shrimp (Fenneropenaeus chinensis); oriental shrimp; fleshy prawn

黃面老子

see styles
huáng miàn lǎo zí
    huang2 mian4 lao3 zi2
huang mien lao tzu
The Yellow Faced Old Master

龍頭老大


龙头老大

see styles
lóng tóu lǎo dà
    long2 tou2 lao3 da4
lung t`ou lao ta
    lung tou lao ta
big boss; leader of a group; dominant (position)

Variations:
老功
老巧

see styles
 roukou / roko
    ろうこう
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran

Variations:
老巧
老功

see styles
 roukou / roko
    ろうこう
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran

Variations:
老躯
老軀

see styles
 rouku / roku
    ろうく
one's old bones; aged body

老いの一徹

see styles
 oinoittetsu
    おいのいってつ
obstinacy of old age

老いぼれる

see styles
 oiboreru
    おいぼれる
(v1,vi) to become decrepit; to become senile

老い先短い

see styles
 oisakimijikai
    おいさきみじかい
(exp,adj-i) not having long to live

老い耄れる

see styles
 oiboreru
    おいぼれる
(v1,vi) to become decrepit; to become senile

老ヶ野谷川

see styles
 oiganodanigawa
    おいがのだにがわ
(place-name) Oiganodanigawa

老人ホーム

see styles
 roujinhoomu / rojinhoomu
    ろうじんホーム
retirement home; old people's home; senior citizens' home

老人健康村

see styles
 roujinkenkoumura / rojinkenkomura
    ろうじんけんこうむら
(place-name) Roujinkenkoumura

老人性痴呆

see styles
 roujinseichihou / rojinsechiho
    ろうじんせいちほう
senile dementia

老人憩の家

see styles
 roujinikoinoie / rojinikoinoie
    ろうじんいこいのいえ
(place-name) Roujin'ikoinoie

老人福祉法

see styles
 roujinfukushihou / rojinfukushiho
    ろうじんふくしほう
elderly welfare law

老化防止剤

see styles
 roukaboushizai / rokaboshizai
    ろうかぼうしざい
(noun - becomes adjective with の) age resister; antioxidant

老古美中央

see styles
 oikomichuuou / oikomichuo
    おいこみちゅうおう
(place-name) Oikomichūō

老境に入る

see styles
 roukyouniiru / rokyoniru
    ろうきょうにいる
(exp,v5r) to be advanced in age

老大徒傷悲


老大徒伤悲

see styles
lǎo dà tú shāng bēi
    lao3 da4 tu2 shang1 bei1
lao ta t`u shang pei
    lao ta tu shang pei
vain regrets of old age (idiom)

老子化胡經


老子化胡经

see styles
lǎo zǐ huà hú jīng
    lao3 zi3 hua4 hu2 jing1
lao tzu hua hu ching
 Rōshi keko kyō
Sūtra on the Conversion of the Barbarians

老子道徳経

see styles
 roushidoutokukyou / roshidotokukyo
    ろうしどうとくきょう
(work) Tao Te Ching by Lao Tzu; Dao De Jing by Laozi; (wk) Tao Te Ching by Lao Tzu; Dao De Jing by Laozi

老年痴獃症


老年痴呆症

see styles
lǎo nián chī dāi zhèng
    lao3 nian2 chi1 dai1 zheng4
lao nien ch`ih tai cheng
    lao nien chih tai cheng
senile dementia; Alzheimer's disease

老朽化した

see styles
 roukyuukashita / rokyukashita
    ろうきゅうかした
(can act as adjective) deteriorated; outworn

老牛吃嫩草

see styles
lǎo niú chī nèn cǎo
    lao3 niu2 chi1 nen4 cao3
lao niu ch`ih nen ts`ao
    lao niu chih nen tsao
lit. an old cow eats young grass (idiom); fig. a May-December relationship; a romance where the man is significantly older than the woman

老牛拉破車


老牛拉破车

see styles
lǎo niú lā pò chē
    lao3 niu2 la1 po4 che1
lao niu la p`o ch`e
    lao niu la po che
see 牛破車|牛破车[lao3 niu2 po4 che1]

Variations:
古老
故老

see styles
 korou / koro
    ころう
old people; seniors; elders; old-timer

不老山薬師

see styles
 furousanyakushi / furosanyakushi
    ふろうさんやくし
(place-name) Furousan'yakushi

五老ヶ滝川

see styles
 gorougatakigawa / gorogatakigawa
    ごろうがたきがわ
(place-name) Gorougatakigawa

五郷海老済

see styles
 gogouebisukui / gogoebisukui
    ごごうえびすくい
(place-name) Gogouebisukui

以老大自居

see styles
yǐ lǎo dà zì jū
    yi3 lao3 da4 zi4 ju1
i lao ta tzu chü
regarding oneself as number one in terms of leadership, seniority or status

兜老底兜鍪

see styles
dōu lǎo dǐ dōu móu
    dou1 lao3 di3 dou1 mou2
tou lao ti tou mou
helmet (archaic)

北五老内町

see styles
 kitagorouuchimachi / kitagorouchimachi
    きたごろううちまち
(place-name) Kitagorouuchimachi

北国赤海老

see styles
 hokkokuakaebi; hokkokuakaebi
    ほっこくあかえび; ホッコクアカエビ
(kana only) (See 甘えび・あまえび) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp

吃角子老虎

see styles
chī jiǎo zi lǎo hǔ
    chi1 jiao3 zi5 lao3 hu3
ch`ih chiao tzu lao hu
    chih chiao tzu lao hu
slot machine

寺野守水老

see styles
 teranoshusuirou / teranoshusuiro
    てらのしゅすいろう
(personal name) Teranoshusuirou

山ノ内養老

see styles
 yamanouchiyourou / yamanochiyoro
    やまのうちようろう
(place-name) Yamanouchiyourou

市川海老蔵

see styles
 ichikawaebizou / ichikawaebizo
    いちかわえびぞう
(person) Ichikawa Ebizou (1977.12.6-)

平荘町養老

see styles
 heisouchouyourou / hesochoyoro
    へいそうちょうようろう
(place-name) Heisōchōyourou

扮豬吃老虎


扮猪吃老虎

see styles
bàn zhū chī lǎo hǔ
    ban4 zhu1 chi1 lao3 hu3
pan chu ch`ih lao hu
    pan chu chih lao hu
to play the wolf in sheep's clothing; to disguise oneself as something harmless in order to lull one's target into letting their guard down

早期老化症

see styles
 soukiroukashou / sokirokasho
    そうきろうかしょう
progeria (disease characterized by symptoms suggestive of premature aging)

早老性痴呆

see styles
zǎo lǎo xìng chī dāi
    zao3 lao3 xing4 chi1 dai1
tsao lao hsing ch`ih tai
    tsao lao hsing chih tai
(coll.) Alzheimer's disease

普通老百姓

see styles
pǔ tōng lǎo bǎi xìng
    pu3 tong1 lao3 bai3 xing4
p`u t`ung lao pai hsing
    pu tung lao pai hsing
common people; average people; hoi polloi

海老ケ瀬新

see styles
 ebigaseshin
    えびがせしん
(place-name) Ebigaseshin

海老フライ

see styles
 ebifurai; ebifurai
    えびフライ; エビフライ
(kana only) fried prawns; fried shrimp

海老原博幸

see styles
 ebiharahiroyuki
    えびはらひろゆき
(person) Ebihara Hiroyuki (1940.3.26-1991.4.20)

海老原政徳

see styles
 ebiharamasanori
    えびはらまさのり
(person) Ebihara Masanori

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<10111213>

This page contains 100 results for "老" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary