Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 262 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

順地獄受

see styles
shùn dì yù shòu
    shun4 di4 yu4 shou4
shun ti yü shou
undergo the retribution of being born in a hell

飮血地獄


飮血地狱

see styles
yǐn xiě dì yù
    yin3 xie3 di4 yu4
yin hsieh ti yü
The hell where they have to drink blood.

饑餓地獄


饥饿地狱

see styles
jī è dì yù
    ji1 e4 di4 yu4
chi o ti yü
The hell of hunger.

驗生地獄

see styles
yàn shēng dì yù
    yan4 sheng1 di4 yu4
yen sheng ti yü
to examine as to whether someone will be reborn in the hells

鬼山地獄

see styles
 oniyamajigoku
    おにやまじごく
(place-name) Oniyamajigoku

鶴見地獄

see styles
 tsurumijigoku
    つるみじごく
(place-name) Tsurumijigoku

黑沙地獄

see styles
hēi shā dì yù
    hei1 sha1 di4 yu4
hei sha ti yü
hell of black sand

黑繩地獄

see styles
hēi shéng dì yù
    hei1 sheng2 di4 yu4
hei sheng ti yü
hell where beings are restrained with iron chains

龍巻地獄

see styles
 tatsumakijigoku
    たつまきじごく
(place-name) Tatsumakijigoku

Variations:
極道
獄道

see styles
 gokudou / gokudo
    ごくどう
(noun or adjectival noun) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (2) wastrel; scoundrel; villain; (3) (See ヤクザ・1) organized crime; yakuza; underworld

カマド地獄

see styles
 kamadojigoku
    カマドじごく
(place-name) Kamadojigoku

サラ金地獄

see styles
 sarakinjigoku
    サラきんじごく
loan shark hell; distress caused by high-interest loans and aggressive collection methods

八寒冰地獄


八寒冰地狱

see styles
bā hán bīng dì yù
    ba1 han2 bing1 di4 yu4
pa han ping ti yü
 hakkanhyō jigoku
eight cold hells

十八重地獄


十八重地狱

see styles
shí bā zhòng dì yù
    shi2 ba1 zhong4 di4 yu4
shih pa chung ti yü
 jūhachi jū jigoku
The eighteen layers of hells, which are described by one writer as the conditions in which the six sense organs, their six objects, and the six perceptions do not harmonize. Another says the eighteen are the hell of knives, the boiling sands, the boiling excrement, the fiery carriage, the boiling cauldron, the iron bed, etc.

地獄を見る

see styles
 jigokuomiru
    じごくをみる
(exp,v1) to live through hell; to go to hell and back; to suffer dire straits

地獄谷温泉

see styles
 jigokudanionsen
    じごくだにおんせん
(place-name) Jigokudanionsen

大叫喚地獄


大叫唤地狱

see styles
dà jiào huàn dì yù
    da4 jiao4 huan4 di4 yu4
ta chiao huan ti yü
 daikyoukanjigoku / daikyokanjigoku
    だいきょうかんじごく
{Buddh} (See 奈落・ならく・1) Mahāraurava; The Hell of Great Wailing; The Great Screaming Hell; the fifth of eight hot hells in Buddhism
mahāraurava. The hell of great wailing, the fifth of the eight hot hells. Also 大呌 ; 大號呌 ; 大呼.

大月地獄谷

see styles
 ootsukijigokudani
    おおつきじごくだに
(place-name) Ootsukijigokudani

大紅蓮地獄


大红莲地狱

see styles
dà hóng lián dì yù
    da4 hong2 lian2 di4 yu4
ta hung lien ti yü
 dai kuren jigoku
great red lotus hell

女殺油地獄

see styles
 onnakoroshiaburanojigoku
    おんなころしあぶらのじごく
(work) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil; (wk) The Woman-Killer (bunraku play by Chikamatsu Monzaemon); The Woman-Killer and the Hell of Oil

安政の大獄

see styles
 anseinotaigoku / ansenotaigoku
    あんせいのたいごく
Ansei Purge (1858-1860)

打ち首獄門

see styles
 uchikubigokumon
    うちくびごくもん
beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period)

無可大地獄


无可大地狱

see styles
wú kě dà dì yù
    wu2 ke3 da4 di4 yu4
wu k`o ta ti yü
    wu ko ta ti yü
 muka dai jigoku
Avīci

無擇大地獄


无择大地狱

see styles
wú zé dà dì yù
    wu2 ze2 da4 di4 yu4
wu tse ta ti yü
 mutakudai jigoku
avīci mahāniraya

糞屎大地獄


粪屎大地狱

see styles
fèn shǐ dà dì yù
    fen4 shi3 da4 di4 yu4
fen shih ta ti yü
 funki dai jigoku
great hell of excrement

血の池地獄

see styles
 chinoikejigoku
    ちのいけじごく
(place-name) Chinoikejigoku

阿鼻喚地獄


阿鼻唤地狱

see styles
ā bí huàn dì yù
    a1 bi2 huan4 di4 yu4
a pi huan ti yü
 abikan jigoku
wailing avīci hell

鷹峰地獄谷

see styles
 takagaminejigokudani
    たかがみねじごくだに
(place-name) Takagaminejigokudani

一乗寺地獄谷

see styles
 ichijoujijigokudani / ichijojijigokudani
    いちじょうじじごくだに
(place-name) Ichijōjijigokudani

十六遊增地獄


十六遊增地狱

see styles
shí liù yóu zēng dì yù
    shi2 liu4 you2 zeng1 di4 yu4
shih liu yu tseng ti yü
 jūroku yuzō jigoku
sixteen itinerant hells

地獄に落ちる

see styles
 jigokuniochiru
    じごくにおちる
(exp,v1) to go to hell; to fall into hell; to be damned

地獄の釜の蓋

see styles
 jigokunokamanofuta
    じごくのかまのふた
(See キランソウ) creeping bugleweed (Ajuga decumbens)

地獄は壁一重

see styles
 jigokuhakabehitoe
    じごくはかべひとえ
(expression) (proverb) the line between good and evil is no wider than a razor's edge

地獄谷石窟仏

see styles
 jigokudanisekkutsubutsu
    じごくだにせっくつぶつ
(place-name) Jigokudanisekkutsubutsu

天国から地獄

see styles
 tengokukarajigoku
    てんごくからじごく
(expression) (idiom) (going straight) from heaven to hell

尼剌部陀地獄


尼剌部陀地狱

see styles
ní là bù tuó dì yù
    ni2 la4 bu4 tuo2 di4 yu4
ni la pu t`o ti yü
    ni la pu to ti yü
 nirabuda jigoku
hell of burning blisters

鐵鍱林大地獄


铁鍱林大地狱

see styles
tiě yè lín dà dì yù
    tie3 ye4 lin2 da4 di4 yu4
t`ieh yeh lin ta ti yü
    tieh yeh lin ta ti yü
 tetsuyōrin dai jigoku
great hell of the iron forest

鬼石坊主地獄

see styles
 oniishibouzujigoku / onishibozujigoku
    おにいしぼうずじごく
(place-name) Oniishibouzujigoku

Variations:

人屋
囚獄

see styles
 goku(); hitoya
    ごく(獄); ひとや
(囚獄 is gikun) jail; gaol; prison

Variations:
極道者
獄道者

see styles
 gokudoumono / gokudomono
    ごくどうもの
scoundrel; rake

Variations:
蝿地獄
蠅地獄

see styles
 haejigoku; haejigoku
    はえじごく; ハエジゴク
(kana only) (See 蝿取り草) Venus flytrap; Venus's flytrap

地獄にも知る人

see styles
 jigokunimoshiruhito
    じごくにもしるひと
(expression) (proverb) you can make friends anywhere; (you can make) acquaintances even in hell

清左衛門地獄池

see styles
 seizaemonjigokuike / sezaemonjigokuike
    せいざえもんぢごくいけ
(place-name) Seizaemondigokuike

渋の地獄谷噴泉

see styles
 shibunojigokudanifunsen
    しぶのじごくだにふんせん
(place-name) Shibunojigokudanifunsen

鐵劍樹林大地獄


铁剑树林大地狱

see styles
tiě jiàn shù lín dà dì yù
    tie3 jian4 shu4 lin2 da4 di4 yu4
t`ieh chien shu lin ta ti yü
    tieh chien shu lin ta ti yü
 tetsuken jurin dai jigoku
great hell as a forest with iron sword leaves

板子一枚下は地獄

see styles
 itagoichimaishitahajigoku
    いたごいちまいしたはじごく
(expression) (proverb) there is only the thickness of the boat's planking between one and perdition; on a boat, one is only an inch or two from a watery grave

Variations:
極道
獄道(rK)

see styles
 gokudou / gokudo
    ごくどう
(noun or adjectival noun) (1) wicked; evil; profligate; immoral; (2) wastrel; scoundrel; villain; (3) (See ヤクザ・1) organized crime; yakuza; underworld

地獄の沙汰も金次第

see styles
 jigokunosatamokaneshidai
    じごくのさたもかねしだい
(expression) (proverb) money talks; money is the key that opens all doors; money is the best lawyer in hell; even the verdict of hell is determined by money

地獄の釜の蓋もあく

see styles
 jigokunokamanofutamoaku
    じごくのかまのふたもあく
(exp,v5k) (proverb) (See お盆・1) even the demons of hell rest during O-Bon and the New Year

聞いて極楽見て地獄

see styles
 kiitegokurakumitejigoku / kitegokurakumitejigoku
    きいてごくらくみてじごく
(expression) (proverb) don't believe everything you hear; what is a paradise on hearsay may be a hell at sight

Variations:
打ち首獄門
打首獄門

see styles
 uchikubigokumon
    うちくびごくもん
(hist) beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period)

地獄で仏に会ったよう

see styles
 jigokudehotokeniattayou / jigokudehotokeniattayo
    じごくでほとけにあったよう
(exp,adv) (idiom) with great relief; as if meeting a friend in need; as if having met a Buddha in hell

進むも地獄退くも地獄

see styles
 susumumojigokushirizokumojigoku
    すすむもじごくしりぞくもじごく
(expression) between the devil and the deep blue sea; both advancing and retreating are hell

Variations:
生き地獄
生地獄(io)

see styles
 ikijigoku
    いきじごく
hell on earth; living hell

地獄にも鬼ばかりではない

see styles
 jigokunimoonibakaridehanai
    じごくにもおにばかりではない
(exp,adj-i) (proverb) you can make friends anywhere; not even in hell is everyone an ogre

地獄地帯シロドウダン群落

see styles
 jigokuchitaishirodoudangunraku / jigokuchitaishirododangunraku
    じごくちたいシロドウダンぐんらく
(place-name) Jigokuchitaishirodoudangunraku

Variations:
無間地獄
無限地獄(iK)

see styles
 mukenjigoku(無間地); mugenjigoku
    むけんじごく(無間地獄); むげんじごく
(yoji) {Buddh} the Avici hell (the eighth and most painful of the eight hells); hell of uninterrupted suffering

Variations:
地獄ホゾ
地獄ほぞ
地獄枘

see styles
 jigokuhozo(地hozo); jigokuhozo(地hozo, 地枘)
    じごくホゾ(地獄ホゾ); じごくほぞ(地獄ほぞ, 地獄枘)
{archit} foxtail wedged tenon joint; blind tenon joint with wedges inserted into slots on its end

Variations:
蟻地獄
アリ地獄
あり地獄

see styles
 arijigoku; arijigoku
    ありじごく; アリジゴク
(1) (See ウスバカゲロウ) antlion (larva); doodlebug; (2) antlion pit

Variations:
地獄の釜の蓋も開く
地獄の釜の蓋もあく

see styles
 jigokunokamanofutamoaku
    じごくのかまのふたもあく
(exp,v5k) (proverb) (See お盆・1) even the demons of hell rest during Obon and the New Year

三種悉地破地獄轉業障出三界祕密陀羅尼法


三种悉地破地狱转业障出三界祕密陀罗尼法

see styles
sān zhǒng xī dì pò dì yù zhuàn yè zhàng chū sān jiè mì mì tuó luó ní fǎ
    san1 zhong3 xi1 di4 po4 di4 yu4 zhuan4 ye4 zhang4 chu1 san1 jie4 mi4 mi4 tuo2 luo2 ni2 fa3
san chung hsi ti p`o ti yü chuan yeh chang ch`u san chieh mi mi t`o lo ni fa
    san chung hsi ti po ti yü chuan yeh chang chu san chieh mi mi to lo ni fa
 Sanshu shicchi hajigoku ten gosshō shutsu sangai himitsu daranihō
Secret Dhāraṇi Method of Three Attainments which Destroy Hell and Reverse Karmic Hindrances in the Three Worlds

Variations:
地獄も住み処
地獄も住処
地獄も住み家
地獄も住家

see styles
 jigokumosumika
    じごくもすみか
(expression) (proverb) (See 住めば都・すめばみやこ) even hell can be home

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 62 results for "獄" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary