Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 55 total results for your search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
 ken
to lead along; to pull (an animal on a tether); (bound form) to involve; to draw in
To haul, drag, influence, implicate.

所牽


所牵

see styles
suǒ qiān
    suo3 qian1
so ch`ien
    so chien
 shoken
to be pulled

拘牽


拘牵

see styles
jū qiān
    ju1 qian1
chü ch`ien
    chü chien
restrained; confined

牽制


牵制

see styles
qiān zhì
    qian1 zhi4
ch`ien chih
    chien chih
 kensei / kense
    けんせい
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops)
(noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen

牽動


牵动

see styles
qiān dòng
    qian1 dong4
ch`ien tung
    chien tung
to affect; to produce a change in something

牽就


牵就

see styles
qiān jiù
    qian1 jiu4
ch`ien chiu
    chien chiu
to concede; to give up

牽引


牵引

see styles
qiān yǐn
    qian1 yin3
ch`ien yin
    chien yin
 kenin
    けんいん
to pull; to draw (a cart); to tow
(noun/participle) (1) traction; towing; hauling; pulling; drawing; (2) driving (economic growth, etc.)
to pull

牽強


牵强

see styles
qiān qiǎng
    qian1 qiang3
ch`ien ch`iang
    chien chiang
 kenkyou / kenkyo
    けんきょう
far-fetched; implausible (chain of reasoning)
(noun, transitive verb) distortion of facts

牽心


牵心

see styles
qiān xīn
    qian1 xin1
ch`ien hsin
    chien hsin
to worry; concerned

牽手


牵手

see styles
qiān shǒu
    qian1 shou3
ch`ien shou
    chien shou
to hold hands

牽扯


牵扯

see styles
qiān chě
    qian1 che3
ch`ien ch`e
    chien che
to involve; to implicate; to be interrelated

牽扶


牵扶

see styles
qiān fú
    qian1 fu2
ch`ien fu
    chien fu
to lead

牽掛


牵挂

see styles
qiān guà
    qian1 gua4
ch`ien kua
    chien kua
to worry about; to be concerned about

牽掣


牵掣

see styles
qiān chè
    qian1 che4
ch`ien ch`e
    chien che
to impede; to hold up

牽涉


牵涉

see styles
qiān shè
    qian1 she4
ch`ien she
    chien she
to involve; implicated

牽牛


牵牛

see styles
qiān niú
    qian1 niu2
ch`ien niu
    chien niu
 kengyuu / kengyu
    けんぎゅう
morning glory (Pharbitis nil)
(abbreviation) {astron} (See 牽牛星) Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae; (personal name) Kengyū

牽生


牵生

see styles
qiān shēng
    qian1 sheng1
ch`ien sheng
    chien sheng
 kenshō
subtly produced (karma) or unmanifestly produced karma

牽累


牵累

see styles
qiān lěi
    qian1 lei3
ch`ien lei
    chien lei
to weigh down; to trouble; to implicate (sb); tied down (by affairs)

牽絆


牵绊

see styles
qiān bàn
    qian1 ban4
ch`ien pan
    chien pan
to bind; to yoke; to impede

牽線


牵线

see styles
qiān xiàn
    qian1 xian4
ch`ien hsien
    chien hsien
to pull strings; to manipulate (a puppet); to control from behind the scene; to mediate

牽繩


牵绳

see styles
qiān shéng
    qian1 sheng2
ch`ien sheng
    chien sheng
tow rope

牽纏


牵缠

see styles
qiān chán
    qian1 chan2
ch`ien ch`an
    chien chan
 kenden
to involve; to entangle sb
entangle

牽聯


牵联

see styles
qiān lián
    qian1 lian2
ch`ien lien
    chien lien
variant of 牽連|连[qian1 lian2]

牽記


牵记

see styles
qiān jì
    qian1 ji4
ch`ien chi
    chien chi
to feel anxious about something; unable to stop thinking about something; to miss

牽連


牵连

see styles
qiān lián
    qian1 lian2
ch`ien lien
    chien lien
 kenren
    けんれん
to implicate; implicated; to link together
(noun/participle) related to

牽頭


牵头

see styles
qiān tóu
    qian1 tou2
ch`ien t`ou
    chien tou
to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker)

手牽手


手牵手

see styles
shǒu qiān shǒu
    shou3 qian1 shou3
shou ch`ien shou
    shou chien shou
hand in hand

牽引力


牵引力

see styles
qiān yǐn lì
    qian1 yin3 li4
ch`ien yin li
    chien yin li
 keninryoku
    けんいんりょく
motive force; traction
pulling power

牽引因


牵引因

see styles
qiān yǐn yīn
    qian1 yin3 yin1
ch`ien yin yin
    chien yin yin
 kenin in
sarvatraga-hetu, 'omnipresent causes, like false views which affect every act. ' Keith.

牽引業


牵引业

see styles
qiān yǐn yè
    qian1 yin3 ye4
ch`ien yin yeh
    chien yin yeh
 kenin gō
directive karma

牽引車


牵引车

see styles
qiān yǐn chē
    qian1 yin3 che1
ch`ien yin ch`e
    chien yin che
 keninsha
    けんいんしゃ
tractor unit; tractor truck; prime mover
(1) tractor; towing vehicle; (2) driving force; leading role

牽涉到


牵涉到

see styles
qiān shè dào
    qian1 she4 dao4
ch`ien she tao
    chien she tao
to involve; to drag in

牽牛屬


牵牛属

see styles
qiān niú shǔ
    qian1 niu2 shu3
ch`ien niu shu
    chien niu shu
Pharbitis, genus of herbaceous plants including Morning glory 牽牛|牛 (Pharbitis nil)

牽牛星


牵牛星

see styles
qiān niú xīng
    qian1 niu2 xing1
ch`ien niu hsing
    chien niu hsing
 kengyuusei / kengyuse
    けんぎゅうせい
Altair (star); Cowherd of the folk tale Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女
{astron} (See アルタイル) Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae

牽牛花


牵牛花

see styles
qiān niú huā
    qian1 niu2 hua1
ch`ien niu hua
    chien niu hua
white-edged morning glory

牽生業


牵生业

see styles
qiān shēng yè
    qian1 sheng1 ye4
ch`ien sheng yeh
    chien sheng yeh
 kenshō gō
directive karma

牽線人


牵线人

see styles
qiān xiàn rén
    qian1 xian4 ren2
ch`ien hsien jen
    chien hsien jen
sb who pulls strings to get things done; wirepuller; go-between; matchmaker

扒屋牽牛


扒屋牵牛

see styles
bā wū qiān niú
    ba1 wu1 qian1 niu2
pa wu ch`ien niu
    pa wu chien niu
to sack the home and lead off the cattle (proverb); to strip of everything

拖牽索道


拖牵索道

see styles
tuō qiān suǒ dào
    tuo1 qian1 suo3 dao4
t`o ch`ien so tao
    to chien so tao
anchor lift (ski-lift)

無牽無掛


无牵无挂

see styles
wú qiān wú guà
    wu2 qian1 wu2 gua4
wu ch`ien wu kua
    wu chien wu kua
to have no cares; to be carefree

牽強附會


牵强附会

see styles
qiān qiǎng fù huì
    qian1 qiang3 fu4 hui4
ch`ien ch`iang fu hui
    chien chiang fu hui
to make an irrelevant comparison or interpretation (idiom)

牽心掛腸


牵心挂肠

see styles
qiān xīn guà cháng
    qian1 xin1 gua4 chang2
ch`ien hsin kua ch`ang
    chien hsin kua chang
to worry deeply about something; extremely concerned

牽扯不清


牵扯不清

see styles
qiān chě bù qīng
    qian1 che3 bu4 qing1
ch`ien ch`e pu ch`ing
    chien che pu ching
unclear; ambiguous; having an unclear relationship with

牽羊擔酒


牵羊担酒

see styles
qiān yáng dān jiǔ
    qian1 yang2 dan1 jiu3
ch`ien yang tan chiu
    chien yang tan chiu
pulling a lamb and bringing wine on a carrying pole (idiom); fig. to offer elaborate congratulations; to kill the fatted calf

牽腸掛肚


牵肠挂肚

see styles
qiān cháng guà dù
    qian1 chang2 gua4 du4
ch`ien ch`ang kua tu
    chien chang kua tu
deeply worried (idiom); to feel anxious

順手牽羊


顺手牵羊

see styles
shùn shǒu qiān yáng
    shun4 shou3 qian1 yang2
shun shou ch`ien yang
    shun shou chien yang
lit. to lead away a goat while passing by (idiom); fig. to opportunistically pocket sb's possessions and walk off

魂牽夢縈


魂牵梦萦

see styles
hún qiān mèng yíng
    hun2 qian1 meng4 ying2
hun ch`ien meng ying
    hun chien meng ying
to miss very much; to yearn for

魂牽夢繞


魂牵梦绕

see styles
hún qiān mèng rào
    hun2 qian1 meng4 rao4
hun ch`ien meng jao
    hun chien meng jao
to be captivated; to wonder; enchanting

牽著鼻子走


牵着鼻子走

see styles
qiān zhe bí zi zǒu
    qian1 zhe5 bi2 zi5 zou3
ch`ien che pi tzu tsou
    chien che pi tzu tsou
to lead by the nose

牽道八道行城


牵道八道行城

see styles
qiān dào bā dào xíng chéng
    qian1 dao4 ba1 dao4 xing2 cheng2
ch`ien tao pa tao hsing ch`eng
    chien tao pa tao hsing cheng
 kendō hachidō gyōjō
To advance on the city from all sides as in chess 波羅塞 prāsaka, i.e. to employ the omnipresent dharmas (sarvatraga) for salvation.

人家牽驢你拔橛


人家牵驴你拔橛

see styles
rén jiā qiān lǘ nǐ bá jué
    ren2 jia1 qian1 lu:2 ni3 ba2 jue2
jen chia ch`ien lü ni pa chüeh
    jen chia chien lü ni pa chüeh
see 別人牽驢你拔橛子|别人驴你拔橛子[bie2 ren5 qian1 lu:2 ni3 ba2 jue2 zi5]

牽一髮而動全身


牵一发而动全身

see styles
qiān yī fà ér dòng quán shēn
    qian1 yi1 fa4 er2 dong4 quan2 shen1
ch`ien i fa erh tung ch`üan shen
    chien i fa erh tung chüan shen
lit. pulling a single hair makes the whole body move (idiom); fig. a small change in one part can affect the whole system

別人牽驢你拔橛子


别人牵驴你拔橛子

see styles
bié ren qiān lǘ nǐ bá jué zi
    bie2 ren5 qian1 lu:2 ni3 ba2 jue2 zi5
pieh jen ch`ien lü ni pa chüeh tzu
    pieh jen chien lü ni pa chüeh tzu
lit. someone else stole the donkey; you only pulled up the stake it was tethered to (idiom); fig. you're the least culpable, but you're the one who gets the blame

是騾子是馬,牽出來遛遛


是骡子是马,牵出来遛遛

see styles
shì luó zi shì mǎ , qiān chū lai liù liu
    shi4 luo2 zi5 shi4 ma3 , qian1 chu1 lai5 liu4 liu5
shih lo tzu shih ma , ch`ien ch`u lai liu liu
    shih lo tzu shih ma , chien chu lai liu liu
lit. to see whether it's a mule or a horse, take it out for a walk (idiom); fig. the proof of the pudding is in the eating; to show what one is made of

牽馬到河易,強馬飲水難


牵马到河易,强马饮水难

see styles
qiān mǎ dào hé yì , qiǎng mǎ yǐn shuǐ nán
    qian1 ma3 dao4 he2 yi4 , qiang3 ma3 yin3 shui3 nan2
ch`ien ma tao ho i , ch`iang ma yin shui nan
    chien ma tao ho i , chiang ma yin shui nan
You can lead a horse to water, but you can't make him drink. (idiom)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 55 results for "牵" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary