Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 925 total results for your search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヨハネの手紙二

see styles
 yohanenotegamini
    ヨハネのてがみに
Second Epistle of John (book of the Bible)

リトマス試験紙

see styles
 ritomasushikenshi
    リトマスしけんし
litmus paper

塩化コバルト紙

see styles
 enkakobarutoshi
    えんかコバルトし
cobalt chloride paper

大昭和製紙工場

see styles
 daishouwaseishikoujou / daishowaseshikojo
    だいしょうわせいしこうじょう
(place-name) Daishouwaseishi Factory

大王製紙新工場

see styles
 daiouseishishinkoujou / daioseshishinkojo
    だいおうせいししんこうじょう
(place-name) Daiouseishishin Factory

宇都宮製紙工場

see styles
 utsunomiyaseishikoujou / utsunomiyaseshikojo
    うつのみやせいしこうじょう
(place-name) Utsunomiyaseishi Factory

折り紙を付ける

see styles
 origamiotsukeru
    おりがみをつける
(exp,v1) to guarantee (someone's ability or the quality of their work); to vouch for; to endorse

新富士製紙工場

see styles
 shinfujiseishikoujou / shinfujiseshikojo
    しんふじせいしこうじょう
(place-name) Shinfujiseishi Factory

新王子製紙工場

see styles
 shinoujiseishikoujou / shinojiseshikojo
    しんおうじせいしこうじょう
(place-name) Shin'oujiseishi Factory

王子製紙呉工場

see styles
 oujiseishikurekoujou / ojiseshikurekojo
    おうじせいしくれこうじょう
(place-name) Oujiseishikure Factory

用紙スタッカー

see styles
 youshisutakkaa / yoshisutakka
    ようしスタッカー
{comp} form stacker

眼光紙背に徹す

see styles
 gankoushihainitessu / gankoshihainitessu
    がんこうしはいにてっす
(exp,v5s) (idiom) (See 眼光紙背に徹する) to (be able to) read between the lines

Variations:
紙魚
衣魚
蠧魚

see styles
 shimi(gikun); togyo(蠧魚)
    しみ(gikun); とぎょ(蠧魚)
(1) (kana only) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) (See 大和紙魚) Oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derogatory term) someone who is unable to apply what they have read

Variations:
紙ばさみ
紙挟み

see styles
 kamibasami
    かみばさみ
paper holder; paper clip

Variations:
紙吹雪
紙ふぶき

see styles
 kamifubuki
    かみふぶき
confetti; ticker tape

Variations:
紙相撲
紙ずもう

see styles
 kamizumou / kamizumo
    かみずもう
(See 相撲・1) paper sumo; children's game of sumo played with paper cutouts of wrestlers

Variations:
紙粘土
紙ねんど

see styles
 kaminendo
    かみねんど
papier-mâché

Variations:

紙鳶(rK)

see styles
 ikanobori; ika
    いかのぼり; いか
(ksb:) (See 凧・たこ) kite

Variations:
古紙(P)
故紙

see styles
 koshi
    こし
used paper; paper for recycling

Variations:
鼻紙(P)
花紙

see styles
 hanagami
    はながみ
(See ティッシュ) tissue paper; facial tissue; paper handkerchief

Variations:
ラシャ紙
羅紗紙

see styles
 rashagami(rasha); rashagami(羅紗)
    ラシャがみ(ラシャ紙); らしゃがみ(羅紗紙)
flock paper

Variations:
切り紙絵
切紙絵

see styles
 kirikamie
    きりかみえ
cutout; cutout picture; collage

Variations:
地券紙
チケン紙

see styles
 chikenshi(地券); chikenshi(chiken)
    ちけんし(地券紙); チケンし(チケン紙)
chikenshi; type of grey cardboard made from recycled paper

Variations:
置き手紙
置手紙

see styles
 okitegami
    おきてがみ
letter left behind by someone who has departed; farewell letter

Variations:
落とし紙
落し紙

see styles
 otoshigami
    おとしがみ
(See トイレットペーパー) toilet paper

Variations:
鳥の子紙
鳥子紙

see styles
 torinokogami
    とりのこがみ
(See 雁皮・1) torinoko paper; torinokogami; high-quality eggshell-colored Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres

コーディング用紙

see styles
 koodinguyoushi / koodinguyoshi
    コーディングようし
{comp} coding form

テモテへの手紙一

see styles
 temotehenotegamiichi / temotehenotegamichi
    テモテへのてがみいち
First Epistle to Timothy (book of the Bible)

テモテへの手紙二

see styles
 temotehenotegamini
    テモテへのてがみに
Second Epistle to Timothy (book of the Bible)

ブーイングの手紙

see styles
 buuingunotegami / buingunotegami
    ブーイングのてがみ
(expression) letter of protest

ヘブル人への手紙

see styles
 heburubitohenotegami
    ヘブルびとへのてがみ
(exp,n) (See ヘブライ人への手紙) Epistle to the Hebrews (book of the Bible); Letter to the Hebrews; Hebrews

ローマ人への手紙

see styles
 roomabitohenotegami; roomajinhenotegami
    ローマびとへのてがみ; ローマじんへのてがみ
(exp,n) {Christn} Epistle to the Romans (book of the Bible)

三菱製紙八戸工場

see styles
 mitsubishiseishihachinohekoujou / mitsubishiseshihachinohekojo
    みつびしせいしはちのへこうじょう
(place-name) Mitsubishiseishihachinohe Factory

三菱製紙白河工場

see styles
 mitsubishiseishishirakawakoujou / mitsubishiseshishirakawakojo
    みつびしせいししらかわこうじょう
(place-name) Mitsubishiseishishirakawa Factory

十条製紙八代工場

see styles
 juujouseishiyatsushirokoujou / jujoseshiyatsushirokojo
    じゅうじょうせいしやつしろこうじょう
(place-name) Jūjōseishiyatsushiro Factory

折りたたみ連続紙

see styles
 oritatamirenzokushi
    おりたたみれんぞくし
{comp} fanfold paper; zig-zag fold paper; z-fold paper

新王子製紙研究所

see styles
 shinoujiseishikenkyuujo / shinojiseshikenkyujo
    しんおうじせいしけんきゅうじょ
(place-name) Shin'oujiseishikenkyūjo

日本加工製紙工場

see styles
 nihonkakouseishikoujou / nihonkakoseshikojo
    にほんかこうせいしこうじょう
(place-name) Nihonkakouseishi Factory

日本紙パルプ商事

see styles
 nihonkamiparupushouji / nihonkamiparupushoji
    にほんかみパルプしょうじ
(org) Japan Pulp And Paper Company Limited; (o) Japan Pulp And Paper Company Limited

日本製紙岩国工場

see styles
 nihonseishiiwakunikoujou / nihonseshiwakunikojo
    にほんせいしいわくにこうじょう
(place-name) Nihonseishiiwakuni Factory

日本製紙旭川工場

see styles
 nihonseishiasahikawakoujou / nihonseshiasahikawakojo
    にほんせいしあさひかわこうじょう
(place-name) Nihonseishiasahikawa Factory

本州製紙佐賀工場

see styles
 honshuuseishisagakoujou / honshuseshisagakojo
    ほんしゅうせいしさがこうじょう
(place-name) Honshuuseishisaga Factory

王子製紙大分工場

see styles
 oojiseishiooitakoujou / oojiseshiooitakojo
    おおじせいしおおいたこうじょう
(place-name) Oojiseishiooita Factory

王子製紙富岡工場

see styles
 oujiseishitomiokakoujou / ojiseshitomiokakojo
    おうじせいしとみおかこうじょう
(place-name) Oujiseishitomioka Factory

王子製紙日南工場

see styles
 oujiseishinichinankoujou / ojiseshinichinankojo
    おうじせいしにちなんこうじょう
(place-name) Oujiseishinichinan Factory

王子製紙米子工場

see styles
 oujiseishiyonagokoujou / ojiseshiyonagokojo
    おうじせいしよなごこうじょう
(place-name) Oujiseishiyonago Factory

眼光紙背に徹する

see styles
 gankoushihainitessuru / gankoshihainitessuru
    がんこうしはいにてっする
(exp,vs-s) (idiom) to (be able to) read between the lines

薄紙をはぐように

see styles
 usugamiohaguyouni / usugamiohaguyoni
    うすがみをはぐように
(expression) little by little (recovering after an illness); slowly but surely

薄紙を剥ぐように

see styles
 usugamiohaguyouni / usugamiohaguyoni
    うすがみをはぐように
(expression) little by little (recovering after an illness); slowly but surely

Variations:
紙くず
紙屑(P)

see styles
 kamikuzu
    かみくず
wastepaper; scrap of paper; paper scraps

Variations:
紙おむつ
紙オムツ

see styles
 kamiomutsu
    かみおむつ
paper diaper; disposable nappy

Variations:
紙づまり
紙詰まり

see styles
 kamizumari
    かみづまり
paper jam

Variations:
紙風船
紙ふうせん

see styles
 kamifuusen / kamifusen
    かみふうせん
paper balloon

Variations:
蝋紙
蠟紙(oK)

see styles
 rougami; roushi / rogami; roshi
    ろうがみ; ろうし
wax paper

Variations:
ちり紙(P)
塵紙

see styles
 chirigami(p); chirishi
    ちりがみ(P); ちりし
tissue paper; toilet paper

Variations:
包み紙(P)
包紙

see styles
 tsutsumigami
    つつみがみ
wrapping paper

Variations:
ちりめん紙
縮緬紙

see styles
 chirimengami
    ちりめんがみ
crepe paper

Variations:
仮名草子
仮名草紙

see styles
 kanazoushi / kanazoshi
    かなぞうし
(hist) kanazōshi; early Edo-period genre written entirely in kana or in a mixture of kana and kanji, primarily intended for women and children

Variations:
浮世草子
浮世草紙

see styles
 ukiyozoushi / ukiyozoshi
    うきよぞうし
(hist) ukiyo-zōshi; Edo-period genre of literature depicting everyday life of the merchant class

Variations:
絵草紙屋
絵双紙屋

see styles
 ezoushiya / ezoshiya
    えぞうしや
(hist) (See 絵草紙) ezōshi shop; Edo-period shop selling picture books, wood prints, etc.

ガラテヤ人への手紙

see styles
 garateyabitohenotegami; garateyajinhenotegami
    ガラテヤびとへのてがみ; ガラテヤじんへのてがみ
(exp,n) {Christn} Epistle to the Galatians (book of the Bible)

コリント人への手紙

see styles
 korintobitohenotegami; korintojinhenotegami
    コリントびとへのてがみ; コリントじんへのてがみ
(exp,n) {Christn} Epistle to the Corinthians (comprising two books of the Bible)

フィレモンへの手紙

see styles
 firemonhenotegami
    フィレモンへのてがみ
Epistle to Philemon (book of the Bible)

ヘブライ人への手紙

see styles
 heburaijinhenotegami
    ヘブライじんへのてがみ
(exp,n) Epistle to the Hebrews (book of the Bible)

全米林産物製紙協会

see styles
 zenbeirinsanbutsuseishikyoukai / zenberinsanbutsuseshikyokai
    ぜんべいりんさんぶつせいしきょうかい
(org) American Forest and Paper Association; (o) American Forest and Paper Association

大昭和製紙白老工場

see styles
 daishouwaseishishiraoikoujou / daishowaseshishiraoikojo
    だいしょうわせいししらおいこうじょう
(place-name) Daishouwaseishishiraoi Factory

天才と狂人は紙一重

see styles
 tensaitokyoujinhakamihitoe / tensaitokyojinhakamihitoe
    てんさいときょうじんはかみひとえ
(expression) (proverb) there's but a fine line between genius and insanity

日本製紙小松島工場

see styles
 nihonseishikomatsujimakoujou / nihonseshikomatsujimakojo
    にほんせいしこまつじまこうじょう
(place-name) Nihonseishikomatsujima Factory

洛陽の紙価を高める

see styles
 rakuyounoshikaotakameru / rakuyonoshikaotakameru
    らくようのしかをたかめる
(exp,v1) (idiom) (archaism) to be highly-reputed and sell extremely well (of a printed literary work); to raise the price of paper in Luoyang

王子製紙春日井工場

see styles
 oujiseishikasugaikoujou / ojiseshikasugaikojo
    おうじせいしかすがいこうじょう
(place-name) Oujiseishikasugai Factory

王子製紙苫小牧工場

see styles
 oujiseishitomakomaikoujou / ojiseshitomakomaikojo
    おうじせいしとまこまいこうじょう
(place-name) Oujiseishitomakomai Factory

Variations:
紙入れ
紙入(io)

see styles
 kamiire / kamire
    かみいれ
wallet; billfold; purse; handbag

Variations:
凧(P)
紙鳶
紙凧

see styles
 tako(凧, 凧)(p); ikanobori(凧, 鳶); ika(凧, 鳶); hata(凧)
    たこ(凧, 紙凧)(P); いかのぼり(凧, 紙鳶); いか(凧, 紙鳶); はた(凧)
kite

Variations:
機関紙(P)
機関誌

see styles
 kikanshi
    きかんし
(機関紙 is for newspapers; 機関誌 is for magazines) bulletin; (party) organ

Variations:
漉し紙
こし紙
漉紙

see styles
 koshigami
    こしがみ
filter paper

Variations:
巻取り紙
巻き取り紙

see styles
 makitorigami
    まきとりがみ
rolled paper; roll of printing paper

ローマの信徒への手紙

see styles
 roomanoshintohenotegami
    ローマのしんとへのてがみ
Epistle to the Romans (book of the Bible)

Variations:
印画紙
陰画紙(iK)

see styles
 ingashi
    いんがし
(photographic) printing paper

Variations:
羊皮紙
洋皮紙(iK)

see styles
 youhishi / yohishi
    ようひし
parchment

Variations:
羊皮紙
洋皮紙(sK)

see styles
 youhishi / yohishi
    ようひし
parchment

Variations:
週刊紙
週間紙(sK)

see styles
 shuukanshi / shukanshi
    しゅうかんし
weekly newspaper

Variations:
草紙
草子
双紙
冊子

see styles
 soushi / soshi
    そうし
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft

Variations:
頸上
首紙
首上
頸紙

see styles
 kubikami
    くびかみ
(See 上頸) neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing)

Variations:
絵草紙
絵双紙
絵草子

see styles
 ezoushi / ezoshi
    えぞうし
(hist) ezōshi (Edo-period illustrated story book)

ろ紙クロマトグラフィー

see styles
 roshikuromatogurafii / roshikuromatogurafi
    ろしクロマトグラフィー
paper chromatography

エフェソの信徒への手紙

see styles
 efesonoshintohenotegami
    エフェソのしんとへのてがみ
Epistle to the Ephesians (book of the Bible)

ガラテヤの信徒への手紙

see styles
 garateyanoshintohenotegami
    ガラテヤのしんとへのてがみ
Epistle to the Galatians (book of the Bible)

コロサイの信徒への手紙

see styles
 korosainoshintohenotegami
    コロサイのしんとへのてがみ
Epistle to the Colossians (book of the Bible)

フィリピの信徒への手紙

see styles
 firipinoshintohenotegami
    フィリピのしんとへのてがみ
Epistle to the Philippians (book of the Bible)

濾紙クロマトグラフィー

see styles
 roshikuromatogurafii / roshikuromatogurafi
    ろしクロマトグラフィー
paper chromatography

Variations:
紙やすり
紙ヤスリ
紙鑢

see styles
 kamiyasuri(yasuri, 鑢); kamiyasuri(yasuri)
    かみやすり(紙やすり, 紙鑢); かみヤスリ(紙ヤスリ)
sandpaper; emery paper

Variations:
折り紙(P)
折紙(P)

see styles
 origami
    おりがみ
(1) origami; art of paper folding; (2) hallmark; certificate of authenticity

Variations:
銀紙鯵
銀亀鯵
銀河目鯵

see styles
 gingameaji; gingameaji
    ぎんがめあじ; ギンガメアジ
(kana only) bigeye trevally (Caranx sexfasciatus); bigeye jack; great trevally; six-banded trevally; dusky jack

コリントの信徒への手紙一

see styles
 korintonoshintohenotegamiichi / korintonoshintohenotegamichi
    コリントのしんとへのてがみいち
First Epistle to the Corinthians (book of the Bible)

コリントの信徒への手紙二

see styles
 korintonoshintohenotegamini
    コリントのしんとへのてがみに
Second Epistle to the Corinthians (book of the Bible)

東京セロファン紙浜北工場

see styles
 toukyouserofanshihamakitakoujou / tokyoserofanshihamakitakojo
    とうきょうセロファンしはまきたこうじょう
(place-name) Tōkyōserofanshihamakita Factory

Variations:
ちり紙(P)
チリ紙
塵紙

see styles
 chirigami(p); chirishi
    ちりがみ(P); ちりし
tissue paper; toilet paper

Variations:
四手

紙垂

紙四手

see styles
 shide(四手, 垂, 垂, 椣); kamishide(垂, 四手)
    しで(四手, 垂, 紙垂, 椣); かみしで(紙垂, 紙四手)
(1) zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects; (2) (四手, 垂 only) hornbeam (deciduous tree in the birch family)

Variations:
懸け紙
懸紙
掛け紙
掛紙

see styles
 kakegami
    かけがみ
wrapping paper

Variations:
わら半紙
藁半紙
ワラ半紙

see styles
 warabanshi(wara半, 藁半); warabanshi(wara半)
    わらばんし(わら半紙, 藁半紙); ワラばんし(ワラ半紙)
straw paper

<12345678910>

This page contains 100 results for "紙" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary