Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 380 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

爲緣起


为缘起

see styles
wéi yuán qǐ
    wei2 yuan2 qi3
wei yüan ch`i
    wei yüan chi
 i engi
as primary cause

爲義利


为义利

see styles
wéi yì lì
    wei2 yi4 li4
wei i li
 igiri
for the sake of what is wanted

爲自利


为自利

see styles
wéi zì lì
    wei2 zi4 li4
wei tzu li
 ijiri
for one's own sake

爲自己


为自己

see styles
wéi zì jǐ
    wei2 zi4 ji3
wei tzu chi
 ijiko
for oneself

爲自性


为自性

see styles
wéi zì xìng
    wei2 zi4 xing4
wei tzu hsing
 i jishō
taken as essential nature

爲衆生


为众生

see styles
wéi zhòng shēng
    wei2 zhong4 sheng1
wei chung sheng
 i shūjō
as sentient being

爲解脫


为解脱

see styles
wéi jiě tuō
    wei2 jie3 tuo1
wei chieh t`o
    wei chieh to
 i gedatsu
for liberation

爲說法


为说法

see styles
wéi shuō fǎ
    wei2 shuo1 fa3
wei shuo fa
 i seppō
teach the dharma [to someone else]

爲邪行


为邪行

see styles
wéi xié xíng
    wei2 xie2 xing2
wei hsieh hsing
 i jagyō
carries out immoral activities

爲開解


为开解

see styles
wéi kāi jiě
    wei2 kai1 jie3
wei k`ai chieh
    wei kai chieh
 i kaige
discloses [for them]

爲開顯


为开显

see styles
wéi kāi xiǎn
    wei2 kai1 xian3
wei k`ai hsien
    wei kai hsien
 i kaiken
to reveal

爲障礙


为障碍

see styles
wéi zhàn gài
    wei2 zhan4 gai4
wei chan kai
 i shōge
to serve as an obstruction (obscuration, etc.)

三無爲


三无为

see styles
sān wú wéi
    san1 wu2 wei2
san wu wei
 san mui
three unconditioned phenomena

不名爲


不名为

see styles
bù míng wéi
    bu4 ming2 wei2
pu ming wei
 fu myō i
not called...

九無爲


九无为

see styles
jiǔ wú wéi
    jiu3 wu2 wei2
chiu wu wei
 ku mui
The nine kinds of, and meditations on, 無 q.v. There are two somewhat different groups; one has 擇滅, 非擇滅, 虛空, 空無邊處, 識無邊處, 無所有處, 非想非非想處 (v. 九有情處), 緣起支性, and 聖道支性.

假說爲


假说为

see styles
jiǎ shuō wéi
    jia3 shuo1 wei2
chia shuo wei
 kesetsu i
to label as

內無爲


内无为

see styles
nèi wú wéi
    nei4 wu2 wei2
nei wu wei
 nai mui
Inner quiescence, cf. the six 妙門.

六無爲


六无为

see styles
liù wú wéi
    liu4 wu2 wei2
liu wu wei
 roku mui
six unconditioned [factors]

分爲三


分为三

see styles
fēn wéi sān
    fen1 wei2 san1
fen wei san
 bun i san
to divide into three

分爲二


分为二

see styles
fēn wéi èr
    fen1 wei2 er4
fen wei erh
 bun i ni
to separate into two

合爲一


合为一

see styles
hé wéi yī
    he2 wei2 yi1
ho wei i
 gō i ichi
combined into one term

名爲體


名为体

see styles
míng wéi tǐ
    ming2 wei2 ti3
ming wei t`i
    ming wei ti
 myō i tai
(taking) words as essence

外無爲


外无为

see styles
wài wú wéi
    wai4 wu2 wei2
wai wu wei
 ge mui
Unmoved by externals, none of the senses stirred.

得名爲


得名为

see styles
dé míng wéi
    de2 ming2 wei2
te ming wei
 toku myōi
acquire the name of (true bodhisattva, etc.)

得成爲


得成为

see styles
dé chéng wéi
    de2 cheng2 wei2
te ch`eng wei
    te cheng wei
 toku jōi
to become

慧爲性


慧为性

see styles
huì wéi xìng
    hui4 wei2 xing4
hui wei hsing
 e i shō
wisdom as essence

慧爲體


慧为体

see styles
huì wéi tǐ
    hui4 wei2 ti3
hui wei t`i
    hui wei ti
 e i tai
has wisdom as its essence

所欲爲


所欲为

see styles
suǒ yù wéi
    suo3 yu4 wei2
so yü wei
 shoyoku i
does as one wishes

所爲作


所为作

see styles
suǒ wéi zuò
    suo3 wei2 zuo4
so wei tso
 sho isa
something that is done

所爲立


所为立

see styles
suǒ wéi lì
    suo3 wei2 li4
so wei li
 sho iryū
arranged

所爲聲


所为声

see styles
suǒ wéi shēng
    suo3 wei2 sheng1
so wei sheng
 shoi shō
dative case

无爲法


无为法

see styles
wú wéi fǎ
    wu2 wei2 fa3
wu wei fa
 mui hō
unconditioned phenomena

最爲勝


最为胜

see styles
zuì wéi shèng
    zui4 wei2 sheng4
tsui wei sheng
 sai i shō
most excellent

最爲後


最为后

see styles
zuì wéi hòu
    zui4 wei2 hou4
tsui wei hou
 saiigo
finally

有爲事


有为事

see styles
yǒu wéi shì
    you3 wei2 shi4
yu wei shih
 uiji
conditioned phenomena

有爲果


有为果

see styles
yǒu wéi guǒ
    you3 wei2 guo3
yu wei kuo
 ui ka
The result or effect of action.

有爲法


有为法

see styles
yǒu wéi fǎ
    you3 wei2 fa3
yu wei fa
 ui hō
conditioned phenomena

有爲相


有为相

see styles
yǒu wéi xiàng
    you3 wei2 xiang4
yu wei hsiang
 ui sō
establishing conditioned phenomena to be such

有爲空


有为空

see styles
yǒu wéi kōng
    you3 wei2 kong1
yu wei k`ung
    yu wei kung
 ui kū
The unreality of the phenomenal.

無所爲


无所为

see styles
wú suǒ wéi
    wu2 suo3 wei2
wu so wei
 mu shoi
without formation

無爲戒


无为戒

see styles
wú wéi jiè
    wu2 wei2 jie4
wu wei chieh
 mui kai
unconditioned precepts

無爲法


无为法

see styles
wú wéi fǎ
    wu2 wei2 fa3
wu wei fa
 mui hō
asaṃskṛta dharmas, anything not subject to cause, condition, or dependence; out of time, eternal, inactive, supra-mundane. Sarvāstivādins enumerate three: ākāśa, space or ether; pratisaṃhyā-nirodha, conscious cessation of the contamination of the passions; apratisaṃhyā-nirodha, unconscious or effortless cessation.

無爲空


无为空

see styles
wú wéi kōng
    wu2 wei2 kong1
wu wei k`ung
    wu wei kung
 mui kū
asaṃskṛta śūnyatā, the immaterial character of the transcendent.

無爲舍


无为舍

see styles
wú wéi shè
    wu2 wei2 she4
wu wei she
 mui sha
The nirvāṇa home.

無爲行


无为行

see styles
wú wéi xíng
    wu2 wei2 xing2
wu wei hsing
 mui gyō
unconditioned phenomena

略爲一


略为一

see styles
lüè wéi yī
    lve4 wei2 yi1
lve wei i
 ryaku i ichi
summarized in one

總名爲


总名为

see styles
zǒng míng wéi
    zong3 ming2 wei2
tsung ming wei
 sō myō i
generally called...

聲爲常


声为常

see styles
shēng wéi cháng
    sheng1 wei2 chang2
sheng wei ch`ang
    sheng wei chang
 shō i jō
sound is eternal

聲爲體


声为体

see styles
shēng wéi tǐ
    sheng1 wei2 ti3
sheng wei t`i
    sheng wei ti
 shō i tai
to take sound as essence

開爲二


开为二

see styles
kāi wéi èr
    kai1 wei2 er4
k`ai wei erh
    kai wei erh
 kai i ni
to open up into two

非有爲

see styles
fēi yǒu wéi
    fei1 you3 wei2
fei yu wei
not conditioned

爲他所勝


为他所胜

see styles
wéi tā suǒ shèng
    wei2 ta1 suo3 sheng4
wei t`a so sheng
    wei ta so sheng
 ita shoshō
to be overcome by others

爲他比量


为他比量

see styles
wéi tā bǐ liáng
    wei2 ta1 bi3 liang2
wei t`a pi liang
    wei ta pi liang
 ita hiryō
reasoning for others

爲他說法


为他说法

see styles
wéi tā shuō fǎ
    wei2 ta1 shuo1 fa3
wei t`a shuo fa
    wei ta shuo fa
 ita seppō
explain the dharma for others

爲他顯了


为他显了

see styles
wéi tā xiǎn liǎo
    wei2 ta1 xian3 liao3
wei t`a hsien liao
    wei ta hsien liao
 ita kenryō
to clarify for others

爲作饒益


为作饶益

see styles
wéi zuò ráo yì
    wei2 zuo4 rao2 yi4
wei tso jao i
 isa nyōyaku
enriches [sentient beings]

爲因緣故


为因缘故

see styles
wéi yīn yuán gù
    wei2 yin1 yuan2 gu4
wei yin yüan ku
 i innen ko
because they serve as causes and conditions...

爲增上緣


为增上缘

see styles
wéi zēng shàng yuán
    wei2 zeng1 shang4 yuan2
wei tseng shang yüan
 i zōjō en
to be [a] predominating condition

爲少用功


为少用功

see styles
wéi shǎo yòng gōng
    wei2 shao3 yong4 gong1
wei shao yung kung
 i shō yūku
makes a bit of effort

爲度有情


为度有情

see styles
wéi dù yǒu qíng
    wei2 du4 you3 qing2
wei tu yu ch`ing
    wei tu yu ching
 i do ujō
saves sentient beings

爲所依故


为所依故

see styles
wéi suǒ yī gù
    wei2 suo3 yi1 gu4
wei so i ku
 i shoe ko
by help of

爲所依止


为所依止

see styles
wéi suǒ yī zhǐ
    wei2 suo3 yi1 zhi3
wei so i chih
 i shoeshi
takes as a basis

爲最第一


为最第一

see styles
wéi zuì dì yī
    wei2 zui4 di4 yi1
wei tsui ti i
 i saidaiichi
to be [considered] the greatest

爲求解脫


为求解脱

see styles
wéi qiú jiě tuō
    wei2 qiu2 jie3 tuo1
wei ch`iu chieh t`o
    wei chiu chieh to
 i gu gedatsu
to seek liberation

爲緣生意


为缘生意

see styles
wéi yuán shēng yì
    wei2 yuan2 sheng1 yi4
wei yüan sheng i
 i en shō i
serves as referent for the production of thought

爲自利益


为自利益

see styles
wéi zì lì yì
    wei2 zi4 li4 yi4
wei tzu li i
 i ji riyaku
for one's own benefit

爲菩薩時


为菩萨时

see styles
wéi pú sà shí
    wei2 pu2 sa4 shi2
wei p`u sa shih
    wei pu sa shih
 i bosatsu ji
at the time of being a bodhisattva

爲諸衆生


为诸众生

see styles
wéi zhū zhòng shēng
    wei2 zhu1 zhong4 sheng1
wei chu chung sheng
 i sho shūjō
for sentient beings

一切有爲


一切有为

see styles
yī qiè yǒu wéi
    yi1 qie4 you3 wei2
i ch`ieh yu wei
    i chieh yu wei
 issai ui
All phenomena, the phenomenal; all that is produced by causative action; everything that is dynamic and not static.

一眞無爲


一眞无为

see styles
yī zhēn wú wéi
    yi1 zhen1 wu2 wei2
i chen wu wei
 isshin mui
The 一眞法界 one reality, or undivided absolute, is static, not phenomenal, it is effortless, just as it is 自然 self-existing.

三有爲法


三有为法

see styles
sān yǒu wéi fǎ
    san1 you3 wei2 fa3
san yu wei fa
 san ui hō
three conditioned phenomena

三無爲法


三无为法

see styles
sān wú wéi fǎ
    san1 wu2 wei2 fa3
san wu wei fa
 san mui hō
three unconditioned phenomena

不動無爲


不动无为

see styles
bù dòng wú wéi
    bu4 dong4 wu2 wei2
pu tung wu wei
 fudō mui
One of the six 無 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain.

以何爲體


以何为体

see styles
yǐ hé wéi tǐ
    yi3 he2 wei2 ti3
i ho wei t`i
    i ho wei ti
 i ka i tai
what (which) is to be regarded as the essence

以智爲體


以智为体

see styles
yǐ zhì wéi tǐ
    yi3 zhi4 wei2 ti3
i chih wei t`i
    i chih wei ti
 i chi i tai
taking wisdom as a substance

以此爲緣


以此为缘

see styles
yǐ cǐ wéi yuán
    yi3 ci3 wei2 yuan2
i tz`u wei yüan
    i tzu wei yüan
 ishi i en
with this [these] as condition (objective support)

以爲其先


以为其先

see styles
yǐ wéi qí xiān
    yi3 wei2 qi2 xian1
i wei ch`i hsien
    i wei chi hsien
 ii kisen
to prioritize [them, it, etc.]

以爲境界


以为境界

see styles
yǐ wéi jìng jiè
    yi3 wei2 jing4 jie4
i wei ching chieh
 ii kyōgai
to take as an object

以爲定量


以为定量

see styles
yǐ wéi dìng liáng
    yi3 wei2 ding4 liang2
i wei ting liang
 ii jōryō
to regard as authoritative

以爲體性


以为体性

see styles
yǐ wéi tǐ xìng
    yi3 wei2 ti3 xing4
i wei t`i hsing
    i wei ti hsing
 i i taishō
to construe to be an essence

何所爲多


何所为多

see styles
hé suǒ wéi duō
    he2 suo3 wei2 duo1
ho so wei to
 ka shoi ta
how could it be regarded as [more] numerous?

何等爲二


何等为二

see styles
hé děng wéi èr
    he2 deng3 wei2 er4
ho teng wei erh
 ka tō i n i
what are the two?

信心爲本


信心为本

see styles
xìn xīn wéi běn
    xin4 xin1 wei2 ben3
hsin hsin wei pen
 shinshin i hon
the mind of faith is the basis

優爲迦葉


优为迦叶

see styles
yōu wéi jiā shě
    you1 wei2 jia1 she3
yu wei chia she
 Uikashō
Uruvilvā-kāśyapa

共爲助伴


共为助伴

see styles
gòng wéi zhù bàn
    gong4 wei2 zhu4 ban4
kung wei chu pan
 gū i johan
become followers together

共許爲師


共许为师

see styles
gòng xǔ wéi shī
    gong4 xu3 wei2 shi1
kung hsü wei shih
 gūko i shi
equally accept as teacher

十二無爲


十二无为

see styles
shí èr wú wéi
    shi2 er4 wu2 wei2
shih erh wu wei
 jūni mui
v. 十二眞如.

古川爲之

see styles
 furukawatameyuki
    ふるかわためゆき
(person) Furukawa Tameyuki

含笑爲先


含笑为先

see styles
hán xiào wéi xiān
    han2 xiao4 wei2 xian1
han hsiao wei hsien
 gonshō isen
accompanied by a smile (?)

四有爲相


四有为相

see styles
sì yǒu wéi xiàng
    si4 you3 wei2 xiang4
ssu yu wei hsiang
 sh iui sō
The four functioning forms, i. e. 生 birth, 住 stay, 異 change, and 滅 extinction; v. 四相.

執爲最勝


执为最胜

see styles
zhí wéi zuì shèng
    zhi2 wei2 zui4 sheng4
chih wei tsui sheng
 shū i saishō
attach to (a theory) as being the best

如是名爲


如是名为

see styles
rú shì míng wéi
    ru2 shi4 ming2 wei2
ju shih ming wei
 nyoze myōi
this is called...

寂滅爲樂


寂灭为乐

see styles
jí miè wéi lè
    ji2 mie4 wei2 le4
chi mieh wei le
 jakumetsu iraku
nirvāṇa is pleasant

展轉爲因


展转为因

see styles
zhǎn zhuǎn wéi yīn
    zhan3 zhuan3 wei2 yin1
chan chuan wei yin
 tenten i in
serving as mutual causes

廣爲他說


广为他说

see styles
guǎng wéi tā shuō
    guang3 wei2 ta1 shuo1
kuang wei t`a shuo
    kuang wei ta shuo
 kōi tasetsu
to explain at length to others

念佛爲本


念佛为本

see styles
niàn fó wéi běn
    nian4 fo2 wei2 ben3
nien fo wei pen
 nenbutsu i hon
or 念佛先. Amitābha's merits by this means revert to the one who repeats his name 念佛廻向.

思量爲性


思量为性

see styles
sī liáng wéi xìng
    si1 liang2 wei2 xing4
ssu liang wei hsing
 shiryō i shō
[having]deliberation as its nature

所爲立名


所为立名

see styles
suǒ wéi lì míng
    suo3 wei2 li4 ming2
so wei li ming
 sho iryū myō
name that is established (settled, arranged, designated)

擇滅無爲


择灭无为

see styles
zé miè wú wéi
    ze2 mie4 wu2 wei2
tse mieh wu wei
 chakumetsu mui
destruction of defilements through the wisdom of awakening

據實爲論


据实为论

see styles
jù shí wéi lùn
    ju4 shi2 wei2 lun4
chü shih wei lun
 kojitsui ron
discuss thoroughly (or evenhandedly) from the standpoint of reality

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "爲" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary