Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 120 total results for your search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
jiān
    jian1
chien
 jon; chon
    ジョン; チョン
to pan fry; to sauté
(kana only) {food} jeon (fried dish of meat, vegetables, etc. coated in flour and egg) (kor:); (given name) Sen
To simmer, fry.

煎る

see styles
 iru
    いる
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil)

煎剤

see styles
 senzai
    せんざい
decoction

煎塚

see styles
 iritsuka
    いりつか
(surname) Iritsuka

煎本

see styles
 irimoto
    いりもと
(surname) Irimoto

煎栄

see styles
 iriei / irie
    いりえい
(surname) Iriei

煎次

see styles
 senji
    せんじ
(male given name) Senji

煎江

see styles
 irie
    いりえ
(surname) Irie

煎沢

see styles
 irisawa
    いりさわ
(surname) Irisawa

煎湯

see styles
 iriyu
    いりゆ
roasted rice broth; roasted rice broth soup

煎澤

see styles
 irisawa
    いりさわ
(surname) Irisawa

煎炒

see styles
jiān chǎo
    jian1 chao3
chien ch`ao
    chien chao
to lightly fry

煎炸

see styles
jiān zhá
    jian1 zha2
chien cha
to fry

煎熬

see styles
jiān áo
    jian1 ao2
chien ao
to suffer; to torture; to torment; ordeal; suffering; torture; torment

煎田

see styles
 irita
    いりた
(surname) Irita

煎米

see styles
 irigome
    いりごめ
parched rice; roasted rice

煎茶

see styles
 sencha
    せんちゃ
(1) (See 抹茶) green tea; green leaf tea; non-powdered tea (as opposed to matcha); (2) (See 玉露・1,番茶) medium-grade green tea

煎薬

see styles
 senyaku
    せんやく
(medical) decoction; infusion

煎蛋

see styles
jiān dàn
    jian1 dan4
chien tan
fried egg

煎谷

see styles
 iritani
    いりたに
(surname) Iritani

煎鍋


煎锅

see styles
jiān guō
    jian1 guo1
chien kuo
 irinabe
    いりなべ
frying pan
roasting pan

煎餃


煎饺

see styles
jiān jiǎo
    jian1 jiao3
chien chiao
fried dumpling

煎餅


煎饼

see styles
jiān bǐng
    jian1 bing3
chien ping
 senbei / senbe
    せんべい
jianbing, a savory Chinese crêpe; pancake; CL:張|张[zhang1]
(kana only) {food} (Japanese) rice cracker; senbei

煎點


煎点

see styles
jiān diǎn
    jian1 dian3
chien tien
 senten
To fry cakes.

巻煎

see styles
 kenchan
    けんちん
    kenchiin / kenchin
    けんちゃん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

御煎

see styles
 osen
    おせん
(See 煎餅) var. of Japanese cracker

湯煎

see styles
 yusen
    ゆせん
(noun/participle) warming something in a vessel placed in hot water

焙煎

see styles
bèi jiān
    bei4 jian1
pei chien
 baisen
    ばいせん
to dry and roast over a low fire (tea, chestnuts, seaweed etc); to torrefy
(noun, transitive verb) roasting (e.g. of coffee)

熬煎

see styles
áo jiān
    ao2 jian1
ao chien
suffering; torture

生煎

see styles
shēng jiān
    sheng1 jian1
sheng chien
shengjian, a pan-fried bun filled with meat and juices, a Shanghai specialty

義煎

see styles
 yoshiiri / yoshiri
    よしいり
(surname) Yoshiiri

肝煎

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of); (place-name) Kimoiri

香煎

see styles
 kousen / kosen
    こうせん
(1) (See 麦こがし) flour made from parched barley; (2) powdered roast grain mixed with herbs, spices, dried citrus peel, etc. (added to hot water to make a drink)

煎じる

see styles
 senjiru
    せんじる
(transitive verb) to boil; to decoct; to infuse

煎じ茶

see styles
 senjicha
    せんじちゃ
decoction of tea

煎じ薬

see styles
 senjigusuri
    せんじぐすり
(medical) decoction; infusion

煎ずる

see styles
 senzuru
    せんずる
(vz,vt) to boil; to decoct; to infuse

煎り卵

see styles
 iritamago
    いりたまご
scrambled eggs

煎り子

see styles
 iriko
    いりこ
(ksb:) small dried sardine

煎り湯

see styles
 iriyu
    いりゆ
roasted rice broth; roasted rice broth soup

煎り米

see styles
 irigome
    いりごめ
parched rice; roasted rice

煎り粉

see styles
 iriko
    いりこ
parched rice flour

煎り豆

see styles
 irimame
    いりまめ
parched or roasted beans (or soybeans)

煎れる

see styles
 ireru
    いれる
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed

煎乳論


煎乳论

see styles
jiān rǔ lùn
    jian1 ru3 lun4
chien ju lun
 Sennyū ron
Treatise on Simmered Milk

煎海鼠

see styles
 iriko
    いりこ
dried sea slug

煎炸油

see styles
jiān zhá yóu
    jian1 zha2 you2
chien cha yu
frying oil

煎牛扒

see styles
jiān niú bā
    jian1 niu2 ba1
chien niu pa
beef steak

煎茶道

see styles
 senchadou / senchado
    せんちゃどう
(See 煎茶・せんちゃ・1,黄檗宗・おうばくしゅう) sencha tea ceremony; Way of Sencha Tea; Chinese-influenced Japanese tea ceremony using leaf tea rather than powdered tea, assoc. with the Ōbaku school of zen

煎蛋卷

see styles
jiān dàn juǎn
    jian1 dan4 juan3
chien tan chüan
omelet

煎豆腐

see styles
 iridoufu / iridofu
    いりどうふ
(irregular okurigana usage) boiled and seasoned tofu

煎豬扒


煎猪扒

see styles
jiān zhū bā
    jian1 zhu1 ba1
chien chu pa
pork steak

中煎り

see styles
 nakairi
    なかいり
medium roast (coffee)

塩煎餅

see styles
 shiosenbei / shiosenbe
    しおせんべい
rice cracker seasoned with soy sauce; salty rice cracker

峇拉煎

see styles
bā lā jiān
    ba1 la1 jian1
pa la chien
(loanword) belachan (South-East Asian condiment made from fermented shrimp paste)

水煎包

see styles
shuǐ jiān bāo
    shui3 jian1 bao1
shui chien pao
pan-fried bun (covered and steamed after pan-frying), usually with pork or vegetable filling

浅煎り

see styles
 asairi
    あさいり
light roast (coffee)

深煎り

see styles
 fukairi
    ふかいり
dark roast (coffee)

焙煎豆

see styles
 baisenmame
    ばいせんまめ
roasted (coffee) bean

瓦煎餅

see styles
 kawarasenbei / kawarasenbe
    かわらせんべい
tile-shaped rice-cracker

生煎包

see styles
shēng jiān bāo
    sheng1 jian1 bao1
sheng chien pao
 shonchenpao; shonjienbao
    ションチェンパオ; ションジエンバオ
pan-fried dumpling
shengjian mantou (chi: shēngjiānbāo); shengjian bao; type of small, pan-fried pork bun

肝煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

胆煎り

see styles
 kimoiri
    きもいり
(1) performing good offices; (2) sponsorship; auspices (of)

蚵仔煎

see styles
é zǐ jiān
    e2 zi3 jian1
o tzu chien
(Tw) oyster omelette (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ô-á-tsian])

釜煎り

see styles
 kamairi
    かまいり
boiling to death (punishment during the Warring States period)

長居煎

see styles
 nagaisen
    ながいせん
(person) Nagai Sen

骨煎餅

see styles
 honesenbei / honesenbe
    ほねせんべい
deep fried fish bones (snack food)

鹿煎餅

see styles
 shikasenbei / shikasenbe
    しかせんべい
rice crackers for feeding the deer (in Nara)

煎じ出す

see styles
 senjidasu
    せんじだす
(transitive verb) to extract by boiling; to prepare an infusion of; to decoct

煎じ立て

see styles
 senjitate
    せんじたて
(can be adjective with の) freshly-drawn (tea)

煎りつく

see styles
 iritsuku
    いりつく
(Godan verb with "ku" ending) to be scorched; to boil down

煎り玉子

see styles
 iritamago
    いりたまご
scrambled eggs

煎り立て

see styles
 iritate
    いりたて
(expression) freshly parched

煎り豆腐

see styles
 iridoufu / iridofu
    いりどうふ
boiled and seasoned tofu

煎炸食品

see styles
jiān zhá shí pǐn
    jian1 zha2 shi2 pin3
chien cha shih p`in
    chien cha shih pin
fried food

煎餅布団

see styles
 senbeibuton / senbebuton
    せんべいぶとん
(yoji) thin bedding; hard bed; bedding worn flat and hard by usage

煎餅蒲団

see styles
 senbeibuton / senbebuton
    せんべいぶとん
(yoji) thin bedding; hard bed; bedding worn flat and hard by usage

二番煎じ

see styles
 nibansenji
    にばんせんじ
(1) (idiom) rehash; (boring) rerun; (2) second brew of tea

滾油煎心


滚油煎心

see styles
gǔn yóu jiān xīn
    gun3 you2 jian1 xin1
kun yu chien hsin
to suffer mental anguish (idiom)

生煎饅頭

see styles
 shenjenmantoo
    シェンジェンマントー
(See 生煎包) shengjian mantou (chi: shēngjiān mántou); shengjian bao; type of small, pan-fried pork bun

義煎恵理

see styles
 yoshiirieri / yoshirieri
    よしいりえり
(person) Yoshiiri Eri (1988.5.26-)

煎じ詰める

see styles
 senjitsumeru
    せんじつめる
(transitive verb) to boil down; to condense

煎りつける

see styles
 iritsukeru
    いりつける
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch

煎り付ける

see styles
 iritsukeru
    いりつける
(transitive verb) to parch; to roast; to broil; to scorch

Variations:
お煎
御煎

see styles
 osen
    おせん
(abbr. of お煎餅) (See 煎餅) rice cracker; senbei; Japanese cracker

Variations:
巻繊
巻煎

see styles
 kenchin; kenchan; kenchiin / kenchin; kenchan; kenchin
    けんちん; けんちゃん; けんちぇん
(1) fried finely minced daikon, great burdock, carrot and shiitake mushrooms wrapped with crumbled tofu in dried beancurd and deep-fried; (2) (abbreviation) (See 巻繊汁) Japanese tofu and vegetable chowder; (3) (archaism) (orig. meaning) black soybean sprouts fried in sesame seed oil wrapped in dried beancurd and stewed

ソース煎餅

see styles
 soosusenbei / soosusenbe
    ソースせんべい
(kana only) {food} (See 煎餅・せんべい) sauce-flavoured rice crackers

煎じ詰めると

see styles
 senjitsumeruto
    せんじつめると
(expression) after all; in the end; in short

Variations:
湯煎
湯せん

see styles
 yusen
    ゆせん
(noun, transitive verb) warming (something) in a vessel placed in hot water

Variations:
釜煎り
釜熬り

see styles
 kamairi
    かまいり
(See 釜茹で・かまゆで・2) boiling to death (punishment during the Warring States period)

Variations:
炒る
煎る
熬る

see styles
 iru
    いる
(transitive verb) to roast; to parch; to toast; to boil down

Variations:
煎餅布団
煎餅蒲団

see styles
 senbeibuton / senbebuton
    せんべいぶとん
thin bedding; hard bed; bedding worn flat and hard by usage

Variations:
お煎
御煎(sK)

see styles
 osen
    おせん
(abbr. of お煎餅) (See 煎餅) (Japanese) rice cracker; senbei

Variations:
骨せんべい
骨煎餅

see styles
 honesenbei / honesenbe
    ほねせんべい
{food} fried fish bones (eaten as a snack)

Variations:
鹿せんべい
鹿煎餅

see styles
 shikasenbei / shikasenbe
    しかせんべい
rice crackers for feeding the deer (in Nara)

爪の垢を煎じて飲む

see styles
 tsumenoakaosenjitenomu
    つめのあかをせんじてのむ
(exp,v5m) (idiom) to take a lesson from (a wise person); to follow in the footsteps of; to boil the dirt under (someone's) fingernails and drink it (so that you may become like them)

Variations:
海参
煎海鼠
熬海鼠

see styles
 iriko
    いりこ
dried sea slug

Variations:
煎れる
炒れる
熬れる

see styles
 ireru
    いれる
(v1,vi) (1) to be roasted; to be parched; (v1,vi) (2) (archaism) to be irritated; to be annoyed

Variations:
炒り煮
煎り煮
いり煮

see styles
 irini
    いりに
simmering after frying

Variations:
煎餅(P)
煎餠(sK)

see styles
 senbei / senbe
    せんべい
(kana only) {food} (Japanese) rice cracker; senbei

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "煎" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary