Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 783 total results for your search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

南烏山

see styles
 minamikarasuyama
    みなみからすやま
(place-name) Minamikarasuyama

古小烏

see styles
 furukogarasu
    ふるこがらす
(place-name) Furukogarasu

名烏島

see styles
 nagarasujima
    ながらすじま
(personal name) Nagarasujima

墨烏賊

see styles
 sumiika; sumiika / sumika; sumika
    すみいか; スミイカ
(1) (kana only) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (2) Japanese spineless cuttlefish (Sepiella japonica)

夜烏山

see styles
 yogarasuyama
    よがらすやま
(personal name) Yogarasuyama

大海烏

see styles
 ooumigarasu; ooumigarasu / oomigarasu; oomigarasu
    おおうみがらす; オオウミガラス
(kana only) great auk (Pinguinus impennis)

大烏山

see styles
 oogarasuyama
    おおがらすやま
(place-name) Oogarasuyama

大烏鴉


大乌鸦

see styles
dà wū yā
    da4 wu1 ya1
ta wu ya
a raven

尋烏縣


寻乌县

see styles
xún wū xiàn
    xun2 wu1 xian4
hsün wu hsien
Xunwu county in Ganzhou 贛州|赣州[Gan4 zhou1], Jiangxi

小烏山

see styles
 kogarasuyama
    こがらすやま
(place-name) Kogarasuyama

德烏帕


德乌帕

see styles
dé wū pà
    de2 wu1 pa4
te wu p`a
    te wu pa
Sher Bahadur Deuba (1946-), former prime minister of Nepal

搞烏龍


搞乌龙

see styles
gǎo wū lóng
    gao3 wu1 long2
kao wu lung
to mess something up

擺烏龍


摆乌龙

see styles
bǎi wū lóng
    bai3 wu1 long2
pai wu lung
to mess something up; to screw up

新烏丸

see styles
 shinkarasuma
    しんからすま
(place-name) Shinkarasuma

明け烏

see styles
 akegarasu
    あけがらす
(1) daybreak sound of a crow; (2) (name of) poetry anthology

暁烏敏

see styles
 akegarasuhaya
    あけがらすはや
(person) Akegarasu Haya

槍烏賊


枪乌贼

see styles
qiāng wū zéi
    qiang1 wu1 zei2
ch`iang wu tsei
    chiang wu tsei
 yariika; yariika / yarika; yarika
    やりいか; ヤリイカ
squid
(kana only) spear squid (Loligo bleekeri)

水烏賊

see styles
 mizuika; mizuika
    みずいか; ミズイカ
(kana only) (See アオリイカ) bigfin reef squid; oval squid (Sepioteuthis lessoniana)

深山烏

see styles
 miyamagarasu
    みやまがらす
(kana only) rook (species of crow, Corvus frugilegus)

渡り烏

see styles
 watarigarasu
    わたりがらす
(kana only) common raven (Corvus corax)

甲烏賊

see styles
 kouika / koika
    こういか
golden cuttlefish (Sepia esculenta); cuttlefish (any species in the family Sepiidae)

真烏賊

see styles
 maika; maika
    マイカ; まいか
(1) (See 鯣烏賊) Japanese common squid; Pacific flying squid (Todarodes pacificus); (2) (See 甲烏賊) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (3) (See 尻焼烏賊) Japanese spineless cuttlefish (Sepiella japonica)

紅嘴烏

see styles
 benihashigarasu; benihashigarasu
    べにはしがらす; ベニハシガラス
(kana only) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax)

美羽烏

see styles
 bibakaruushi / bibakarushi
    びばかるうし
(place-name) Bibakaru-ushi

義烏市


义乌市

see styles
yì wū shì
    yi4 wu1 shi4
i wu shih
Yiwu, county-level city in Jinhua 金華|金华[Jin1 hua2], Zhejiang

羽衣烏

see styles
 hagoromogarasu; hagoromogarasu
    はごろもがらす; ハゴロモガラス
(kana only) red-winged blackbird (Agelaius phoeniceus)

老烏恰


老乌恰

see styles
lǎo wū qià
    lao3 wu1 qia4
lao wu ch`ia
    lao wu chia
same as 魯克恰提|乌鲁克恰提 in Xinjiang

花烏賊

see styles
 hanaika; hanaika
    はないか; ハナイカ
(kana only) paintpot cuttlefish (Metasepia tullbergi); (surname) Hanaika

蛍烏賊

see styles
 hotaruika; hotaruika
    ほたるいか; ホタルイカ
(kana only) firefly squid (Watasenia scintillans); sparkling enope squid

蛸烏賊

see styles
 takoika; takoika
    たこいか; タコイカ
(kana only) boreopacific armhook squid (Gonatopsis borealis)

裂烏賊

see styles
 sakiika / sakika
    さきいか
(kana only) shredded and dried squid (a snack)

褐河烏


褐河乌

see styles
hè hé wū
    he4 he2 wu1
ho ho wu
(bird species of China) brown dipper (Cinclus pallasii)

赤烏賊

see styles
 akaika
    あかいか
(kana only) red squid; neon flying squid (Ommastrephes bartramii)

針烏賊

see styles
 hariika / harika
    はりいか
(1) (kana only) golden cuttlefish (Sepia esculenta); (2) Madokai's cuttlefish (Sepia madokai)

雷烏賊

see styles
 kaminariika; kaminariika / kaminarika; kaminarika
    かみなりいか; カミナリイカ
(kana only) kisslip cuttlefish (Sepia lycidas)

類烏齊


类乌齐

see styles
lèi wū qí
    lei4 wu1 qi2
lei wu ch`i
    lei wu chi
Riwoqê county, Tibetan: Ri bo che rdzong, in Chamdo prefecture 昌都地區|昌都地区[Chang1 du1 di4 qu1], Tibet

飛烏山

see styles
 asukayama
    あすかやま
(place-name) Asukayama

高烏谷

see styles
 takazuya
    たかずや
(place-name) Takazuya

鯣烏賊

see styles
 surumeika; surumeika / surumeka; surumeka
    するめいか; スルメイカ
(kana only) Japanese common squid; Pacific flying squid (Todarodes pacificus)

黄烏瓜

see styles
 kikarasuuri; kikarasuuri / kikarasuri; kikarasuri
    きからすうり; キカラスウリ
Trichosanthes kirilowii (type of cucumber)

黒丸烏

see styles
 kokumarugarasu; kokumarugarasu
    こくまるがらす; コクマルガラス
(kana only) Daurian jackdaw (Corvus dauuricus)

烏の行水

see styles
 karasunogyouzui / karasunogyozui
    からすのぎょうずい
(exp,n) quick bath

烏の足跡

see styles
 karasunoashiato
    からすのあしあと
(exp,n) (idiom) crow's feet (wrinkles)

烏ヶ森山

see styles
 karasugamoriyama
    からすがもりやま
(place-name) Karasugamoriyama

烏七八糟


乌七八糟

see styles
wū qī bā zāo
    wu1 qi1 ba1 zao1
wu ch`i pa tsao
    wu chi pa tsao
everything in disorder (idiom); in a hideous mess; obscene; dirty; filthy

烏丸光広

see styles
 karasumarumitsuhiro
    からすまるみつひろ
(person) Karasumaru Mitsuhiro

烏丸紫明

see styles
 karasumashimei / karasumashime
    からすましめい
(place-name) Karasumashimei

烏什塔拉


乌什塔拉

see styles
wū shí tǎ lā
    wu1 shi2 ta3 la1
wu shih t`a la
    wu shih ta la
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

烏仗那國


乌仗那国

see styles
wū zhàng nà guó
    wu1 zhang4 na4 guo2
wu chang na kuo
 Ujōna koku
Udyāna;

烏伊嶺區


乌伊岭区

see styles
wū yī lǐng qū
    wu1 yi1 ling3 qu1
wu i ling ch`ü
    wu i ling chü
Wuyiling district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang

烏伝神道

see styles
 udenshintou / udenshinto
    うでんしんとう
Uden Shinto (Shinto doctrines enunciated by Kamo no Norikiyo of Kamigamo Shrine)

烏倫古河


乌伦古河

see styles
wū lún gǔ hé
    wu1 lun2 gu3 he2
wu lun ku ho
Ulungur River in Xinjiang

烏倫古湖


乌伦古湖

see styles
wū lún gǔ hú
    wu1 lun2 gu3 hu2
wu lun ku hu
Ulungur Lake in Xinjiang

烏倶婆誐


乌倶婆誐

see styles
wū jù pó é
    wu1 ju4 po2 e2
wu chü p`o o
    wu chü po o
 Okubaga
Ugra-bhaga, formidable or fierce lord, one of the eight servants of 不動明王 q.v.

烏克蘭人


乌克兰人

see styles
wū kè lán rén
    wu1 ke4 lan2 ren2
wu k`o lan jen
    wu ko lan jen
Ukrainian (person)

烏克麗麗


乌克丽丽

see styles
wū kè lì lì
    wu1 ke4 li4 li4
wu k`o li li
    wu ko li li
(Tw) ukulele (loanword)

烏兎ケ森

see styles
 udogamori
    うどがもり
(personal name) Udogamori

烏兎匆々

see styles
 utosousou / utososo
    うとそうそう
(expression) (yoji) days and nights passing by quickly; months and years flying by; Time flies

烏兎匆匆

see styles
 utosousou / utososo
    うとそうそう
(expression) (yoji) days and nights passing by quickly; months and years flying by; Time flies

烏口突起

see styles
 ukoutokki / ukotokki
    うこうとっき
coracoid process

烏口腕筋

see styles
 ukouwankin / ukowankin
    うこうわんきん
{anat} coracobrachialis muscle

烏合の衆

see styles
 ugounoshuu / ugonoshu
    うごうのしゅう
(exp,n) disorderly crowd; mob; rabble

烏合之眾


乌合之众

see styles
wū hé zhī zhòng
    wu1 he2 zhi1 zhong4
wu ho chih chung
rabble; disorderly band

烏嘴柳鶯


乌嘴柳莺

see styles
wū zuǐ liǔ yīng
    wu1 zui3 liu3 ying1
wu tsui liu ying
(bird species of China) large-billed leaf warbler (Phylloscopus magnirostris)

烏孜別克


乌孜别克

see styles
wū zī bié kè
    wu1 zi1 bie2 ke4
wu tzu pieh k`o
    wu tzu pieh ko
Uzbek ethnic group of Xinjiang

烏尾山荘

see styles
 karasuosansou / karasuosanso
    からすおさんそう
(place-name) Karasuosansō

烏尾溜池

see styles
 karasuotameike / karasuotameke
    からすおためいけ
(place-name) Karasuotameike

烏川大橋

see styles
 karasukawaoohashi
    からすかわおおはし
(place-name) Karasukawaoohashi

烏川耕一

see styles
 ukawakouichi / ukawakoichi
    うかわこういち
(person) Ukawa Kōichi (1973.1.24-)

烏帽子名

see styles
 eboshina
    えぼしな
adult name

烏帽子屋

see styles
 eboushiya / eboshiya
    えぼうしや
(place-name) Eboushiya

烏帽子山

see styles
 eboshiyama
    えぼしやま
(personal name) Eboshiyama

烏帽子岩

see styles
 eboshiiwa / eboshiwa
    えぼしいわ
(personal name) Eboshiiwa

烏帽子岬

see styles
 eboshimisaki
    えぼしみさき
(personal name) Eboshimisaki

烏帽子岳

see styles
 eboshidake
    えぼしだけ
(personal name) Eboshidake

烏帽子島

see styles
 eboshijima
    えぼしじま
(personal name) Eboshijima

烏帽子崎

see styles
 eboshizaki
    えぼしざき
(personal name) Eboshizaki

烏帽子森

see styles
 eboshimori
    えぼしもり
(personal name) Eboshimori

烏帽子沢

see styles
 eboshizawa
    えぼしざわ
(place-name) Eboshizawa

烏帽子沼

see styles
 eboushinuma / eboshinuma
    えぼうしぬま
(place-name) Eboushinuma

烏帽子瀬

see styles
 eboshize
    えぼしぜ
(personal name) Eboshize

烏帽子獄

see styles
 eboshidake
    えぼしだけ
(personal name) Eboshidake

烏帽子田

see styles
 yoboshida
    よぼしだ
(personal name) Yoboshida

烏帽子町

see styles
 eboshichou / eboshicho
    えぼしちょう
(place-name) Eboshichō

烏帽子石

see styles
 eboshiishi / eboshishi
    えぼしいし
(place-name) Eboshiishi

烏帽子碆

see styles
 eboshibae
    えぼしばえ
(place-name) Eboshibae

烏帽子礁

see styles
 eboshibe
    えぼしべ
(personal name) Eboshibe

烏帽子貝

see styles
 eboshigai
    えぼしがい
goose barnacle

烏帽子野

see styles
 eboshino
    えぼしの
(place-name) Eboshino

烏帽子鯛

see styles
 eboshidai; eboshidai
    えぼしだい; エボシダイ
(kana only) man-of-war fish (Nomeus gronovii)

烏帽子鳥

see styles
 eboshidori; eboshidori
    えぼしどり; エボシドリ
(kana only) turaco (any bird of family Musophagidae, esp. the Knysna turaco, Tauraco corythaix); touraco; loerie; lourie

烏帽子鼻

see styles
 eboushihana / eboshihana
    えぼうしはな
(personal name) Eboushihana

烏德勒支


乌德勒支

see styles
wū dé lè zhī
    wu1 de2 le4 zhi1
wu te le chih
Utrecht

烏拉爾山


乌拉尔山

see styles
wū lā ěr shān
    wu1 la1 er3 shan1
wu la erh shan
the Ural mountains in Russia, dividing Europe from Asia

烏普薩拉


乌普萨拉

see styles
wū pǔ sà lā
    wu1 pu3 sa4 la1
wu p`u sa la
    wu pu sa la
Uppsala, Swedish university city just north of Stockholm

烏曇跋羅


乌昙跋罗

see styles
wū tán bá luó
    wu1 tan2 ba2 luo2
wu t`an pa lo
    wu tan pa lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

烏有先生

see styles
 uyuusensei / uyusense
    うゆうせんせい
fictitious person

烏柵舞橋

see styles
 usakumaibashi
    うさくまいばし
(place-name) Usakumaibashi

烏波儞也


乌波儞也

see styles
wū bō nǐ yě
    wu1 bo1 ni3 ye3
wu po ni yeh
 ohaniya
under-teacher

烏波斯迦


乌波斯迦

see styles
wū bō sī jiā
    wu1 bo1 si1 jia1
wu po ssu chia
 upashika
優波夷 (or 優賜迦) upāsikā, female disciples who remain at home.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "烏" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary