Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2964 total results for your search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

三社上

see styles
 sanshakami
    さんしゃかみ
(place-name) Sanshakami

三社下

see styles
 sanshashimo
    さんしゃしも
(place-name) Sanshashimo

三社宮

see styles
 sanshaguu / sanshagu
    さんしゃぐう
(place-name) Sanshaguu

三社所

see styles
 sanshiyadokoro
    さんしやどころ
(surname) Sanshiyadokoro

三社町

see styles
 sanjamachi
    さんじゃまち
(place-name) Sanjamachi

三社祭

see styles
 sanjamatsuri
    さんじゃまつり
Sanja Festival (Asakusa Shrine in Tokyo, third weekend of May)

上仏社

see styles
 kamibussha
    かみぶっしゃ
(place-name) Kamibussha

上社駅

see styles
 kamiyashiroeki
    かみやしろえき
(st) Kamiyashiro Station

上藤社

see styles
 kamifujikoso
    かみふじこそ
(place-name) Kamifujikoso

下仏社

see styles
 shimobussha
    しもぶっしゃ
(place-name) Shimobussha

下社駅

see styles
 shimoshaeki
    しもしゃえき
(st) Shimosha Station

下藤社

see styles
 shimofujikoso
    しもふじこそ
(place-name) Shimofujikoso

中央社

see styles
zhōng yāng shè
    zhong1 yang1 she4
chung yang she
Central News Agency (Taiwan)

中新社

see styles
zhōng xīn shè
    zhong1 xin1 she4
chung hsin she
China News Service (CNS), abbr. for 中國新聞|中国新闻

中旅社

see styles
zhōng lǚ shè
    zhong1 lu:3 she4
chung lü she
China Travel Service (CTS), state-owned travel company

中社町

see styles
 nakayashirochou / nakayashirocho
    なかやしろちょう
(place-name) Nakayashirochō

九社前

see styles
 kujamae
    くじゃまえ
(surname) Kujamae

二社谷

see styles
 nishatani
    にしゃたに
(surname) Nishatani

五社上

see styles
 goshakami
    ごしゃかみ
(place-name) Goshakami

五社下

see styles
 goshashimo
    ごしゃしも
(place-name) Goshashimo

五社堂

see styles
 goshadou / goshado
    ごしゃどう
(place-name) Goshadou

五社壇

see styles
 goshadan
    ごしゃだん
(personal name) Goshadan

五社山

see styles
 goshayama
    ごしゃやま
(personal name) Goshayama

五社峠

see styles
 goshatouge / goshatoge
    ごしゃとうげ
(place-name) Goshatōge

五社川

see styles
 goshagawa
    ごしゃがわ
(place-name) Goshagawa

五社谷

see styles
 goshaya
    ごしゃや
(surname) Goshaya

五社駅

see styles
 goshaeki
    ごしゃえき
(st) Gosha Station

五社鼻

see styles
 goshabana
    ごしゃばな
(place-name) Goshabana

交詢社

see styles
 koujunsha / kojunsha
    こうじゅんしゃ
(place-name) Kōjunsha; first social club established in Japan (1880)

人社部

see styles
rén shè bù
    ren2 she4 bu4
jen she pu
Ministry of Human Resources and Social Security (PRC); abbr. for 人力資源和會保障部|人力资源和会保障部

仏社川

see styles
 busshagawa
    ぶっしゃがわ
(place-name) Busshagawa

会社名

see styles
 kaishamei / kaishame
    かいしゃめい
company name; corporate name

会社員

see styles
 kaishain
    かいしゃいん
company employee; office worker; white-collar worker

会社法

see styles
 kaishahou / kaishaho
    かいしゃほう
(1) {law} corporate law; company law; (2) {law} Companies Act

会社町

see styles
 kaishamachi
    かいしゃまち
(place-name) Kaishamachi

会社立

see styles
 kaisharitsu
    かいしゃりつ
(can be adjective with の) established by the company

会社葬

see styles
 kaishasou / kaishaso
    かいしゃそう
company funeral

便社那

see styles
biàn shèn à
    bian4 shen4 a4
pien shen a
 benshana
(Skt. vyañjana)

俄塔社

see styles
é tǎ shè
    e2 ta3 she4
o t`a she
    o ta she
Information Telegraph Agency of Russia (ITAR-TASS), Russian news agency

信用社

see styles
xìn yòng shè
    xin4 yong4 she4
hsin yung she
credit union

健男社

see styles
 takeosha
    たけおしゃ
(place-name) Takeosha

元社長

see styles
 motoshachou / motoshacho
    もとしゃちょう
former president (of a company); former CEO

元総社

see styles
 motosouja / motosoja
    もとそうじゃ
(place-name) Motosouja

光文社

see styles
 koubunsha / kobunsha
    こうぶんしゃ
(company) Kōbunsha (publisher); (c) Kōbunsha (publisher)

兜神社

see styles
 kabutojinja
    かぶとじんじゃ
(place-name) Kabuto Shrine

入社式

see styles
 nyuushashiki / nyushashiki
    にゅうしゃしき
(company's) initiation or welcoming ceremony

八幡社

see styles
 yawatasha
    やわたしゃ
(place-name) Yawatasha

八社宮

see styles
 hasami
    はさみ
(place-name, surname) Hasami

八社川

see styles
 yasagawa
    やさがわ
(place-name) Yasagawa

公社債

see styles
 koushasai / koshasai
    こうしゃさい
public bonds

共同社

see styles
gòng tóng shè
    gong4 tong2 she4
kung t`ung she
    kung tung she
Kyōdō, Japanese news agency

共墾社

see styles
 kyoukonsha / kyokonsha
    きょうこんしゃ
(place-name) Kyōkonsha

共睦社

see styles
 kyoubokusha / kyobokusha
    きょうぼくしゃ
(place-name) Kyōbokusha

出展社

see styles
 shuttensha
    しゅってんしゃ
exhibiting company (at a trade show, etc.)

出版社

see styles
chū bǎn shè
    chu1 ban3 she4
ch`u pan she
    chu pan she
 shuppansha
    しゅっぱんしゃ
publishing house
publisher; publishing house; publishing company

出社日

see styles
 shusshabi
    しゅっしゃび
day one goes to work (as opposed to a holiday, working from home, etc.); office day; in-office workday

分社化

see styles
 bunshaka
    ぶんしゃか
(noun/participle) company split-up; spinning off of a separate company

別宮社

see styles
 begguusha / beggusha
    べっぐうしゃ
(place-name) Begguusha

前社森

see styles
 zenjagamori
    ぜんじゃがもり
(place-name) Zenjagamori

剣神社

see styles
 tsurugijinja
    つるぎじんじゃ
(place-name) Tsurugi Shrine

副社長

see styles
 fukushachou / fukushacho
    ふくしゃちょう
(abbreviation) (See 取締役副社長) executive vice-president

剱神社

see styles
 tsurugijinja
    つるぎじんじゃ
(place-name) Tsurugi Shrine

創元社

see styles
 sougensha / sogensha
    そうげんしゃ
(company) Sogensha, Inc. (publisher); (c) Sogensha, Inc. (publisher)

創樹社

see styles
 soujusha / sojusha
    そうじゅしゃ
(company) Soujusha; Sohjusha; (c) Soujusha; Sohjusha

加茂社

see styles
 kamosha
    かもしゃ
(place-name) Kamosha

勅祭社

see styles
 chokusaisha
    ちょくさいしゃ
shrine whose rituals are attended by an imperial envoy (who presents offerings)

北光社

see styles
 hokkousha / hokkosha
    ほっこうしゃ
(place-name) Hokkousha

北大社

see styles
 kitaooyashiro
    きたおおやしろ
(place-name) Kitaooyashiro

十二社

see styles
 juunisou / juniso
    じゅうにそう
(place-name) Jūnisou

十五社

see styles
 juugosha / jugosha
    じゅうごしゃ
(place-name) Jūgosha

千社札

see styles
 senjafuda
    せんじゃふだ
slips of paper posted on shrine pillars by pilgrims

南大社

see styles
 minamiooyashiro
    みなみおおやしろ
(place-name) Minamiooyashiro

南社宅

see styles
 minamishataku
    みなみしゃたく
(place-name) Minamishataku

印刷社

see styles
 insatsusha
    いんさつしゃ
printing company

卸会社

see styles
 oroshigaisha
    おろしがいしゃ
(abbreviation) (See 卸売会社) wholesale company; wholesaler

厄神社

see styles
 yakujinja
    やくじんじゃ
(place-name) Yaku Shrine

双葉社

see styles
 futabasha
    ふたばしゃ
(c) Futabasha (publisher)

反社会

see styles
 hanshakai
    はんしゃかい
(can act as adjective) (See 反社会的) antisocial; contrary to public order or morality

反社會


反社会

see styles
fǎn shè huì
    fan3 she4 hui4
fan she hui
antisocial (behavior)

古社寺

see styles
 koshaji
    こしゃじ
old shrines and temples

古社谷

see styles
 koshadani
    こしゃだに
(place-name) Koshadani

合作社

see styles
hé zuò shè
    he2 zuo4 she4
ho tso she
cooperative; workers' or agricultural producers' cooperative etc

喜社場

see styles
 kishaba
    きしゃば
(surname) Kishaba

因幡社

see styles
 inabayashiro
    いなばやしろ
(place-name) Inabayashiro

国幣社

see styles
 kokuheisha / kokuhesha
    こくへいしゃ
(obsolete) shrine receiving offerings from the provincial government (pre-Meiji) or the national treasury (post-Meiji)

国神社

see styles
 kunijinja
    くにじんじゃ
(place-name) Kuni Shrine

培本社

see styles
 baihonsha
    ばいほんしゃ
(place-name) Baihonsha

塔斯社

see styles
tǎ sī shè
    ta3 si1 she4
t`a ssu she
    ta ssu she
TASS; Information Telegraph Agency of Russia

塞神社

see styles
 saijinja
    さいじんじゃ
(place-name) Sai Shrine

多賀社

see styles
 tagayashiro
    たがやしろ
(surname) Tagayashiro

大会社

see styles
 daigaisha
    だいがいしゃ
(1) large company; major corporation; (2) {law} company with over 500 million yen in capital or over 20 billion yen in liabilities

大社教

see styles
 taishakyou / taishakyo
    たいしゃきょう
(obsolete) (See 出雲大社教) Taisha-kyo (sect of Shinto; renamed Izumo Oyashiro-kyo in 1951)

大社町

see styles
 taishamachi
    たいしゃまち
(place-name) Taishamachi

大社線

see styles
 taishasen
    たいしゃせん
(personal name) Taishasen

大社通

see styles
 taishadoori
    たいしゃどおり
(place-name) Taishadoori

大社鄉


大社乡

see styles
dà shè xiāng
    da4 she4 xiang1
ta she hsiang
Tashe township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan

天社蛾

see styles
 shachihokoga
    しゃちほこが
(kana only) lobster moth (Stauropus fagi persimilis)

天神社

see styles
 tenjinja
    てんじんじゃ
(place-name) Ten Shrine

女社長

see styles
 onnashachou / onnashacho
    おんなしゃちょう
female company president; female CEO

如蘭社

see styles
 joransha
    じょらんしゃ
(place-name) Joransha

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "社" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary