Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 931 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

紫竹上高才

see styles
 shichikukamikousai / shichikukamikosai
    しちくかみこうさい
(place-name) Shichikukamikousai

紫竹下ノ岸

see styles
 shichikushimonokishi
    しちくしものきし
(place-name) Shichikushimonokishi

紫竹下園生

see styles
 shichikushimosonou / shichikushimosono
    しちくしもそのう
(place-name) Shichikushimosonou

紫竹下本町

see styles
 shichikushimohonmachi
    しちくしもほんまち
(place-name) Shichikushimohonmachi

紫竹下竹殿

see styles
 shichikushimotakedono
    しちくしもたけどの
(place-name) Shichikushimotakedono

紫竹下緑町

see styles
 shichikushimomidorichou / shichikushimomidoricho
    しちくしもみどりちょう
(place-name) Shichikushimomidorichō

紫竹下芝本

see styles
 shichikushimoshibamoto
    しちくしもしばもと
(place-name) Shichikushimoshibamoto

紫竹下長目

see styles
 shichikushimonagame
    しちくしもながめ
(place-name) Shichikushimonagame

紫竹下高才

see styles
 shichikushimokousai / shichikushimokosai
    しちくしもこうさい
(place-name) Shichikushimokousai

紫竹北大門

see styles
 shichikukitadaimon
    しちくきただいもん
(place-name) Shichikukitadaimon

紫竹北栗栖

see styles
 shichikukitakurisu
    しちくきたくりす
(place-name) Shichikukitakurisu

紫竹卸新町

see styles
 shichikuoroshishinmachi
    しちくおろししんまち
(place-name) Shichikuoroshishinmachi

紫竹大門町

see styles
 shichikudaimonchou / shichikudaimoncho
    しちくだいもんちょう
(place-name) Shichikudaimonchō

紫竹東大門

see styles
 shichikuhigashidaimon
    しちくひがしだいもん
(place-name) Shichikuhigashidaimon

紫竹東栗栖

see styles
 shichikuhigashikurisu
    しちくひがしくりす
(place-name) Shichikuhigashikurisu

紫竹東高縄

see styles
 shichikuhigashitakanawa
    しちくひがしたかなわ
(place-name) Shichikuhigashitakanawa

紫竹栗栖町

see styles
 shichikukurisuchou / shichikukurisucho
    しちくくりすちょう
(place-name) Shichikukurisuchō

紫竹桃ノ本

see styles
 shichikumomonomoto
    しちくもものもと
(place-name) Shichikumomonomoto

紫竹牛若町

see styles
 shichikuushiwakachou / shichikushiwakacho
    しちくうしわかちょう
(place-name) Shichikuushiwakachō

紫竹竹殿町

see styles
 shichikutakedonochou / shichikutakedonocho
    しちくたけどのちょう
(place-name) Shichikutakedonochō

紫竹西北町

see styles
 shichikuseihokuchou / shichikusehokucho
    しちくせいほくちょう
(place-name) Shichikuseihokuchō

紫竹西南町

see styles
 shichikuseinanchou / shichikusenancho
    しちくせいなんちょう
(place-name) Shichikuseinanchō

紫竹西大門

see styles
 shichikunishidaimon
    しちくにしだいもん
(place-name) Shichikunishidaimon

紫竹西栗栖

see styles
 shichikunishikurisu
    しちくにしくりす
(place-name) Shichikunishikurisu

紫竹西野山

see styles
 shichikunishinoyama
    しちくにしのやま
(place-name) Shichikunishinoyama

紫竹西高縄

see styles
 shichikunishitakanawa
    しちくにしたかなわ
(place-name) Shichikunishitakanawa

紫竹高縄町

see styles
 shichikutakanawachou / shichikutakanawacho
    しちくたかなわちょう
(place-name) Shichikutakanawachō

紫紺野牡丹

see styles
 shikonnobotan; shikonnobotan
    しこんのぼたん; シコンノボタン
princess-flower (Tibouchina urvilleana)

紫色花蜜鳥


紫色花蜜鸟

see styles
zǐ sè huā mì niǎo
    zi3 se4 hua1 mi4 niao3
tzu se hua mi niao
(bird species of China) purple sunbird (Cinnyris asiaticus)

紫蘭ますみ

see styles
 shiranmasumi
    しらんますみ
(person) Shiran Masumi

紫野上御輿

see styles
 murasakinokamimikoshi
    むらさきのかみみこし
(place-name) Murasakinokamimikoshi

紫野上柏野

see styles
 murasakinokamikashiwano
    むらさきのかみかしわの
(place-name) Murasakinokamikashiwano

紫野上柳町

see styles
 murasakinokamiyanagichou / murasakinokamiyanagicho
    むらさきのかみやなぎちょう
(place-name) Murasakinokamiyanagichō

紫野上石竜

see styles
 murasakinokamisekiryuu / murasakinokamisekiryu
    むらさきのかみせきりゅう
(place-name) Murasakinokamisekiryū

紫野上石龍

see styles
 murasakinokamisekiryuu / murasakinokamisekiryu
    むらさきのかみせきりゅう
(place-name) Murasakinokamisekiryū

紫野上築山

see styles
 murasakinokamitsukiyama
    むらさきのかみつきやま
(place-name) Murasakinokamitsukiyama

紫野上若草

see styles
 murasakinokamiwakakusa
    むらさきのかみわかくさ
(place-name) Murasakinokamiwakakusa

紫野上野町

see styles
 murasakinouenochou / murasakinoenocho
    むらさきのうえのちょう
(place-name) Murasakinouenochō

紫野上門前

see styles
 murasakinokamimonzen
    むらさきのかみもんぜん
(place-name) Murasakinokamimonzen

紫野上鳥田

see styles
 murasakinokamitorida
    むらさきのかみとりだ
(place-name) Murasakinokamitorida

紫野下御輿

see styles
 murasakinoshimomikoshi
    むらさきのしもみこし
(place-name) Murasakinoshimomikoshi

紫野下柏野

see styles
 murasakinoshimokashiwano
    むらさきのしもかしわの
(place-name) Murasakinoshimokashiwano

紫野下柳町

see styles
 murasakinoshimoyanagichou / murasakinoshimoyanagicho
    むらさきのしもやなぎちょう
(place-name) Murasakinoshimoyanagichō

紫野下石竜

see styles
 murasakinoshimosekiryuu / murasakinoshimosekiryu
    むらさきのしもせきりゅう
(place-name) Murasakinoshimosekiryū

紫野下石龍

see styles
 murasakinoshimosekiryuu / murasakinoshimosekiryu
    むらさきのしもせきりゅう
(place-name) Murasakinoshimosekiryū

紫野下築山

see styles
 murasakinoshimotsukiyama
    むらさきのしもつきやま
(place-name) Murasakinoshimotsukiyama

紫野下若草

see styles
 murasakinoshimowakakusa
    むらさきのしもわかくさ
(place-name) Murasakinoshimowakakusa

紫野下門前

see styles
 murasakinoshimomonzen
    むらさきのしももんぜん
(place-name) Murasakinoshimomonzen

紫野下鳥田

see styles
 murasakinoshimotorida
    むらさきのしもとりだ
(place-name) Murasakinoshimotorida

紫野中柏野

see styles
 murasakinonakakashiwano
    むらさきのなかかしわの
(place-name) Murasakinonakakashiwano

紫野今宮町

see styles
 murasakinoimamiyachou / murasakinoimamiyacho
    むらさきのいまみやちょう
(place-name) Murasakinoimamiyachō

紫野北舟岡

see styles
 murasakinokitafunaoka
    むらさきのきたふなおか
(place-name) Murasakinokitafunaoka

紫野十二坊

see styles
 murasakinojuunibou / murasakinojunibo
    むらさきのじゅうにぼう
(place-name) Murasakinojuunibou

紫野南舟岡

see styles
 murasakinominamifunaoka
    むらさきのみなみふなおか
(place-name) Murasakinominamifunaoka

紫野大徳寺

see styles
 murasakinodaitokuji
    むらさきのだいとくじ
(place-name) Murasakinodaitokuji

紫野宮東町

see styles
 murasakinomiyahigashichou / murasakinomiyahigashicho
    むらさきのみやひがしちょう
(place-name) Murasakinomiyahigashichō

紫野宮西町

see styles
 murasakinomiyanishichou / murasakinomiyanishicho
    むらさきのみやにしちょう
(place-name) Murasakinomiyanishichō

紫野東泉堂

see styles
 murasakinohigashisendou / murasakinohigashisendo
    むらさきのひがしせんどう
(place-name) Murasakinohigashisendou

紫野東舟岡

see styles
 murasakinohigashifunaoka
    むらさきのひがしふなおか
(place-name) Murasakinohigashifunaoka

紫野東野町

see styles
 murasakinohigashinochou / murasakinohigashinocho
    むらさきのひがしのちょう
(place-name) Murasakinohigashinochō

紫野泉堂町

see styles
 murasakinosendouchou / murasakinosendocho
    むらさきのせんどうちょう
(place-name) Murasakinosendouchō

紫野石龍町

see styles
 murasakinosekiryuuchou / murasakinosekiryucho
    むらさきのせきりゅうちょう
(place-name) Murasakinosekiryūchō

紫野花ノ坊

see styles
 murasakinohananobou / murasakinohananobo
    むらさきのはなのぼう
(place-name) Murasakinohananobou

紫野西土居

see styles
 murasakinonishidoi
    むらさきのにしどい
(place-name) Murasakinonishidoi

紫野西泉堂

see styles
 murasakinonishisendou / murasakinonishisendo
    むらさきのにしせんどう
(place-name) Murasakinonishisendou

紫野西舟岡

see styles
 murasakinonishifunaoka
    むらさきのにしふなおか
(place-name) Murasakinonishifunaoka

紫野西野町

see styles
 murasakinonishinochou / murasakinonishinocho
    むらさきのにしのちょう
(place-name) Murasakinonishinochō

紫野郷ノ上

see styles
 murasakinogounoue / murasakinogonoe
    むらさきのごうのうえ
(place-name) Murasakinogounoue

紫野門前町

see styles
 murasakinomonzenchou / murasakinomonzencho
    むらさきのもんぜんちょう
(place-name) Murasakinomonzenchō

紫野雲林院

see styles
 murasakinounrinin / murasakinonrinin
    むらさきのうんりんいん
(place-name) Murasakinounrin'in

紫香楽宮跡

see styles
 shigarakiguushi / shigarakigushi
    しがらきぐうし
(place-name) Shigarakiguushi

ジョージ紫

see styles
 joojimurasaki
    ジョージむらさき
(person) Jo-ji Murasaki

三色紫羅蘭


三色紫罗兰

see styles
sān sè zǐ luó lán
    san1 se4 zi3 luo2 lan2
san se tzu lo lan
pansy

吉田蓑紫郎

see styles
 yoshidaminoshirou / yoshidaminoshiro
    よしだみのしろう
(person) Yoshida Minoshirou

大紫羅欄花

see styles
 ooaraseitou; ooaraseitou / ooaraseto; ooaraseto
    おおあらせいとう; オオアラセイトウ
(kana only) Chinese violet cress (Orychophragmus violaceus)

大紫胸鸚鵡


大紫胸鹦鹉

see styles
dà zǐ xiōng yīng wǔ
    da4 zi3 xiong1 ying1 wu3
ta tzu hsiung ying wu
(bird species of China) Lord Derby's parakeet (Psittacula derbiana)

大紫荊勳章


大紫荆勋章

see styles
dà zǐ jīng xūn zhāng
    da4 zi3 jing1 xun1 zhang1
ta tzu ching hsün chang
Great Bauhinia Medal (GBM), Hong Kong's highest honor

小筑紫町湊

see styles
 kozukushichouminato / kozukushichominato
    こづくしちょうみなと
(place-name) Kozukushichōminato

山藍紫姫子

see styles
 yamaaishikiko / yamaishikiko
    やまあいしきこ
(person) Yamaai Shikiko

東筑紫短大

see styles
 higashichikushitandai
    ひがしちくしたんだい
(place-name) Higashichikushitandai

神出町紫合

see styles
 kandechouyuuda / kandechoyuda
    かんでちょうゆうだ
(place-name) Kandechōyūda

筑紫みずえ

see styles
 tsukushimizue
    つくしみずえ
(person) Tsukushi Mizue (1950-)

筑紫森岩脈

see styles
 tsukushimoriganmyaku
    つくしもりがんみゃく
(place-name) Tsukushimoriganmyaku

筑紫石楠花

see styles
 tsukushishakunage; tsukushishakunage
    つくししゃくなげ; ツクシシャクナゲ
(kana only) Tsukushi rhododendron (Rhododendron metternichii var.)

筑紫美主子

see styles
 chikushimisuko
    ちくしみすこ
(person) Chikushi Misuko

筑紫耶馬溪

see styles
 tsukushiyabakei / tsukushiyabake
    つくしやばけい
(place-name) Tsukushiyabakei

筑紫駅前通

see styles
 chikushiekimaedoori
    ちくしえきまえどおり
(place-name) Chikushiekimaedoori

聖紫花の橋

see styles
 seishikanohashi / seshikanohashi
    せいしかのはし
(place-name) Seishikanohashi

臺灣紫嘯鶇


台湾紫啸鸫

see styles
tái wān zǐ xiào dōng
    tai2 wan1 zi3 xiao4 dong1
t`ai wan tzu hsiao tung
    tai wan tzu hsiao tung
(bird species of China) Taiwan whistling thrush (Myophonus insularis)

西洋紫陽花

see styles
 seiyouajisai; seiyouajisai / seyoajisai; seyoajisai
    せいようあじさい; セイヨウアジサイ
(kana only) Western hydrangea; Hydrangea macrophylla

阿爾泰紫菀


阿尔泰紫菀

see styles
ā ěr tài zǐ wǎn
    a1 er3 tai4 zi3 wan3
a erh t`ai tzu wan
    a erh tai tzu wan
(botany) Aster altaicus

Variations:
紫海苔
紫菜

see styles
 murasakinori; murasakinori
    むらさきのり; ムラサキノリ
(kana only) (See アサクサノリ・1) Pyropia tenera (species of edible seaweed)

紫塚ゴルフ場

see styles
 murasakizukagorufujou / murasakizukagorufujo
    むらさきづかゴルフじょう
(place-name) Murasakizuka golf links

紫明亭展望台

see styles
 shimeiteitenboudai / shimetetenbodai
    しめいていてんぼうだい
(place-name) Shimeiteitenboudai

紫明女子学院

see styles
 shimeijoshigakuin / shimejoshigakuin
    しめいじょしがくいん
(place-name) Shimeijoshigakuin

紫波中央駅前

see styles
 shiwachuuouekimae / shiwachuoekimae
    しわちゅうおうえきまえ
(place-name) Shiwachūōekimae

紫波郡矢巾町

see styles
 shiwagunyahabachou / shiwagunyahabacho
    しわぐんやはばちょう
(place-name) Shiwagun'yahabachō

紫波郡紫波町

see styles
 shiwagunshiwachou / shiwagunshiwacho
    しわぐんしわちょう
(place-name) Shiwagunshiwachō

紫竹上ノ岸町

see styles
 shichikukaminokishichou / shichikukaminokishicho
    しちくかみのきしちょう
(place-name) Shichikukaminokishichō

紫竹上園生町

see styles
 shichikukamisonouchou / shichikukamisonocho
    しちくかみそのうちょう
(place-name) Shichikukamisonouchō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "紫" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary